Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «verslag is dus opgebouwd rondom twee belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag is dus opgebouwd rondom twee belangrijke dimensies: de sociale dimensie, die betrekking heeft op de relatie tussen woonomstandigheden, stadsverloedering en verschijnselen van sociale uitsluiting; en de milieudimensie, die betrekking heeft op problemen die variëren van energieverspilling tot onveiligheid van gebouwen, van kwaliteit van openbare ruimten tot bescherming tegen risico’s van aardbevingen en overstromingen.

Deshalb wurden bei der Ausarbeitung des Berichts zwei Schwerpunkte berücksichtigt: die soziale Dimension, die den Zusammenhang zwischen Wohnbedingungen, Stadtverfall und sozialer Ausgrenzung betrifft, und die Umweltdimension, mit Bezug auf Probleme, die von der Energieverschwendung bis zur mangelhaften Gebäudesicherheit, von der Qualität öffentlicher Räume bis zum Schutz vor hydrogeologischen und Erdbebenrisiken reichen.


De kwestie van de twee ‘ontbrekende’ dossiers over burgerlijke aansprakelijkheid en vlaggenstaten moet hoe dan ook door de Raad worden opgelost. Het is dus belangrijk dat het Parlement druk blijft uitoefenen door deze dossiers gezamenlijk op te nemen in het verslag-Sterckx inzake monitoring voor de zeescheepvaart, het verslag-Vl ...[+++]

Die Angelegenheit der beiden „fehlenden“ Dossiers über die zivilrechtliche Haftung und Flaggenstaaten muss vom Rat auf die eine oder andere Art und Weise gelöst werden. Deshalb ist es wichtig, dass das Parlament weiterhin Druck ausübt und sie gemeinsam in den Sterckx-Bericht über das Überwachungssystem für den Schiffsverkehr, den Vlasto-Bericht über Hafenstaatkontrolle und diesen Bericht aufnimmt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag is dus opgebouwd rondom twee belangrijke' ->

Date index: 2023-10-08
w