Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag is gepubliceerd dat nuttige inzichten verschaft » (Néerlandais → Allemand) :

15. merkt op dat er een sociaal verslag is gepubliceerd dat nuttige inzichten verschaft in de personele middelen van het Parlement; verzoekt om het verslag voor 2012 te publiceren vóór het einde van september 2013; merkt voorts op dat de personeelsformatie van het Parlement in 2011 met 4% gestegen is in vergelijking met 2010 en dat die stijging hoofdzakelijk toe te schrijven is aan de nieuwe bevoegdheden en bijkomende taken ingevolge het Verdrag van Lissabon en de verwachte toetreding van Kroatië tot de Unie;

15. verweist auf die Veröffentlichung des Sozialberichts, der wertvolle Informationen zu den Beschäftigten des Parlaments liefert; fordert, den Bericht für 2012 spätestens bis Ende September 2013 zu veröffentlichen; stellt außerdem fest, dass es im Stellenplan zwischen 2010 und 2011 zu einer Aufstockung um 4 % kam, die hauptsächlich durch neue Zuständigkeiten und zusätzliche Arbeitsbelastung im Zusammenhang mit dem Vertrag von Lissabon und de ...[+++]


Vandaag heeft de Commissie de derde editie van de indicator voor het regionale concurrentievermogen gepresenteerd, een onderzoek dat 263 regio's binnen de EU nuttige inzichten verschaft om hun economische prestaties een extra impuls te geven.

Die Kommission hat heute die 3. Auflage des Index für regionale Wettbewerbsfähigkeit für 263 Regionen in der EU veröffentlicht. Diese Studie vermittelt den Regionen nützliche Erkenntnisse, wie sie ihre Wirtschaftsleistung steigern können.


Het verslag vormt een aanvulling op de eerste inzichten van een openbare raadpleging en een Eurobarometer-enquête die ook vandaag zijn gepubliceerd.

Der Bericht ergänzt die ersten Erkenntnisse einer öffentlichen Konsultation und einer ebenfalls heute veröffentlichten Eurobarometer-Umfrage.


In 2010 heeft de Europese Commissie een verslag gepubliceerd aan de hand van door de EU-landen verschafte informatie.

Auf der Grundlage der von den EU-Ländern bereitgestellten Informationen veröffentlichte die Europäische Kommission im Jahr 2010 einen Bericht


BH. overwegende dat het bovengenoemde verslag over de stand van de internemarktintegratie 2013 echter geen nieuwe inzichten verschaft omtrent de stand van zaken in de lidstaten, en evenmin voldoende uitgewerkte conclusies oplevert met betrekking tot het groeipotentieel dat concreet door de interne markt wordt gegenereerd; overwegende dat de keuze van prioritaire gebieden in het integratieverslag met uitvoerige ...[+++]

BH. in der Erwägung, dass der vorstehend erwähnte Bericht über den Stand der Integration des Binnenmarktes 2013 dennoch weder neue Erkenntnisse über den aktuellen Stand in den Mitgliedstaaten bietet noch ausreichend fundierte Schlussfolgerungen im Hinblick auf konkrete, durch den Binnenmarkt entstehende Wachstumspotenziale zulässt; in der Erwägung, dass die Auswahl von Schwerpunktbereichen im Integrationsbericht durch umfassende Daten untermauert werden sollte;


Het zou nuttig zijn als er jaarlijks een verslag werd gepubliceerd over de grondrechten in de EU om te verzekeren dat de burgers van de EU juist zijn geïnformeerd over de nieuwe structuur met betrekking tot de grondrechten.

Es wäre nützlich, wenn jährlich ein Bericht über die Lage der Grundrechte in der EU veröffentlicht würde, um die Bürgerinnen und Bürger der EU ordnungsgemäß über die neue Architektur der Grundrechte zu informieren.


Het verslag verschaft nuttige feedback over de doelstellingen van het actieplan inzake e-overheid. Dit actieplan, waartoe de Commissie in december het startsein heeft gegeven, houdt samenwerking in met de overheden van de lidstaten om de diensten die zij via internet aanbieden uit te breiden en te verbeteren (zie IP/10/1718 en MEMO/10/681).

Die Schlussfolgerungen des Berichts liefern ein nützliches Feedback zu den Zielen des von der Kommission im Dezember 2010 lancierten eGovernment-Aktionsplans, der die Zusammenarbeit mit den nationalen öffentlichen Behörden auf dem Gebiet der Ausdehnung und Verbesserung der von ihnen im Internet angebotenen Dienstleistungen betrifft (siehe IP/10/1718 und MEMO/10/681).


Het verslag van mevrouw Kallenbach – die ik bij deze ook bedank – verschaft ons in dit opzicht een reeks nuttige richtsnoeren.

Der Bericht von Frau Kallenbach, der ich ebenfalls gratuliere, bietet uns dafür einige gute Leitlinien.


Het verslag moet ook de nieuwste inzichten betreffende de toxicologische uitwerkingen van arseen, cadmium, nikkel, kwik en polycyclische aromatische koolwaterstoffen op de menselijke gezondheid en het milieu bevatten, indien ze nuttig zijn voor het ontwikkelen van voorstellen tot wijzigingen van de richtlijn.

Der Bericht sollte auch die neuesten Erkenntnisse zu den öko- und humantoxikologischen Auswirkungen von Arsen, Kadmium, Nickel, Quecksilber und den polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen enthalten, wenn damit Vorschläge zur Änderung der Richtlinie vorgelegt werden können.


9. NEEMT ER NOTA VAN dat de financiële informatie in het jaarverslag op een gestroomlijnde wijze moet worden gepresenteerd om overlappingen te voorkomen en om de samenhang tussen de financiële gegevens in de tekst en in de bijlagen te verzekeren; bovendien moeten de tendensen van de jongste jaren uit deze gegevens blijken; NEEMT ER NOTA VAN dat in het verslag financiële informatie, bijvoorbeeld over de verhouding ODA/BNI, andere officiële bijstand en andere verhoudingsgetallen van EG-ODA die aan lage-inkomenslanden en minst ontwikkelde landen is verschaft, ontbreek ...[+++]

9. STELLT FEST, dass die Darstellung der Finanzdaten im Jahresbericht rationalisiert werden sollte, um Überschneidungen zu vermeiden und die Übereinstimmung der Finanzdaten im Text und in den Anhängen zu gewährleisten, und dass aus den Finanzdaten der Trend der letzten Jahre hervorgehen sollte; STELLT FEST, dass der Bericht keine Finanzdaten wie z.B. die ODA-Quote des BNE, sonstige Angaben über öffentliche Auslandshilfe oder den A ...[+++]


w