Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag leidt naar onze » (Néerlandais → Allemand) :

* De Commissie zal de subgroep, die in het verlengde van het Verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels opgericht is, verzoeken om ook te kijken naar de voorzieningen voor de verwerving van basisvaardigheden buiten de formele onderwijs- en scholingsstelsels, de verwerving van basisvaardigheden door volwassenen, de motivatie om te leren, en naar de vraag hoe de verwerving van basisvaardigheden, en in het bijzonder sociale v ...[+++]

* Die Kommission wird die Untergruppe, die gemäß dem Bericht über die ,konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung" eingerichtet wird, um Prüfung folgender Aspekte bitten: Vermittlung von Grundqualifikationen außerhalb der formalen Bildungs- und Berufsbildungssysteme, Erwerb von Grundqualifikationen durch Erwachsene, Lernmotivation und Integration der Grundqualifikationen (insbesondere soziale und persönliche Kompetenzen sowie IKT und wissenschaftliche Kenntnisse) in Lehrpläne, ohne diese zu überfrachten [52].


Dit specifieke aspect is aan de orde gesteld in het verslag "Benchmarking Human Resources in RTD" [10], waarin wordt beklemtoond dat er een toenemende tendens is om zich te ontdoen van onderzoekers die zich halverwege hun loopbaan bevinden, door middel van vervroegde of gedwongen uittreding of overplaatsing naar niet-wetenschappelijke posten.hetgeen tot verspilling van talent en ervaring leidt.

Dieser besondere Aspekt wurde auch in dem Bericht ,Benchmarking Human Resources in RTD" [10] behandelt, in dem hervorgehoben wird, dass ,die Tendenz, sich Forschern im mittleren Alter durch Frühpensionierung oder erzwungene Pensionierung zu entledigen oder ihnen nicht-wissenschaftliche Arbeitsplätze zuzuweisen, im Steigen begriffen ist.wodurch Talente und Erfahrungswerte verloren gehen".


Met name dient de Commissie in overleg met een orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie een onderzoek in te stellen naar en een beoordeling te maken van de concurrentiestructuur van de markt voor mobiele communicatiediensten die leidt tot weinig concurrerende roamingprijzen, en aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over haar conclusies alsook voorstellen te doen om de struct ...[+++]

Insbesondere sollte die Kommission in Konsultation mit einem zu errichtenden Gremium der Europäischen Regulierungsbehörden für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste die Wettbewerbsstruktur auf dem Mobilfunkmarkt untersuchen und beurteilen, die zu wettbewerbswidrigen Roamingentgelten führt, und sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat über ihre Ergebnisse und die Vorschläge zur Bekämpfung struktureller Probleme auf den Mobilfunkmärkten, insbesondere der Hindernisse für Markteintritt und Expansion, Bericht erstatten.


EU-commissaris voor Handel Cecilia Malmström zei naar aanleiding van het verslag: "Het succes van het handelsbeleid van de EU is niet alleen af te meten aan de nieuwe handelsovereenkomsten die we sluiten, maar ook aan onze inzet om ervoor te zorgen dat onze bestaande overeenkomsten echt resultaten opleveren.

EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström äußerte sich zu diesem Bericht wie folgt: „Der Erfolg der EU-Handelspolitik bemisst sich nicht nur am Abschluss neuer Handelsabkommen, sondern auch daran, dass wir dafür sorgen, dass unsere bestehenden Abkommen auch tatsächlich Ergebnisse liefern.


De eerste lessen die uit het verslag naar voren komen met betrekking tot de uitvoering van de hoofdstukken over duurzame ontwikkeling zullen worden ingepast in het bredere debat van de Commissie over de verbetering van de doeltreffendheid van regels inzake duurzame ontwikkeling in onze handelsovereenkomsten, dat in juli van dit jaar met een discussienota is geopend.

Die ersten Lehren, die aus dem Bericht gezogen werden können und die Umsetzung der Kapitel zur nachhaltigen Entwicklung betreffen, fügen sich in die weitergefasste Debatte der Kommission ein, die sie mit einem Diskussionspapier im Juli dieses Jahres angestoßen hat. Darin geht es um die Frage, wie man die Wirksamkeit der Bestimmungen zur nachhaltigen Entwicklung in unseren Handelsabkommen verbessern kann.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) zal enthousiast voor dit verslag stemmen en onze felicitaties gaan uit naar de rapporteurs, de Commissie en de Raad voor deze overeenstemming.

– (ES) Frau Präsidentin! Die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) wird mit Begeisterung für diesen Bericht stimmen. Und ich möchte den Berichterstattern, der Kommission sowie dem Rat zu dieser Einigung gratulieren.


Het verslag leidt naar onze mening in de richting van een beperking van de concurrentie op sociaal en belastingtechnisch gebied, alsook tot een inperking van de soevereiniteit van de lidstaten op deze gebieden.

Unserer Ansicht nach wird der Bericht zu Wettbewerbsbeschränkungen auf den Gebieten Soziales und Steuern und zu einem Verlust an Souveränität der Mitgliedstaaten in diesen Bereichen führen.


Waar het om gaat, is dat we zeker willen weten dat ons verslag, dat ook onze basis vormde voor de trialoog en waar het grootste verschil lag in vergelijking met de nota van de Raad, naar de officiële documenten van de Raad wordt gezonden.

Wir wollen ganz sichergehen, dass unser Bericht, der auch unsere Basis für den Trialog bildete und worin im Vergleich mit dem Papier des Rates auch der größte Unterschied bestand, den amtlichen Ratsdokumenten hinzugefügt wird.


Mijnheer Bowis heeft ons de weg gewezen naar het Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding en ook in dit verslag is hij onze gids.

Herr Bowis hat uns in Bezug auf das Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten den Weg gewiesen, und er tut dies auch hier in diesem Bericht.


Als ik kijk naar ons verslag, ons standpunt, onze ontwerpresolutie, dan zie ik drie grote politieke thema’s: de versterking van de rol van de Verenigde Naties, de situatie in het Midden-Oosten en de bestrijding van het terrorisme.

Wenn ich unseren Bericht, unsere Stellungnahme, unseren Entschließungsantrag ansehe, dann gibt es drei große politische Themen: die Stärkung der Vereinten Nationen, die Situation im Nahen Osten und die Bekämpfung des Terrorismus.




D'autres ont cherché : verslag     overbelasting leidt     kijken     bijzonder     ervaring leidt     overplaatsing     aan de orde     raad verslag     communicatiediensten die leidt     stellen     malmström zei     aan onze     uit het verslag     ontwikkeling in onze     dit verslag     gaan uit     stemmen en onze     verslag leidt naar onze     ons verslag     naar     onze     weg gewezen     hij onze     kijk     ons standpunt onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag leidt naar onze' ->

Date index: 2023-04-27
w