Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verdeelde tweederde meerderheid van stemmen
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag met tweederde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verdeelde tweederde meerderheid van stemmen

beiderseitige Zweidrittelmehrheit




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
272. roept de Commissie op om tijdig voor de kwijtingsprocedure 2014 uitgebreid verslag uit te brengen van de toegenomen "beleidsgerichtheid" van het directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie, die werd veroorzaakt door het uitbesteden van het beheer van tweederde van de operationele kosten van het KP7 aan organen buiten de Commissie;

272. fordert die Kommission auf, umfassend und rechtzeitig vor dem Entlastungsverfahren 2014 über die zunehmend „politische Ausrichtung“ der Generaldirektion Forschung und Innovation zu berichten, die durch die Auslagerung der Verwaltung von zwei Dritteln der operativen Kosten des RP7 auf Gremien außerhalb der Kommission ausgelöst wurde;


4. herinnert aan het verslag van de Rekenkamer over de jaarrekening van EFSA betreffende het begrotingsjaar 2006, vergezeld van de antwoorden van de Autoriteit; merkt op dat de onderbesteding bij de betalingen in 2006 hoofdzakelijk te wijten is aan de problemen die EFSA heeft om hoog opgeleid wetenschappelijk personeel naar Parma te halen; wijst erop dat slechts tweederde van de 250 posten op de personeelsformatie van de Autorite ...[+++]

4. verweist auf den Bericht des Rechnungshofs über den Jahresabschluss 2006 der EFSA zusammen mit den Antworten der Behörde; stellt fest dass die Nichtausschöpfung der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2006 hauptsächlich mit den Schwierigkeiten der EFSA zusammenhing, hoch qualifiziertes wissenschaftliches Personal am Standort Parma einzustellen; betont, dass lediglich zwei Drittel der im Stellenplan der Behörde vorgesehenen 250 Planstellen bis Ende 2006 besetzt worden waren; unterstreicht, dass fehlendes Personal zu einer geringeren V ...[+++]


Het zou kunnen dat we, nadat de Tijdelijke Commissie mijn verslag met tweederde meerderheid heeft aangenomen, morgen een vergelijkbaar resultaat kunnen verwachten en dat in zoverre de druk een beetje van de ketel is.

Es mag ja so sein, dass wir, nachdem der Nichtständige Ausschuss meinen Bericht mit einer Zweidrittelmehrheit angenommen hat, morgen ein ähnliches Ergebnis zu erwarten haben und insofern der Druck ein bisschen aus dem Kessel ist.


Het zou kunnen dat we, nadat de Tijdelijke Commissie mijn verslag met tweederde meerderheid heeft aangenomen, morgen een vergelijkbaar resultaat kunnen verwachten en dat in zoverre de druk een beetje van de ketel is.

Es mag ja so sein, dass wir, nachdem der Nichtständige Ausschuss meinen Bericht mit einer Zweidrittelmehrheit angenommen hat, morgen ein ähnliches Ergebnis zu erwarten haben und insofern der Druck ein bisschen aus dem Kessel ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de KMO's, waar tweederde van de werknemers in de Gemeenschap werkzaam is, de hoeksteen vormen van de Europese economie, zijn de voorstellen in dit verslag grotendeels bedoeld voor uitbreiding en verbetering van de instrumenten die de EIB ter beschikking stelt van de KMO's.

Da die KMU das Rückgrat der europäischen Wirtschaft sind, weil in ihnen zwei Drittel der Arbeitnehmer in der Gemeinschaft beschäftigt sind, werden die im vorliegenden Bericht unterbreiteten Vorschläge überwiegend darauf gerichtet sein, die Instrumente, die die EIB zugunsten der KMU zur Verfügung stellt, auszuweiten und zu verbessern.


Uit het verslag dat vandaag door de Commissie is goedgekeurd, blijkt dat de orders voor nieuwe schepen in het eerste halfjaar 2002 met ongeveer tweederde zijn gedaald vergeleken met de gemiddelde kwartaalcijfers in 2000.

Aus dem Bericht, den die Kommission heute angenommen hat, geht hervor, dass die Zahl der im ersten Halbjahr 2002 weltweit erteilten Aufträge für Schiffsneubauten gegenüber den durchschnittlichen Quartalszahlen für das Jahr 2000 um fast 2/3 zurückgegangen ist.


2. ERKENT dat nationaal beleid een belangrijke rol speelt bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon en VERHEUGT ZICH derhalve over het verslag van het CREST over de eerste cyclus van de open coördinatiemethode betreffende de uitvoering van het "Actieplan drie procent"; WIJST OP het belang van het streven van de lidstaten om dit proces te doen vorderen en te optimaliseren ter verwezenlijking van de drieprocentdoelstelling van Barcelona, met dien verstande dat tweederde van deze investeringen in OO afkomstig ...[+++]

2. WÜRDIGT die entscheidende Rolle der nationalen Politik für das Erreichen der Lissabonner Ziele und BEGRÜSST daher den Bericht des CREST über den ersten Zyklus der offenen Koordinierungsmethode hinsichtlich der Durchführung des "3 %-Aktionsplans"; UNTERSTREICHT die Bedeutung der von den Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtung zur Förderung und Optimierung dieses Prozesses, damit das in Barcelona vorgegebene Ziel von 3 % erreicht werden kann, wobei wie erinnerlich zwei Drittel der betreffenden FE-Investitionen von der Privatwirtschaft getätigt werden sollten;


w