Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag moet dienen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groep van deskundigen die de Commissie van advies moet dienen over de strategie inzake ongevallen in de vervoersector

Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im Verkehrssektor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verslag heeft de rapporteur getracht een evenwicht tot stand te brengen tussen de verschillende visies op het mechanisme van macro-economische conditionaliteit: van de opvatting dat het mechanisme moet worden toegepast tot het standpunt dat het als laatste redmiddel van het systeem moet dienen.

In diesem Bericht versucht der Berichterstatter, die verschiedenen Sichtweisen des Mechanismus der makroökonomischen Konditionalität ausgewogen darzustellen. Er nimmt den Blickwinkel an, dass sein Einsatz der letzte Ausweg innerhalb des Systems ist.


In het kader van dat Europees Jaar van de burger zal de Commissie een tweede verslag over het EU-burgerschap uitbrengen. Dit verslag moet dienen als een actieplan voor het wegnemen van de laatste belemmeringen die EU-burgers beletten hun rechten volledig uit te oefenen.

Im Jahr der Bürgerinnen und Bürger 2013 wird die Kommission einen zweiten Bericht über die Unionsbürgerschaft veröffentlichen, der als Aktionsplan dafür dienen soll, die verbleibenden Hindernisse zu beseitigen, die die Bürger von der ungehinderten Ausübung ihrer Rechte als EU-Bürger abhalten.


59. wijst erop dat het economisch beleid van sommige lidstaten wordt bepaald door de trojka, in ruil voor de benodigde financiële middelen die hen ter beschikking worden gesteld om het hoofd boven water te houden en opnieuw toegang te kunnen krijgen tot de kapitaalmarkten; voegt hieraan toe dat dit echter niet impliceert dat zij kunnen worden vrijgesteld van de verantwoordingsplicht; is van mening dat de Commissie regelmatig namens de trojka verslag moet uitbrengen aan het Europees Parlement, door regelmatig verslagen in te dienen; herinne ...[+++]

59. weist darauf hin, dass die Wirtschaftspolitik einiger Mitgliedstaaten von der Troika festgelegt wird, im Gegenzug für die finanziellen Mittel, die ihnen zur Verfügung gestellt werden, damit die Länder wirtschaftlich überleben und sie wieder Zugang zu den Kapitalmärkten erhalten; ist der Auffassung, dass die Troika gleichwohl in angemessener Form Rechenschaft ablegen muss; ist der Auffassung, dass die Kommission das Europäische Parlament auf dem Laufenden halten und im Namen der Troika regelmäßig Bericht erstatten sollte; weist erneut darauf hin, dass die Mitwirkung der EU an der Troika der demokratischen Kontrolle durch das Parlam ...[+++]


55. wijst erop dat de trojka niet kan worden vrijgesteld van de verantwoordingsplicht; is van mening dat de Commissie regelmatig namens de trojka verslag moet uitbrengen aan het Europees Parlement, door regelmatig verslagen in te dienen; herinnert eraan dat de deelname van de EU aan het „trojka”-systeem aan democratisch toezicht door het Parlement moet worden onderworpen en verantwoording aan het Parlement moet afleggen;

55. weist darauf hin, dass die Troika in angemessener Form Rechenschaft ablegen muss; ist der Auffassung, dass die Kommission das Europäische Parlament auf dem Laufenden halten und im Namen der Troika regelmäßig Bericht erstatten sollte; weist erneut darauf hin, dass die Mitwirkung der EU an der Troika der demokratischen Kontrolle durch das Parlament und der Verantwortlichkeit gegenüber dem Parlament unterliegen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. verzoekt OLAF om in zijn komende verslag een gedetailleerde analyse op te nemen van de strategieën en maatregelen die elke lidstaat heeft genomen om fraude te bestrijden en onregelmatigheden bij de uitgaven van de Europese fondsen, onder meer als gevolg van corruptie, te voorkomen en te signaleren; is van mening dat bijzondere aandacht besteed moet worden aan de tenuitvoerlegging van de landbouw- en de structuurfondsen; is van mening dat in het verslag met 27 landenprofielen onderzocht moet worden welke aanpak de gerechtelijke e ...[+++]

42. fordert OLAF auf, in seinem nächsten Bericht eine eingehende Analyse der Strategien und der von den einzelnen Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung und zur Verhütung und Ermittlung von Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von EU-Mitteln, einschließlich Unregelmäßigkeiten infolge von Korruption, vorzulegen; vertritt die Ansicht, dass der Ausführung der Mittel der Agrar- und Strukturfonds besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; vertritt die Ansicht, dass in dem Bericht, der durch 27 länderspezifische Dossiers ergänzt wird, das Vorgehen der Justiz- und Ermittlungsbehörden der einzelnen Länder sowie die Qualität und der Umfang der durchgeführten Kontrollen und die Statistiken und die Gründe für die ...[+++]


42. verzoekt OLAF om in zijn komende verslag een gedetailleerde analyse op te nemen van de strategieën en maatregelen die elke lidstaat heeft genomen om fraude te bestrijden en onregelmatigheden bij de uitgaven van de Europese fondsen, onder meer als gevolg van corruptie, te voorkomen en te signaleren; is van mening dat bijzondere aandacht besteed moet worden aan de tenuitvoerlegging van de landbouw- en de structuurfondsen; is van mening dat in het verslag met 27 landenprofielen onderzocht moet worden welke aanpak de gerechtelijke e ...[+++]

42. fordert OLAF auf, in seinem nächsten Bericht eine eingehende Analyse der Strategien und der von den einzelnen Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung und zur Verhütung und Ermittlung von Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von EU-Mitteln, einschließlich Unregelmäßigkeiten infolge von Korruption, vorzulegen; vertritt die Ansicht, dass der Ausführung der Mittel der Agrar- und Strukturfonds besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; vertritt die Ansicht, dass in dem Bericht, der durch 27 länderspezifische Dossiers ergänzt wird, das Vorgehen der Justiz- und Ermittlungsbehörden der einzelnen Länder sowie die Qualität und der Umfang der durchgeführten Kontrollen und die Statistiken und die Gründe für die ...[+++]


5. BENADRUKT de vele functies van het jaarverslag dat er onder meer op is gericht het effect en de doeltreffendheid van de ontwikkelingssamenwerking van de EG te meten door te bezien hoeveel vooruitgang er is geboekt bij het verwezenlijken van de strategische doelstellingen; het verslag moet voldoen aan de in de verschillende rechtsgrondslagen vervatte administratieve verslagleggingsvereisten en dienen als een centraal openbaar do ...[+++]

5. BETONT, dass mit dem Jahresbericht mehrere Ziele verfolgt werden und u.a. darauf abgestellt wird, die Auswirkungen und die Effizienz der Entwicklungszusammenarbeit der EG anhand der Fortschritte bei der Erreichung ihrer strategischen Ziele zu messen, die in den verschiedenen Rechtsgrundlagen enthaltenen administrativen Anforderungen in Bezug auf die Berichterstattung zu erfüllen und ein zentrales öffentliches Dokument vorzulegen, das dazu dient, die Außenwirkung und die Transparenz der Hilfe der EG für die Partnerländer zu verstärk ...[+++]


De voorzitter concludeerde dat er steun bestaat voor het idee van een door het voorzitterschap in te dienen verslag dat als basis moet dienen voor de besprekingen in de Europese Raad, alsook voor het idee van voortzetting van de besprekingen over de mogelijke beslissingen die tijdens deze Europese Raad moeten worden genomen.

Zum Abschluss der Aussprache stellte der Präsident fest, dass bei den Beratungen Unterstützung dafür zum Ausdruck gebracht wurde, den Bericht des Vorsitzes als Beratungsgrundlage auf der Tagung des Europäischen Rates vorzulegen und die Arbeit im Hinblick auf mögliche Beschlüsse, die bei dieser Gelegenheit gefasst werden sollten, fortzusetzen.


Hij is van mening dat de mededeling van de Commissie moet dienen als verslag aan de Europese Raad.

Er ist der Auffassung, daß die Mitteilung der Kommission als Bericht an den Europäischen Rat dienen sollte.


Verder werkt de Commissie aan de oprichting van een Comité van Wijzen, dat een verslag moet voorbereiden dat als uitgangspunt zal dienen voor de discussie in het forum.

Zudem setzt die Kommission ein "Comité des Sages" ein zwecks Ausarbeitung eines Berichts, der anläßlich des Forums als Diskussionsgrundlage dienen soll.




Anderen hebben gezocht naar : verslag moet dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag moet dienen' ->

Date index: 2021-05-16
w