3. wijst erop dat de Commissie met het oog op de recente ziekteuitbraken zo snel mogelijk de comm
unautaire wetgeving moet herzien, evenals de uitvoerige richtsnoeren inzake de bescherming van dieren bij het slachten of doden, onder andere in het kader van ziektebestrijding (pas voor 2007 gepland); wijst voorts op het feit dat de Commissie ui
terlijk in 2010 een verslag moet opstellen over de tenuitvoerlegging van de wetgeving inzake de ruimte en maximale reistijden bij het vervoer van dieren (Verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad en
...[+++] Verordening (EG) nr. 411/1998 van de Raad);
3. weist darauf hin, dass die Kommission vor dem Hintergrund der jüngsten Seuchen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften so rasch wie möglich revidieren und detaillierte Leitlinien zum Schutz der Tiere bei der Schlachtung oder Tötung, einschließlich der Tötung zu Seuchenkontrollzwecken (erst für 2007 vorgesehen), ausarbeiten und spätestens 2010 einen Bericht über die Durchführung der Rechtsvorschriften betreffend das Raumangebot und die höchstzulässigen Fahrzeiten beim Transport von Tieren (Verordnung (EG) Nr. 1/2005 des Rates, Verordnung (EG) Nr. 411/1998 des Rates) unterbreiten sollte;