Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag nr 25 2012 " (Nederlands → Duits) :

[20] In het verslag van juli 2012 over het mechanisme voor samenwerking en toetsing is het volgende opgemerkt: "De Roemeense autoriteiten moeten de onafhankelijkheid van de ombudsman garanderen en een ombudsman benoemen die door alle partijen wordt gesteund, zodat hij zijn wettelijke functies in volledige onafhankelijkheid kan uitoefenen" (COM(2012) 410), blz. 18.

[20] Im CVM-Bericht vom Juli 2012 wurde festgehalten: „Die rumänischen Behörden müssen die Unabhängigkeit des Ombudsmannes gewährleisten und einen Ombudsmann ernennen, der eine parteiübergreifende Unterstützung genießt und seine gesetzlichen Befugnisse in voller Unabhängigkeit wirksam ausüben kann.“ COM (2012) 410, S. 18.


[32] De Commissie heeft hierover in februari 2012 verslag uitgebracht (COM(2012) 56 final, blz. 3).

[32] Die Kommission hat über derartige Fälle im Februar 2012 berichtet (COM(2012) 56 final, S. 3).


In het verslag van juli 2012 wordt benadrukt dat dit een aanzienlijke modernisering inhoudt van de Roemeense wetgeving.

Im CVM-Bericht vom Juli 2012 wurde unterstrichen, dass damit eine wesentliche Modernisierung des in Rumänien bestehenden Rechtsrahmens vorgenommen werde.


De onafhankelijkheid van het gerecht en de rechtsstaat waren een specifiek thema in het verslag van juli 2012 en het vervolgverslag van januari 2013.[4] Ook in het Roemeense binnenlandse debat was dit een constante, waarbij het gerecht meer nadruk legde op zijn kant van zijn werk.

Unabhängigkeit der Justiz und Rechtsstaatlichkeit waren zentrale Themen des Berichts vom Juli 2012 und des Folgeberichts vom Januar 2013.[4] Auch in der in Rumänien selbst geführten Debatte sind sie dauerhaft Thema, wobei die Justizorgane nunmehr stärkeres Gewicht auf diesen Aspekt ihrer Tätigkeit legen.


In het verslag van juli 2012 wordt een krachtdadig maatschappelijk middenveld beschouwd als een belangrijke stap voorwaarts voor Bulgarije.[8] De reële invloed van het burgerforum op het beleid blijft evenwel onduidelijk.

So wurden Maßnahmen der Öffentlichkeitsarbeit angestoßen und ein Zivilrat eingerichtet, der den SJC aus der zivilgesellschaftlichen Perspektive beraten soll und in dem maßgebliche NRO sowie Berufsverbände vertreten sind. Im Bericht vom Juli 2012 wurde eine starke Zivilgesellschaft in diesem Bereich als wichtiger Fortschritt für Bulgarien bezeichnet.[8] Ihr tatsächlicher Einfluss auf die Politik bleibt jedoch unklar; die Wirkkraft des Zivilrates würde erhöht, wenn das Verfahren für die Konsultation des Zivilrates klarer geregelt und die Nichtbefolgung seiner Empfehlungen begründet würde.


– gezien speciaal verslag nr. 25/2012 van de Rekenkamer, getiteld "Worden er instrumenten ingezet om toe te zien op de doeltreffendheid van uitgaven van het Europees Sociaal Fonds ten behoeve van oudere werknemers?",

– in Kenntnis des Sonderberichts Nr. 25/2012 des Europäischen Rechnungshofs mit dem Titel „Gibt es Instrumente zur Überwachung der Wirksamkeit der aus dem Europäischen Sozialfonds getätigten Ausgaben für ältere Arbeitnehmer?“,


– gezien speciaal verslag nr. 25/2012 van de Rekenkamer, getiteld „Worden er instrumenten ingezet om toe te zien op de doeltreffendheid van uitgaven van het Europees Sociaal Fonds ten behoeve van oudere werknemers?”,

– in Kenntnis des Sonderberichts Nr. 25/2012 des Europäischen Rechnungshofs mit dem Titel „Gibt es Instrumente zur Überwachung der Wirksamkeit der aus dem Europäischen Sozialfonds getätigten Ausgaben für ältere Arbeitnehmer?“,


Deel XIV - Speciaal verslag nr. 25/2012 van de Rekenkamer: “Worden er instrumenten ingezet om toe te zien op de doeltreffendheid van uitgaven van het Europees Sociaal Fonds ten behoeve van oudere werknemers?”

Teil XIV – Sonderbericht Nr. 25/2012 des Rechnungshofs „Gibt es Instrumente zur Überwachung der Wirksamkeit der aus dem Europäischen Sozialfonds getätigten Ausgaben für ältere Arbeitnehmer?“


37. onderschrijft de aanbeveling van de Rekenkamer en nodigt alle instellingen en gedecentraliseerde organen van de Unie uit na te gaan of de aanbevelingen van haar speciaal verslag nr. 15/2012 ook voor hen relevant en van toepassing zijn; is van mening dat alle agentschappen omvattende beleidslijnen en -procedures inzake onafhankelijkheid moeten ontwikkelen en invoeren, waarmee onder meer een mechanisme bij vertrouwensbreuk en duidelijke sancties worden ingevoerd of de reeds bestaande worden gewijzigd op grond van lessen uit het verleden en aanbevelingen in het speciaal verslag nr. 15/2012 ...[+++]

37. unterstützt die Empfehlung des Rechnungshofes an alle EU-Organe und dezentralen Einrichtungen zu prüfen, ob die Empfehlungen des Sonderberichts Nr. 15/2012 für sie relevant und zutreffend sind; ist der Ansicht, dass alle Einrichtungen umfassende Leitlinien und Verfahren zur Wahrung der Unabhängigkeit – u. a. Verfahren für Fälle von Vertrauensbruch und Sanktionen – entwickeln und umsetzen sollten, oder die bereits bestehenden Leitlinien und Verfahren auf der Grundlage von gewonnen Erfahrungen und Empfehlungen des Sonderberichts Nr. 15/2012 ändern sollten; fordert alle Einrichtungen auf, der Entlastungsbehörde vor Ende 2013 hierüber ...[+++]


4. houdt rekening met speciaal verslag nr. 15/2012 van de Rekenkamer over de omgang met belangenconflicten bij een selectie van agentschappen van de EU, dat in oktober 2012 is gepubliceerd; is in dit opzicht verheugd over het besluit van het agentschap van 1 augustus 2012 om de gedragscode voor zijn personeel te wijzigen en er een omvattend beleid inzake preventie en vermindering van belangenconflicten dat recht doet aan de aanbevelingen van de Rekenkamer, in op te nemen, en zal nauwgezet toezien op de gemaakte vorderingen; merkt op ...[+++]

4. berücksichtigt den im Oktober 2012 veröffentlichten Sonderbericht 15/2012 des Europäischen Rechnungshofs über die Behandlung von Interessenkonflikten in ausgewählten EU-Agenturen; begrüßt in diesem Zusammenhang den Beschluss der Agentur vom 1. August 2012, den Verhaltenskodex für ihre Bediensteten in der Weise zu ändern, dass eine umfassende Strategie zur Verhütung und Abschwächung von Interessenkonflikten aufgenommen wird, mit der die Empfehlungen des Rechnungshofs umgesetzt werden können, und wird die erzielten Fortschritte genau beobachten; stellt fest, dass die Führungskräfte der Agentur, die Inhaber sensibler Planstellen und d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verslag     juli     februari 2012 verslag     februari     gezien speciaal verslag     verslag nr 25 2012     speciaal verslag     verslag nr 15 2012     verslag nr 25 2012     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag nr 25 2012' ->

Date index: 2024-04-11
w