Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Overzicht van activiteiten
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de werkzaamheden
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag onvoldoende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

ungenuegend ausgefuellte Schweissung


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

mangelhafte Verpackung | ungenügende Verpackung


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

Abwehrschwaeche


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de gegevens die voor dit verslag zijn verzameld, blijkt dat de tot dusver geleverde inspanningen met betrekking tot mensenhandel ten behoeve van seksuele uitbuiting onvoldoende zijn geweest om het verschijnsel daadwerkelijk terug te dringen.

Die für diesen Bericht erfassten Daten deuten darauf hin, dass trotz aller Anstrengungen der Menschenhandel zu Zwecken sexueller Ausbeutung nicht wirksam in Angriff genommen wurde und auch nicht zurückgegangen ist.


In haar jaarlijks verslag over het begrotingsjaar 2003 heeft de Rekenkamer als haar mening te kennen gegeven dat de Commissie in het verleden onvoldoende maatregelen heeft genomen om in de begunstigde landen systemen op te zetten die aan de ISPA-vereisten beantwoorden en die de afschaffing van de voorafgaande controle door de Commissie zouden hebben versneld.

In seinem Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2003 erklärte der Rechnungshof, die Kommission habe in der Vergangenheit keine ausreichenden Maßnahmen getroffen, um in den Empfängerländern Systeme zu errichten, die den ISPA-Anforderungen genügen und die Abschaffung der vorherigen Genehmigung durch die Kommission beschleunigt hätten.


Het tweede verslag over de uitvoering van het kaderbesluit inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure, dat ook voor 2005 was gepland, moest echter opnieuw worden uitgesteld, tot 2008, omdat de lidstaten onvoldoende informatie hebben verstrekt.

Allerdings musste der ursprünglich für 2005 geplante zweite Bericht über die Umsetzung des Rahmenbeschlusses über die Stellung des Opfers im Strafverfahren erneut verschoben werden, und zwar auf 2008, da die Mitgliedstaaten keine hinlänglichen Informationen bereitgestellt hatten.


Het Comité acht het zorgwekkend dat, na de crisis, met het verslag van de vier voorzitters van 2012 en het verslag van de vijf voorzitters van 2015 onvoldoende concrete vooruitgang is geboekt om de EMU werkelijk te verdiepen.

Der Ausschuss ist darüber besorgt, dass seit dem Ausbruch der Krise, dem Bericht der vier Präsidenten von 2012 sowie dem Bericht der fünf Präsidenten von 2015 nur unzureichende konkrete Fortschritte in puncto einer echten Vertiefung des WWU erzielt worden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rekenkamer concludeert echter dat de verificatiewerkzaamheden onvoldoende gestructureerd en gericht waren", aldus Milan Martin CVIKL, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag".

Der Hof kommt aber zu der Schlussfolgerung, dass die Überprüfungsarbeit nicht ausreichend strukturiert und gezielt war", so Milan Martin CVIKL, das für den Bericht zuständige Mitglied des Hofes".


Het verslag wijst verder uit dat de meeste lidstaten onvoldoende nationale middelen uittrekken om uitvoering te geven aan de strategieën.

Ferner wird in dem Bericht festgestellt, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten nicht die für die Umsetzung der Strategien erforderlichen Mittel aus ihren nationalen Haushalten bereitgestellt hat.


In het speciaal verslag van de ERK (nr. 9/2012) wordt geconcludeerd dat een aantal bevoegde instanties in de lidstaten onvoldoende toezicht uitoefent op de controleorganen.

In seinem Sonderbericht (Nr. 9/2012) gelangt der Hof zu der Schlussfolgerung, dass einige zuständige Behörden in den Mitgliedstaaten ihre Aufsichtsfunktion über die Kontrollstellen nicht ausreichend wahrnehmen.


In het verslag 2004 over het stabilisatie- en associatieproces voor Bosnië en Herzegovina wordt geconcludeerd dat de centrale regering nog steeds onvoldoende is ontwikkeld, terwijl spanningen tussen de staat en de entiteiten nog altijd van invloed zijn op regeringsaangelegenheden en op de hervormingen.

Der Stabilisierungs- und Assoziierungsbericht 2004 für Bosnien und Herzegowina kommt zu dem Ergebnis, dass die Regierungsfähigkeit auf gesamtstaatlicher Ebene noch unterentwickelt ist und die Spannungen zwischen Gesamtstaat und Entitäten das Regierungsgeschäft und den Reformprozess nach wie vor beeinträchtigen.


In verband met de bestaande prijsverschillen merkte Commissaris Monti verder nog op: "Dit verslag geeft een lichte, zij het onvoldoende vooruitgang te zien in de richting van een echte interne markt voor automobieldistributie.

Mit Blick auf die bestehenden Preisunterschiede meinte Monti: “Dieser Bericht zeigt leichte, wenn auch ungenügende Fortschritte auf den Weg zu einem wirklichen Binnenmarkt für den Kraftfahrzeugvertrieb.


Het Luxemburgse verslag verschaft voor het overige nadere bijzonderheden over de behaalde resultaten, maar specificeert in onvoldoende mate in hoeverre de gestelde doelstellingen al dan niet zijn behaald, noch specificeert het verslag de perspectieven die deze resultaten bieden voor de toekomst.

Ansonsten enthält der Bericht Luxemburgs zwar ausführliche Beschreibungen der erzielten Ergebnisse, jedoch keine hinreichend genauen Angaben darüber, inwieweit die Zielsetzungen realisiert wurden oder welche Perspektiven die Ergebnisse für die Zukunft eröffnen.


w