Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Oproep tot het indienen van voorstellen
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen
Verslag
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag-Natali

Traduction de «verslag ook voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

technische Vorschläge im IKT-Bereich analysieren


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

durch landwirtschaftliche Betriebe führen


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag dient voorstellen de bevatten over de verdere ontwikkeling van de rol van de Autoriteit en het ESFT, met het oog op verwezenlijking van een geïntegreerde Europese toezichtstructuur.

In dem Bericht sind Vorschläge dazu enthalten, wie die Rolle der Behörde und des ESFS im Hinblick auf die Schaffung einer integrierten europäischen Aufsichtsarchitektur weiterentwickelt werden kann.


De rapporteur zegt ervan overtuigd te zijn dat we de huidige definitie van landbouwactiviteit ten behoeve van de bedrijfstoeslagregeling moeten herzien, maar hij doet geen voorstellen om het huidige model, waarin landbouwers betaald worden om niet te produceren, te herzien. Kortom, in dit verslag ontbreken voorstellen en maatregelen om het huidige GLB-model te veranderen, om te beginnen wat de verdeling van de steun betreft, maar niet alleen op dat vlak.

Er bringt seine Meinung zum Ausdruck, dass die gegenwärtige Definition landwirtschaftlicher Erwerbstätigkeit zum Zwecke der einheitlichen Betriebsprämie überarbeitet werden sollte, macht jedoch keine Vorschläge zur Abänderung des gegenwärtigen Modells, im Rahmen dessen Menschen dafür bezahlt werden, nichts zu erzeugen. Zusammenfassend kann man sagen, dass es dem Bericht an Vorschlägen und Maßnahmen zur Änderung des gegenwärtig geltenden GAP-Modells mangelt, in erster Linie (jedoch nicht nur) im Hinblick auf die Aufteilung von Fördermitteln.


Dit verslag zal in het najaar worden gevolgd door een definitief verslag met voorstellen voor maatregelen.

Im Herbst soll ein Abschlussbericht mit Handlungsvorschlägen folgen.


2. is bezorgd over het grote aantal tot dusver niet bezette uitbreidingsposten die in de begroting 2004 en 2005 zijn ingesteld en waarvan eind 2005 waarschijnlijk slechts 78% zal zijn vervuld; acht de vertragingen bij de uitbreidingsgerelateeerde aanwervingsprocedures betreurenswaardig; verzoekt zijn secretaris-generaal vóór 1 juli 2005 een verslag voor te leggen over de aanwervingssituatie; verwacht van zijn secretaris-generaal dat hij in dit verslag specifieke voorstellen opneemt om de vacatureproblemen bij de talendiensten aan te pakken;

2. ist besorgt über die hohe Zahl der noch nicht besetzten erweiterungsbedingten Stellen, die in den Haushaltsplänen 2004 und 2005 geschaffen wurden und von denen wahrscheinlich bis Ende des Jahres 2005 nur 78% besetzt sein werden; hält die Verzögerungen bei den erweiterungsbedingten Einstellungsverfahren für bedauerlich; fordert seinen Generalsekretär auf, bis zum 1. Juli 2005 einen Bericht über die Situation bei der Einstellung vorzulegen; erwartet, dass sein Generalsekretär dem Bericht spezifische Vorschläge zur Bewältigung des Problems der freien Stellen im Sprachendienst beifügt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is verheugd dat de Commissie veel aandacht besteedt aan de analyse van de financiële controle in de kandidaat-lidstaten en steunt de in het ISPA-verslag genoemde voorstellen voor verdere verbetering.

8. begrüßt die große Aufmerksamkeit, welche die Kommission bezüglich der Analyse der Finanzkontrolle in den Kandidatenstaaten walten lässt und unterstützt die im ISPA-Bericht erwähnten Vorschläge für die weitere Verbesserung.


3. is verheugd dat de Commissie veel aandacht besteedt aan de analyse van de financiële controle in de kandidaat-lidstaten en steunt de in het ISPA-verslag genoemde voorstellen voor verdere verbetering.

3. begrüßt die große Aufmerksamkeit, welche die Kommission bezüglich der Analyse der Finanzkontrolle in den Kandidatenstaaten walten lässt, und unterstützt die im ISPA-Bericht erwähnten Vorschläge für die weitere Verbesserung;


Europa zou een doorslaggevende rol moeten spelen bij het ontwikkelen van een nieuw internationaal monetair en financieel stelsel, overeenkomstig de in het verslag vervatte voorstellen.

Europa sollte eine entscheidende Rolle bei der Ausarbeitung eines neuen internationalen Währungs- und Finanzsystems entsprechend den in dem Bericht dargelegten Orientierungen spielen.


Indien nodig worden bij dat verslag passende voorstellen gevoegd, als mocht blijken dat het productiepotentieel aanzienlijk afneemt;

Diesem Bericht sind erforderlichenfalls geeignete Vorschläge beizufügen, falls sich das Produktionspotential erheblich verschlechtern sollte.


Het verslag bevat voorstellen voor concrete samenwerkingsacties met het Caribisch gebied, in het licht van een missie van deskundigen naar het Caribisch gebied, in het licht die heeft plaatsgevonden onder auspiciën van de Commissie.

Der Bericht enthält Vorschläge für konkrete Kooperationsmaßnahmen mit den Karibik-Ländern, die auf eine Expertenmission unter der Ägide der Kommission in die Karibik zurückgehen.


Dit verslag zou voorstellen kunnen bevatten op de gebieden van de toegang van het MKB tot de kredietverlening, achterborgtochten, onderlinge borgtochtmaatschappijen factoring en risicodragend kapitaal alsmede suggesties voor de tenuitvoerlegging van het Europees Investeringsfonds (EIF) en de Kopenhagen-faciliteit.

Dieser Bericht wird gegebenenfalls Vorschläge hinsichtlich des Zugangs der KMU zu Krediten, Rückdeckungen, Gesellschaften für gegenseitige Bürgschaften, Factoring und die Risikokapitalfinanzierung sowie Vorschläge zur Tätigkeit des Europäischen Investitionsfonds (EIF) und zur Kopenhagener Fazilität enthalten.


w