Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Statistieken presenteren
Verslag opstellen
Verslag uitbrengen

Traduction de «verslag opstellen zodat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

einen Finanzbericht erstellen




rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van het verslag van de hoge vertegenwoordiger dient het EUMC aan het Politiek en Veiligheidscomité militair advies en aanbevelingen te verstrekken zodat het PVC elk jaar uiterlijk in mei de beoordeling door de Raad van de vraag of de deelnemende lidstaten de verdergaande verbintenissen nog steeds nakomen, kan opstellen.

Auf Grundlage des Berichts des Hohen Vertreters sollte der EUMC dem Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee militärische Ratschläge und Empfehlungen erteilen, damit es jedes Jahr bis Mai die Überprüfung des Rates bezüglich der Frage, ob die teilnehmenden Mitgliedstaaten die weitergehenden Verpflichtungen nach wie vor erfüllen, vorbereiten kann.


(25 bis) De doelstelling van deze verordening is om de verdere harmonisering en standaardisering van de periodieke technische controles van voertuigen te bevorderen, met als uiteindelijke doel de oprichting van een interne markt voor periodieke technische controles in de Europese Unie, met een systeem van wederzijdse erkenning van technische certificaten, zodat de voertuigen in alle lidstaten kunnen worden gecontroleerd. Derhalve moet de Commissie een verslag opstellen over de voortgang van de harmonisering om te ...[+++]

(25a) Da diese Verordnung darauf abzielen sollte, eine stärkere Harmonisierung und Standardisierung der regelmäßigen technischen Überprüfung von Fahrzeugen zu fördern, die letztendlich zur Schaffung eines Binnenmarktes für die regelmäßige technische Überprüfung in der Union mit einem System der gegenseitigen Anerkennung von Prüfbescheinigungen führen sollte, durch das es möglich wäre, Fahrzeuge in allen Mitgliedstaaten zu prüfen, sollte die Kommission einen Bericht über den Fortschritt des Harmonisierungsprozesses verfassen, um festzustellen, wann ein solches System der gegenseitigen Anerkennung möglich wäre.


De "vrienden van SIS II" zullen over deze punten een verslag opstellen, zodat het voorzitterschap op zijn beurt informatie over de resterende vraagstukken kan verstrekken aan de zitting van de Raad JBZ in april.

Die "Freunde des SIS II" werden diese Fragen in einem Bericht behandeln, damit der Vorsitz wiederum dem JI-Rat auf dessen Apriltagung Informationen zu den noch offenen Fragen geben kann.


In het verslag over de regelgeving waarvoor ik als rapporteur optreedt en dat vrijwel unaniem is aangenomen door de commissie, onderstrepen wij het belang van een toenemend aantal interconnecties tussen lidstaten, de noodzaak om technische regels op Europees niveau te harmoniseren, de raadzaamheid van een grotere bevoegdheid voor het regelgeversagentschap, en van een betere toewijzing van verantwoordelijkheden aan systeembeheerders zodat zij het op zich kunnen nemen om netwerkcodes op te stellen en tijdens het opstellen ...[+++]

In meinem Bericht über die Verordnung, der im Ausschuss fast einstimmig angenommen wurde, haben wir die Bedeutung von mehr Verbindungsleitungen zwischen den Mitgliedstaaten, die Notwendigkeit der europaweiten Harmonisierung der technischen Regeln, die Zweckmäßigkeit der Übertragung größerer Vollmachten an die Agentur der Regulierungsbehörden und einer besseren Zuordnung der Pflichten der Netzbetreiber hervorgehoben, damit sie die Abfassung der Netzkodizes übernehmen und während der Erarbeitung der Kodizes die Betroffenen konsultieren und ihnen auch die Möglichkeit geben, von sich aus Kodizes vorzuschlagen, vorausgesetzt dass diese nicht im Widerspruch zu den Rahmenleitlinien stehen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de commissaris ons vertellen of de Commissie van plan is de KMO-gezant in het kader van het programma voor betere regelgeving een aanzienlijk duidelijker omschreven opdracht te geven, zodat de gezant wetgevingsprojecten kan bestuderen en dan vooral vanuit het perspectief van kleine ondernemingen? Zal de gezant een verslag opstellen en aan het Parlement voorleggen, zodat we weten dat de zorgen van de KMO's volledig en naar behoren in dat programma worden besproken?

Könnte die Kommissarin im Zusammenhang mit der KMU-Beauftragten sagen, ob die Kommission beabsichtigt, der Beauftragten größere Befugnisse im Rahmen des Programms zur besseren Rechtsetzung einzuräumen und ihr die Möglichkeit zu geben, Gesetzesvorhaben insbesondere aus der Sicht von Kleinbetrieben zu prüfen, und einen Bericht zu veröffentlichen, den dieses Parlament einsehen kann, damit wir uns davon überzeugen können, dass die Belange des Mittelstands im Programm für eine bessere Rechtsetzung ordnungsgemäß und umfassend zum Tragen kommen?


ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Gemeenschap is de Zwarte Zee opgenomen in het toepassingsgebied, zodat de lidstaten met stroomgebieden die in verbinding staan met de Zwarte Zee indien nodig herstelplannen kunnen uitvoeren; alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zie ...[+++]

Nach der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft wurde das Schwarze Meer in den Anwendungsbereich aufgenommen, damit Mitgliedstaaten mit Einzugsgebieten am Schwarzen Meer gegebenenfalls Wiederauffüllungspläne umsetzen können. Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne enthalten eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Je ...[+++]


34. stelt vast dat de Commissie binnen een jaar na aanneming van bovengenoemde richtsnoeren een verslag zal opstellen waarin de situatie in alle lidstaten met betrekking tot alle in de richtsnoeren behandelde aspecten zal worden beschreven teneinde de op dit gebied geboekte vooruitgang te evalueren; dringt erop aan dat in dit verslag ook wordt ingegaan op de inspanningen om de juridische kwesties op te lossen die worden genoemd in het verslag van de Commissiediensten over de uitvoering van de uitzendrichtlijn; wenst terdege over dit verslag geraadpleegd te worden, zodat het Parle ...[+++]

34. stellt fest, dass die Kommission binnen zwölf Monaten nach der Annahme ihrer oben genannten Leitlinien einen Bericht annehmen wird, in dem die Situation in allen Mitgliedstaaten im Hinblick auf sämtliche in den Leitlinien erwähnten Aspekte beschrieben wird, um die in diesen Bereichen erzielten Fortschritte zu bewerten; dringt darauf, dass sich dieser Bericht auch mit den unternommenen Anstrengungen zur Lösung der Rechtsfragen befasst, auf die in dem Bericht der Kommissionsdienststellen über die Umsetzung der Entsenderichtlinie Bezug genommen wurde; verlangt, dass das Parlament ...[+++]


De Raad heeft het Comité voor Economische Politiek opgedragen deze vraagstukken grondiger te bestuderen, zodat ze kunnen worden opgenomen in het algemene verslag over de overheidsfinanciën dat het EFC en het CEP in samenwerking met de Commissie tot het voorjaar van 2001 moeten opstellen, en waarvan op 7 november a.s. een eerste overzicht aan de Raad zal worden voorgelegd.

Der Rat beauftragte den Ausschuss für Wirtschaftspolitik, diese Fragen noch eingehender zu prüfen, um sie in den Gesamtbericht über die öffentlichen Finanzen aufzunehmen, den WFA und AWP in Zusammenarbeit mit der Kommission bis zum Frühjahr 2001 zu erstellen haben und von dem der Rat am 7. November eine Vorfassung erhalten soll.


De Raad schaarde zich achter een actieplan van de Commissie ter verbetering van de beheers- en financiële procedures en verzocht de Commissie het actieplan met bekwame spoed uit te voeren, zodat de resultaten daarvan onderzocht kunnen worden in het halfjaarlijks verslag over de uitvoering dat de Commissie zal opstellen.

Der Rat billigte einen Aktionsplan der Kommission zur Verbesserung der Finanzverwaltung und der Finanzierungsverfahren und ersuchte die Kommission, diesen Aktionsplan mit der gebotenen Zügigkeit umzusetzen, damit er die Ergebnisse anhand eines Halbjahresberichts der Kommission über die Umsetzung prüfen kann.


De Raad verzocht het Comité van Permanente Vertegenwoordigers het verslag van de Groep Onafhankelijke Deskundigen ("Lassen"-Commissie) zo spoedig mogelijk te bespreken, zodat de Commissie zich ten volle door deze besprekingen kan laten inspireren bij het opstellen van de betrokken wetgevingsvoorstellen.

Der Rat ersuchte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, den Bericht der Gruppe unabhängiger Sachverständiger ("Lassen-Ausschuß") so bald wie möglich zu prüfen, so daß die Kommission bei der Ausarbeitung der betreffenden Legislativvorschläge größtmöglichen Nutzen aus diesen Beratungen ziehen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag opstellen zodat' ->

Date index: 2022-12-18
w