Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag over latijns-amerika " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika

Mitteilung über eine neue Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie stelt voor de mededeling met onze Latijns-Amerikaanse partners te bespreken om zo een aanzet te geven tot een debat over middelen om het verbond tussen de EU en Latijns-Amerika te versterken.

Die Kommission schlägt, diese Mitteilung gemeinsam mit den lateinamerikanischen Partnerländern zu erörtern, um so eine Debatte darüber anzustoßen, wie die Allianz zwischen der EU und Lateinamerika gestärkt werden kann.


Het aanmoedigen van de regionale integratie blijft een belangrijke beleidsprioriteit binnen de betrekkingen van de EU met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied; dit aspect komt hoofdzakelijk tot uiting in de onderhandelingen over subregionale associatieovereenkomsten.

Die Förderung der regionalen Integration ist nach wie vor ein Schwerpunkt der Beziehungen EU-Lateinamerika/Karibik, dies ist insbesondere in den Verhandlungen über subregionale Assoziationsabkommen zum Tragen gekommen.


De belangrijkste doelstellingen van de mededeling, die ook vandaag nog de strategische beleidsprioriteiten van de EU vormen, zijn: bevorderen van regionale integratie en van onderhandelingen over de sluiting van associatieovereenkomsten met subregio’s in Latijns-Amerika; toespitsen van de ontwikkelingssamenwerking op de vermindering van armoede en sociale ongelijkheid, en optrekken van het onderwijspeil.

Die wichtigsten Ziele – und nach wie vor strategische Schwerpunkte der EU-Politik – sind: Förderung der regionalen Integration und der Verhandlungen über Assoziationsabkommen mit Subregionen in Lateinamerika; Ausrichtung der Entwicklungszusammenarbeit auf die Bekämpfung der Artmut und der sozialen Ungleichheit und Verbesserung des Bildungsniveaus


Wat Latijns-Amerika betreft is de Commissie begonnen met onderzoek naar methoden om over migratie een dialoog tussen de twee regio's op te zetten, dit op basis van de politieke verklaring van de in mei 2002 in Madrid gehouden topontmoeting van de EU met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, waarin de staten van deze gebieden zich verbonden tot ,het uitvoeren van een geïntegreerde analyse van de verschillende vraagstukken op het gebied van migratie t ...[+++]

Was Lateinamerika betrifft, so hat die Kommission begonnen, auf Grundlage der politischen Erklärung des EU-Lateinamerika und Karibik-Gipfels im Mai 2002 in Madrid, bei dem sich die Staaten beider Regionen verpflichteten, eine umfassende Analyse der verschiedenen Migrationsfragen zwischen ihren Regionen durchzuführen, die Möglichkeiten zur Entwicklung eines Migrationsdialogs zwischen beiden Regionen zu prüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verslag over de politieke betrekkingen van de EU met Latijns-Amerika (2017/2027(INI)) — commissie AFET — Rapporteur: Javi López (A8-0268/2017)

Bericht über die politischen Beziehungen der EU zu Lateinamerika (2017/2027(INI)) — AFET-Ausschuss — Berichterstatter: Javi López (A8-0268/2017)


onder verwijzing naar de resoluties van de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering, en met name die van 19 december 2007 over de uitdagingen en kansen die de globalisering biedt voor de economische en handelsrelatie tussen de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika, van 1 mei 2008 over de uitdagingen en kansen van de Doha-ronde, van 8 april 2009 over handel en klimaatverandering en van 14 mei 2010 over de hervorming van de Wereldhandelsorganisatie,

unter Hinweis auf die Entschließungen der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika, insbesondere die Entschließungen vom 19. Dezember 2007 zu den aus der Globalisierung erwachsenden Herausforderungen und Chancen für die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen den Ländern der EU und Lateinamerikas, vom 1. Mai 2008 zu den Herausforderungen und Chancen der Doha-Runde, vom 8. April 2009 zu Handel und Klimawandel und vom 14. Mai 2010 zur Reform der Welthandelsorganisation,


erkent dat de sluiting van de WTO-overeenkomsten inzake de handel in bananen definitief een eind heeft gemaakt aan het slepende geschil met bananen producerende Latijns-Amerikaanse en ACS-partnerlanden, dat dit kan leiden tot vooruitgang bij de onderhandelingen van de Doha-ronde en dat het heeft bijgedragen tot de afronding van de onderhandelingen over verschillende overeenkomsten met Midden-Amerika, Colombia en Peru; dringt er niettemin op aan dat rekening wordt gehouden met de toezeggingen die aan de ACS-partners zijn gedaan en met ...[+++]

weist darauf hin, dass der Abschluss der WTO-Übereinkommen über den Bananenhandel, mit dem der langwierige Streit mit den Bananenlieferanten aus lateinamerikanischen Partnerländern und AKP-Partnerländern beigelegt wurde, Fortschritte bei den Verhandlungen im Rahmen der Doha-Runde erleichtern könnte und zum Abschluss der Verhandlungen über verschiedene Abkommen mit Zentralamerika sowie Kolumbien und Peru beigetragen hat; fordert dennoch, dass den Verpflichtungen gegenüber den AKP-Partnerländern und den Interessen der EU-Produzenten Rechnung getragen wird; fordert, dass zur Vermeidung künftiger Streitigkeiten, allen Handelspartnern in La ...[+++]


is zich ervan bewust dat zich in het verleden enkele gevallen hebben voorgedaan van wangedrag door bedrijven die in Latijns-Amerika werkzaam zijn, waaronder gevallen van milieuschade, uitbuiting en ernstige schendingen van de mensenrechten; herinnert eraan dat de EU als geheel en in de EU gevestigde bedrijven die in Latijns-Amerika werkzaam zijn een modelfunctie moeten bekleden wat hun houding ten opzichte van maatschappelijke, arbeids-, en milieukwesties betreft, in een breder kader van transparantie en eerbiediging van de mensenrechten, waarbij de bescherming van alle betrokkenen wordt gewaarborgd; benadrukt dat Europese multinationa ...[+++]

ist sich dessen bewusst, dass es in der Vergangenheit einige Fälle von Fehlverhalten von in Lateinamerika tätigen Unternehmen gab, in denen es zu Umweltschäden, zur Ausbeutung von Arbeitskräften sowie zu ernsthaften Verstößen gegen die Menschenrechte kam; betont, dass sich die Europäische Union als Ganzes und in Lateinamerika tätige Unternehmen mit Sitz in der EU im Umweltbereich, im sozialen Bereich und im Arbeitsbereich vorbildlich verhalten und ein Klima der Transparenz und der Achtung der Menschenrechte schaffen sollten, welches den Schutz aller Beteiligten sicherstellt; weist darauf hin, dass europäische multinationale Unternehmen ...[+++]


In 2006 beschikte het begrotingsonderdeel voor de noord-zuidsamenwerking in de strijd tegen drugs, dat door de Europese Commissie wordt beheerd, over 7,5 miljoen euro voor de ondersteuning van samenwerking langsheen de routes van de cocaïnehandel van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied naar Afrika, een stedenpartnerschapsinitiatief tussen de EU en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied met het oog op de terugdringing van de vraag naar drugs, een pro ...[+++]

Im Jahr 2006 wurden im Rahmen der von der Kommission verwalteten Haushaltslinie für die Nord-Süd-Zusammenarbeit bei der Drogenbekämpfung über 7,5 Mio. € für die Unterstützung der Zusammenarbeit entlang der Kokainhandelsrouten von Lateinamerika und der Karibik über Afrika, für eine auf die Drogennachfragereduzierung abstellende Initiative für Städtepartnerschaften zwischen der EU und Lateinamerika und der Karibik, für ein Projekt zur Förderung des Austausches nachrichtendienstlicher Erkenntnisse zwischen den lateinamerikanischen/karibischen Staaten und der EU, für eine ebenfalls auf die Nachfragereduzierung abstellende Initiative im südli ...[+++]


Een van zijn meest recente initiatieven zijn advies over De sociaal-economische dialoog tussen de Europese Unie en de landen in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied(1), dat werd uitgebracht naar aanleiding van de eerste gezamenlijke topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (Rio de Janeiro, 28 en 29 juni 1999) en de eerste bijeenkomst van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld van de Europese Unie en de landen in ...[+++]

Seine jüngsten Arbeiten in diesem Bereich umfassen die Stellungnahme "Beziehungen der Europäischen Union zu Lateinamerika und zur Karibik - Der interregionale wirtschaftliche und soziale Dialog"(1), die anlässlich des ersten Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der EU, Lateinamerikas und der Karibik am 28. und 29. Juni 1999 in Rio de Janeiro verabschiedet wurde, sowie die Veranstaltung des Treffens der Vertreter der Zivilgesellschaft Europa/Lateinamerika-Karibik am 23. bis 25. Juni 1999 in Rio de Janeiro.




Anderen hebben gezocht naar : verslag over latijns-amerika     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag over latijns-amerika' ->

Date index: 2023-05-20
w