Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag staat echter " (Nederlands → Duits) :

In het verslag staat echter een aantal problematische formuleringen.

Der Bericht enthält jedoch gewisse Formulierungen, die problematisch sind.


In dit verslag is sprake van “minimuminkomen” – een omstreden vraagstuk – dat wordt gedefinieerd als zijnde een instrument dat iemand de mogelijkheid biedt een situatie van sociale uitsluiting achter zich te laten en een volledig actief leven te lijden. In het verslag staat echter ook dat het belangrijk is dit alles vergezeld te doen gaan van een breder opgezet beleid, dat ook rekening houdt met andere behoeften, zoals gezondheidszorg, onderwijs, opleiding, sociale diensten en huisvesting.

Dieser Bericht verwendet den Begriff „Mindesteinkommen“, bei dem es sich um einen umstrittenen Begriff handelt, der definiert wird als Instrument, das Begünstigte auf dem Weg aus der sozialen Ausgrenzung in das aktive Leben begleitet. Er betont außerdem die Bedeutung umfassender Politiken, die noch weitere Bedürfnisse mit einbeziehen: Medizinische Versorgung, Aus- und Weiterbildung, Sozialdienste und Wohnungen.


Verderop in het verslag staat echter dat historische rechten herzien moeten worden.

Allerdings wird in dem Bericht auch gesagt, dass historische Rechte überprüft werden sollten.


In het verslag staat echter ook dat op dit ogenblik geen middelen van de operationale naar de administratieve lijn van de toewijzing aan Galileo mogen worden verschoven.

Der Bericht unterstreicht jedoch auch, dass bis auf weiteres keine Mittel von der operativen Haushaltslinie für Galileo für die administrative Haushaltslinie verwendet werden sollten.


In het verslag staat echter ook een kwestie waar ik het niet mee eens ben, namelijk immigratie.

Allerdings wird im Bericht ein Problem thematisiert, dem ich so nicht zustimmen kann, nämlich das Einwanderungsproblem.


(100) De verwijzing naar het besluit Regaert van 20 november 2009 die in het verslag aan de Regering staat, is echter onjuist aangezien ze het besluitnummer 198.089 in plaats van 198.078 vermeldt.

(101) Der Verweis auf das Urteil Regaert vom 20. November 2009, der in dem Bericht an die Regierung angeführt wird, ist jedoch nicht korrekt, das von Urteil Nr. 198. 089 die Rede ist, anstelle des Urteils Nr. 198. 078.


(3) Overwegende dat in het verslag van de Commissie over de tarieven echter werd aangetoond dat er concurrentieverstoringen bestaan, die kunnen worden verergerd door de invoering van de ene munt; dat derhalve de geldigheidsduur van het normale BTW-tarief dient te worden beperkt tot twee jaar om de Raad in staat te stellen later de hoogte van zowel het normale tarief als het verlaagde tarief of de verlaagde tarieven vast te stellen ...[+++]

(3) Aus dem Bericht der Kommission über die Steuersätze ergibt sich jedoch, daß Wettbewerbsverzerrungen bestehen und durch die Einführung der einheitlichen Währung möglicherweise verschärft werden könnten. Deshalb sollte die Geltungsdauer der Anwendung des Normalsatzes auf zwei Jahre beschränkt werden, damit der Rat danach die Höhe des Normalsatzes und des oder der ermäßigten Sätze festlegen kann -


Als wij echter opnieuw de twee richtlijnen vergelijken, zien wij dat in de RBCS aan een extra criterium moet worden voldaan: terwijl in de RDGS staat dat het verslag moet worden opgesteld "over de ervaring die is opgedaan met de toepassing" van dit beding, staat in de RBCS dat de Commissie haar verslag ook moet baseren op de ervaring die is opgedaan met de toepassing van artikel 4, lid 1, van Richtlijn 94/19/EG( [10]).

Beim Vergleich der beiden Richtlinien wird aber auch klar, daß gemäß der ICSD ein weiteres Kriterium beachtet werden sollte: Während in der DGSD festgestellt wird, daß der Bericht "auf der Grundlage der bei der Anwendung dieser Klausel gemachten Erfahrungen" erstellt werden sollte, ist in der ICSD auch festgeschrieben, daß die Kommission ihren Bericht auf die mit der Anwendung von Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 94/19/EG gemachten Erfahrungen stützen sollte"( [10]).


3. De Lid-Staat die besluit gebruik te maken van het bepaalde in lid 2 dient echter parallelle metingen te verrichten in een reeks in overeenstemming met de eisen van artikel 6 gekozen representatieve stations ten einde een nader onderzoek in te stellen naar de overeenkomstige strengheid van de grenswaarden van bijlage IV en van bijlage I. Het resultaat van deze parallelle metingen, en daarbij met name gevallen waarin de in bijlage I bedoelde grenswaarden zijn overschreden, alsmede de gemeten concentraties, worden op gezette tijden e ...[+++]

(3) Der Mitgliedstaat, der beschließt, die Bestimmungen des Absatzes 2 in Anspruch zu nehmen, muß jedoch parallele Messungen in einer Reihe repräsentativer Meßstationen, die nach Maßgabe des Artikels 6 ausgewählt wurden, durchführen, um - die entsprechende Strenge der Grenzwerte des Anhangs IV und des Anhangs I zu prüfen. Die Ergebnisse dieser parallelen Messungen, einschließlich insbesondere der Fälle, in denen die Grenzwerte des Anhangs I überschritten wurden, sowie der dabei festgestellten Konzentrationen, werden der Kommission regelmässig, mindestens jedoch zweimal jährlich, zur Aufnahme in den Jahresbericht nach Artikel 8 übermittel ...[+++]


Het verslag kan echter op ieder moment worden ingediend , wanneer een Lid-Staat daarom verzoekt , en wordt dan met spoed aan de Raad voorgelegd .

Der genannte Bericht kann jedoch jederzeit auf Antrag eines Mitgliedstaats vorgelegt und dem Rat im Dringlichkeitsverfahren unterbreitet werden.




Anderen hebben gezocht naar : verslag staat echter     verslag     regering staat     echter     raad in staat     tarieven echter     rdgs staat     wij echter     jaarlijks verslag     resultaat     dient echter     verslag kan echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag staat echter' ->

Date index: 2021-01-07
w