Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag stelt vast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

die EZB stellt allgemeine Grundsätze für ihre eigenen Offenmarkt-und Kreditgeschäfte auf


het Hof van Justitie stelt zijn reglement voor de procesvoering vast

der Gerichtshof erlaesst seine Verfahrensordnung


de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

die Kommission bestimmt durch Richtlinien die Zeitfolge dieser Aufhebung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn verslag [13] toont het Parlement zich tevreden met het jaarlijkse verslag, dat een fundamentele beoordeling mogelijk maakt van de activiteiten van het Cohesiefonds en stelt vast dat het jaarlijkse verslag over 1999 een overzicht geeft van de ontwikkelingen over de gehele periode 1993-1999.

In seinem Bericht [13] hat das Parlament den Jahresbericht als wichtiges Instrument zur Bewertung der Tätigkeiten des Kohäsionsfonds begrüßt und der Kommission seine Anerkennung für ihre Bemühungen ausgesprochen, einen Überblick über die Ergebnisse für den gesamten Zeitraum 1993-1999 zu geben.


Dit ontwerp van een gezamenlijk verslag stelt ook een aantal opties vast om de governance van ET 2020 aan te passen teneinde ervoor te zorgen dat dit kader bijdraagt tot de verwezenlijking van de Europa 2020-strategie.

Außerdem skizziert er einige Optionen für die Anpassung der Governance von ET 2020, damit gewährleistet ist, dass dieser strategische Rahmen zur Verwirklichung der Ziele von Europa 2020 beiträgt.


Maar dat verslag stelt tevens vast door welke belemmeringen het volledige potentieel van de Europese procedure voor geringe vorderingen voor consumenten en ondernemingen, in het bijzonder de kleine en middelgrote ondernemingen, niet kan worden benut.

In dem Bericht wird jedoch auch dargelegt, weshalb die Möglichkeiten, die das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen Verbrauchern und Unternehmen, insbesondere kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), bietet, nicht voll ausgeschöpft werden können.


is ingenomen met de maatregelen van de Commissie tot nu toe om oneerlijke handelspraktijken te bestrijden met het oog op het verzekeren van een meer evenwichtige markt en ter remediëring van de huidige versnipperde situatie die voortkomt uit de verschillende nationale benaderingen om oneerlijke handelspraktijken in de EU aan te pakken, maar wijst erop dat deze maatregelen niet volstaan om de strijd aan te gaan met oneerlijke handelspraktijken; is ingenomen met het bovengenoemde verslag van de Commissie van 29 januari 2016, alsook met de langverwachte bijbehorende studie over het toezicht op de toepassing van de beginselen van goede prak ...[+++]

würdigt die bisherigen Maßnahmen der Kommission zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken, die einen ausgewogeneren Markt zum Ziel haben, und zur Überwindung der derzeitigen Fragmentierung, die sich daraus ergibt, dass es in der EU unterschiedliche einzelstaatliche Ansätze für den Umgang mit unlauteren Handelspraktiken gibt; weist jedoch darauf hin, dass diese Maßnahmen nicht ausreichen, um unlautere Handelspraktiken zu bekämpfen; begrüßt den oben genannten Bericht der Kommission vom 29. Januar 2016 und die lang erwartete Begleitstudie zur Überwachung der Umsetzung der Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Geschäftsbeziehungen en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is ingenomen met de maatregel die het initiatief voor de toeleveringsketen onlangs heeft genomen om kmo's en micro-ondernemingen te laten deelnemen via een vereenvoudigde procedure; stelt vast dat het aantal geregistreerde kmo's is toegenomen; wijst er echter op dat het initiatief voor de toeleveringsketen verder moet worden versterkt door middel van een aantal maatregelen die door de Commissie zijn aangegeven in haar verslag van 29 januari 2016, waarbij de Commissie toezicht moet houden op de vorderingen, tenei ...[+++]

begrüßt, dass es die Supply Chain Initiative KMU und Kleinstunternehmen seit kurzem ermöglicht, nach einem vereinfachten Verfahren beizutreten; weist darauf hin, dass die Zahl registrierter KMU angestiegen ist; betont jedoch, dass die Supply Chain Initiative durch eine Reihe von Maßnahmen, die die Kommission in ihrem Bericht vom 29. Januar 2016 aufgeführt hat, weiter gestärkt werden muss, und dass die hinsichtlich dieser Maßnahmen erzielten Fortschritte von der Kommission überwacht werden sollten, mit Blick auf:


Het verslag stelt vast dat vrouwen naar verhouding harder worden getroffen door bezuinigingen op sociale diensten en op de overheidsgaven voor onder andere gezondheidszorg, kinder- en gezinszorg, en wijst erop dat niet-financiële voordelen en diensten die vroeger werden verleend, vrouwen in staat stelden om betaald werk te verrichten en zo werk en privéleven met elkaar te combineren.

Wie es in dem Bericht heißt, waren Frauen unverhältnismäßig stark von Einschnitten in den sozialen Leistungen und den öffentlichen Ausgaben betroffen, z. B. im Gesundheitswesen oder bei Kinder- und Familienbetreuung, da der Bericht hervorhebt, dass es diese vormals kostenlosen Zuwendungen und Leistungen den Frauen ermöglichten, einer Erwerbstätigkeit nachzugehen und somit Arbeit und Familienleben miteinander zu vereinbaren.


Het verslag stelt vast dat de groei van het luchtvervoer gepaard moet gaan met technische en regelgevende programma’s om de externe gevolgen van het vliegverkeer te beperken.

Der Bericht weist darauf hin, dass die Zunahme des Luftverkehrs mit technischen und ordnungspolitischen Maßnahmen einhergehen muss, um die externen Kosten in Grenzen zu halten.


(SV) Dit verslag stelt vast dat de bevolking in de meeste lidstaten steeds ouder wordt en dat de socialezekerheids- en pensioenstelsels daardoor onder druk komen te staan.

− (SV) In diesem Bericht wird festgestellt, dass die Bevölkerung in den meisten Mitgliedstaaten älter wird und dass die Systeme der sozialen Sicherheit und die Rentensysteme daher belastet werden.


Eén slotopmerking. Het verslag stelt vast dat Portugal, dat tijdens zijn voorzitterschap de EU-Afrika-Top zal organiseren, in 2006 maar 0,21 procent officiële ontwikkelingshulp/BNI heeft gehaald.

Ich bedauere es sehr, dass, wie im Bericht bekräftigt wird, „Portugal, das während seiner Ratspräsidentschaft Gastgeber des EU-Afrika-Gipfels sein wird, 2006 lediglich einen Anteil von 0,21 % ODA/BIP erreicht hat“.


Eén slotopmerking. Het verslag stelt vast dat Portugal, dat tijdens zijn voorzitterschap de EU-Afrika-Top zal organiseren, in 2006 maar 0,21 procent officiële ontwikkelingshulp/BNI heeft gehaald.

Ich bedauere es sehr, dass, wie im Bericht bekräftigt wird, „Portugal, das während seiner Ratspräsidentschaft Gastgeber des EU-Afrika-Gipfels sein wird, 2006 lediglich einen Anteil von 0,21 % ODA/BIP erreicht hat“.




Anderen hebben gezocht naar : verslag stelt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag stelt vast' ->

Date index: 2023-05-12
w