Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag stelt verschillende initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

[13] In het technisch verslag, deel 1.3.2. worden de verschillende initiatieven uiteengezet.

[13] Die bisher eingeleiteten Initiativen sind in Abschnitt 1.3.2 des Technischen Berichts im Einzelnen aufgeführt.


De Europese Unie heeft reeds verschillende initiatieven ontwikkeld om cybercriminaliteit te bestrijden, zoals de richtlijn van 2011 ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en een voorstel voor een richtlijn over aanvallen op informatiesystemen, dat het gebruik van instrumenten voor het plegen van cyberdelicten, en dan vooral botnets[7], strafbaar stelt en dat in 2012 zou moeten worden aangenomen.

Die Europäische Union hat bereits verschiedene Initiativen zur Bekämpfung der Cyberkriminalität ergriffen, darunter die im Jahr 2011 erlassene Richtlinie zur Bekämpfung des sexuellen Missbrauchs und der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie der Kinderpornografie und die voraussichtlich noch im Jahr 2012 erlassene Richtlinie über Angriffe auf Informationssysteme, durch die insbesondere der Einsatz von Cyberkriminalitätswerkzeugen wie Botnetzen[7] unter Strafe gestellt werden soll.


is van mening dat het initiatief voor de toeleveringsketen en andere vrijwillige stelsels op nationaal en Unieniveau (gedragscodes, vrijwillige mechanismen voor geschillenbeslechting) verder ontwikkeld en bevorderd moeten worden als aanvulling op doeltreffende en krachtige handhavingsmechanismen op het niveau van de lidstaten, en dat hierbij moet worden gewaarborgd dat klachten anoniem kunnen worden ingediend en dat afschrikkende sancties worden ingevoerd, gepaard met coördinatie op Unieniveau; spoort producenten en handelaren, met inbegrip van landbouwersorganisaties, aan deel te nemen aan dergelijke ...[+++]

ist der Ansicht, dass die Supply Chain Initiative und andere freiwillige Systeme auf nationaler Ebene und EU-Ebene (Verhaltenskodizes, freiwillige Mechanismen zur Streitbeilegung) weiterentwickelt und gefördert werden sollten, und zwar als Ergänzung wirkungsvoller und starker Durchsetzungsmechanismen auf der Ebene der Mitgliedstaaten — wobei insbesondere darauf zu achten ist, dass Beschwerden anonym eingereicht werden können und abschreckende Sanktionen eingeführt werden — und in Verbindung mit einer Koordinierung auf EU-Ebene; ermutigt Produktions- und Handelsunternehmen, wozu auch Bauernverbände zählen, sich an diesen Initiativen zu beteiligen; ist ...[+++]


Het Parlement stelt voor om «het debat tussen de verschillende bestaande observatieposten op gang te brengen (Economisch en Sociaal Comité, Comité van de Regio's, organisaties betreffende de sociale dialoog, associaties van initiatieven inzake diensten van algemeen belang, consumentenbonden)».

Das Parlament schlägt vor, eine Aussprache innerhalb der verschiedenen bestehenden Foren (Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss, Ausschuss der Regionen, beratende Gremien, Verbände in Initiativen im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse sowie Verbraucherverbände) herbeizuführen.


Het verslag stelt verschillende initiatieven voor die levensvatbaar en nuttig zijn voor de centrale doelstelling: duurzaamheid. Duurzaamheid kan worden bereikt door de aantrekkelijkheidsfactoren te vrijwaren (bijvoorbeeld door het behoud van het erfgoed of het milieu, of door de kennis van de tradities te bevorderen) en door andere factoren meer aan te moedigen met het oog op een verbeterde concurrentiekracht.

Dieser Bericht stellt mehrere Initiativen vor, die durchführbar und zweckdienlich für das zentrale Ziel, die Nachhaltigkeit, sind. Die Nachhaltigkeit kann erreicht werden durch die Förderung der Erhaltung der Anziehungspunkte (z.B. Schutz der Kulturgüter oder der Umwelt oder Förderung des Wissens über die Traditionen) und durch die damit verbundene Förderung der Entwicklung anderer Faktoren im Sinne einer größeren Wettbewerbsfähigkeit: vor allem und in erster Linie der Qualität.


(EN) Dit verslag stelt verschillende maatregelen voor. Sommige daarvan komen kleine ondernemingen misschien goed uit, maar het algemene effect van die maatregelen is dat de controle van de EU, de onrust onder de bevolking, feministische agenda's en de infiltratie van bedrijven door EU-functionarissen die “werkervaring opdoen” worden bevorderd.

– Dieser Bericht schlägt mehrere Maßnahmen vor, von denen einige kleinen Unternehmen Unterstützung bieten könnten, deren Hauptzweck aber darin besteht, die Kontrolle durch die EU, Spesenreiterei, feministische Themen und die Infiltrierung von Unternehmen durch EU-Funktionäre zur Beurteilung des Arbeitsklimas zu fördern.


Dit verslag stelt verschillende belangrijke boodschappen in dat Handvest verkeerd voor.

Dieser Bericht verzerrt einige wichtige Botschaften, die in der Konvention enthalten sind.


Om een beter partnerschap tussen de niveaus tot stand te brengen, stelt de Commissie verschillende initiatieven voor, zoals:

Im Hinblick auf eine bessere Partnerschaft zwischen den Ebenen schlägt die Kommission mehrere Initiativen vor, unter anderem:


Dit artikel stelt uitdrukkelijk dat, bij de verschillende initiatieven, de Europese Gemeenschap in de toekomst, met eerbiediging van de bevoegdheid van de lidstaten, moet bijdragen aan de ontwikkeling van "de Europese dimensie in het onderwijs, [.] met name door onderricht in en verspreiding van de talen der lidstaten".

Darin heißt es ausdrücklich, dass die Europäische Gemeinschaft in Zukunft unter strikter Beachtung der Verantwortung der Mitgliedstaaten zur „Entwicklung der europäischen Dimension im Bildungswesen, insbesondere durch Erlernen und Verbreitung der Sprachen in den Mitgliedstaaten“, beitragen soll.


4. stelt voor onderzoeksprojecten te starten die passen bij dit juridisch gebied op de scheidslijn van correctieve rechtspleging met schuld en aansprakelijkheid zonder schuld overeenkomstig het beginsel van herverdeeld risico; wijst erop dat in verband met het verbintenissenrecht waardevol werk is gedaan door verschillende initiatieven zoals de Commissie-Lando en het "Europees Centrum voor schadevergoedings- en verzekeringsrecht” in Wenen;

4. schlägt vor, daß geeignete Forschungsprojekte für diesen Rechtsbereich an der Schnittstelle zwischen der auf Verschulden beruhenden Delikthaftung und der Gefährdungshaftung mit dem Grundsatz der Risikoverteilung eingeleitet werden könnten; weist darauf hin, daß im Bereich des Schuldrechts durch verschiedene Initiativen, wie z.B. die Lando-Kommission und das Europäische Zentrum für Schadensersatz- und Versicherungsrecht in Wien, bereits wertvolle Arbeit geleistet wurde;


w