Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag toegezonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.

Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.


de betalingsopdrachten worden voor een voorafgaand visum aan de financieel controleur toegezonden

die Auszahlungsanordnungen sind dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zuzuleiten


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Begin 2002 wordt aan de Bulgaarse autoriteiten een verslag toegezonden met de belangrijkste bevindingen en aanbevelingen voor verbeteringen.

Anfang 2002 wird den bulgarischen Behörden ein Bericht über die wesentlichen Feststellungen mit Empfehlungen für Verbesserungen übermittelt werden.


Binnen 20 werkdagen na het toezicht wordt dat verslag aangetekend toegezonden aan de personen belast met de opvoeding; dat verslag wordt ter informatie meegedeeld.

Dieser Bericht wird den Erziehungsberechtigten zur Kenntnisnahme innerhalb von 20 Werktagen nach der Kontrolle per Einschreiben zugesandt.


Op 26 juli 2001 heeft de Commissie de Raad en het Parlement een verslag toegezonden over de toepassing van Richtlijn 91/414/EEG waarin wordt gewezen op een aantal verbeteringen die in het huidige wetgevingskader moeten worden aangebracht.

Die Kommission hatte dem Rat und dem Parlament am 26. Juli 2001 einen Bericht über die Durchführung der Richtlinie 91/414/EWG übermittelt, in dem dargelegt wurde, welche Verbesserungen an dem gegenwärtigen Regelwerk vorgenommen werden sollten.


Alleen Malta heeft de Commissie (nog) geen verslag toegezonden en daarom heeft de Commissie een inbreukprocedure ingeleid.

Nur Malta hat keinen Bericht an die Kommission gesandt (bis heute), und die Kommission hat in diesem Falle ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
conclusies inzake preventie, paraatheid en reactie op terroristische aanslagen aangenomen, die aan de Europese Raad zullen worden toegezonden (15232/04); een solidariteitsprogramma van de EU betreffende de gevolgen van terroristische dreigingen en aanslagen (herzien/uitgebreid NRBC (chemisch, biologisch, radiologisch en nucleair) -programma (15480/04), dat ook aan de Europese Raad zal worden toegezonden; nota genomen van een interim-rapport over de wederzijdse beoordeling van nationale antiterrorismemaatregelen (14306/3/04 REV 3) en de 15 beoordeelde lidstaten verzocht voor juni 2005 verslag ...[+++]

Schlussfolgerungen zu Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei terroristischen Anschlägen angenommen (15232/04), die dem Europäischen Rat übermittelt werden sollen; ein EU-Solidaritätsprogramm zu den Folgen terroristischer Bedrohungen und Anschläge (revidiertes/erweitertes CBRN-Programm) (15480/04) angenommen, das ebenfalls dem Europäischen Rat übermittelt werden soll; Kenntnis von einem Zwischenbericht über die Peer-Evaluation der nationalen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus (14306/3/04 REV 3) genommen und die 15 bewerteten Mitgliedstaaten ersucht, bis Juni 2005 über die Maßnahmen Bericht zu erstatten, die sie ...[+++]


Het eerste verslag [4], over de periode 1989-1992, werd op 4 januari 1994 toegezonden aan de begrotingsautoriteit, het tweede verslag [5], over de periode 1993-1996, op 8 december 1997 en het derde verslag [6], over de periode 1997-1999, op 5 februari 2001.

Der erste Bericht [4] über den Zeitraum 1989-1992 wurde der Haushalsbehörde am 4.1.1994 zugeleitet; der zweite Bericht [5] über den Zeitraum 1993-1996 wurde ihr am 8.12.1997 übermittelt; ein dritter Bericht [6] über die Jahre 1997-1999 ging ihr am 5.2.2001 zu.


De Commissie heeft het verslag toegezonden aan het Europees Parlement, de regeringen van de lidstaten, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, en de resultaten gepubliceerd op de server Europa.

Die Kommission leitete den Bericht weiter an das Europäische Parlament, die Regierungen der Mitgliedstaaten, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen und veröffentlichte die Ergebnisse auf dem Europa-Server.


Dit eerste verslag is toegezonden aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.

Dieser erste Bericht wird dem Rat und dem Europäischen Parlament sowie dem Wirtschafts- und Sozialausschuß und dem Ausschuß der Regionen zugeleitet.


Het tussentijdse verslag is toegezonden aan het Europees Parlement, de Lid-Staten, het Comité van de Regio's, het Economisch en Sociaal Comité, de Raad der Europese Gemeenten en Regio's, organisaties die representatief zijn voor steden als "Eurocities", "Eurometropoles" en "Quartiers en crise", en alle steden die deelnemen aan dit programma van modelprojecten.

Der Zwischenbericht geht an das Europäischen Parlament, die Mitgliedstaaten, den Ausschuß der Regionen, den Wirtschafts- und Sozialausschuß, den Rat der Regionen und Städte Europas, repräsentative Städteorganisationen wie "Eurocities", "Eurometropolen" und "Sanierungsbedürftige Stadtviertel" sowie an sämtliche am Programm "Städtische Pilotprojekte" beteiligte Städte.


Het tussentijds verslag zal worden toegezonden aan het Europees Parlement, aan de betrokken diensten van de nationale regeringen, aan het Comité van de Regio's, aan het Economisch en Sociaal Comité en aan alle organisaties die bij de leiding van de projecten zijn betrokken.

Dieser Zwischenbericht wird dem Europäischen Parlament, den Hauptbeteiligten der nationalen Regierungen, dem Ausschuß der Regionen, dem Wirtschafts- und Sozialausschuß sowie allen Organisationen, die die Projekte leiten, übermittelt.


w