Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag van 2009 aan de rekenkamer toegevoegde tabel een " (Nederlands → Duits) :

5. is verheugd dat het Agentschap in de aan het verslag van 2009 aan de Rekenkamer toegevoegde tabel een vergelijkend overzicht heeft opgenomen van de in 2009 en 2008 bereikte resultaten, zodat de kwijtingsautoriteit de prestaties van het Agentschap over de jaren heen beter kan beoordelen; merkt op dat het Agentschap het aantal voltooide registratiedossiers heeft verhoogd (500 in 2009 en 70 in 2008), evenals het aantal onderzoeken (1000 in 2009 en 250 in 2008); merkt bovendien een stijging op van zowel het aantal voltooide nalevingscontroles (14 in 2009 en 1 in 2008) als het aantal voorstellen voor geharmoniseerde classificatie en etik ...[+++]

5. spricht der Agentur seine Anerkennung dafür aus, dass sie in einer dem Bericht des Rechnungshofs für 2009 als Anhang beigefügten Tabelle einen Vergleich zwischen den im Jahr 2009 und den im Jahr 2008 durchgeführten Maßnahmen geliefert hat, damit die Entlastungsbehörde ihre Leistung von einem Jahr zum anderen besser bewerten kann; stellt fest, dass die Agentur die Anzahl abgeschlossener Registrierungsdossiers (500 im ...[+++]


5. is verheugd dat het Agentschap in de aan het verslag van 2009 aan de Rekenkamer toegevoegde tabel een vergelijkend overzicht heeft opgenomen van de in 2009 en 2008 bereikte resultaten, zodat de kwijtingsautoriteit de prestaties van het Agentschap over de jaren heen beter kan beoordelen; merkt op dat het Agentschap het aantal voltooide registratiedossiers heeft verhoogd (500 in 2009 en 70 in 2008), evenals het aantal onderzoeken (1000 in 2009 en 250 in 2008); merkt bovendien een stijging op van zowel het aantal voltooide nalevingscontroles (14 in 2009 en 1 in 2008) als het aantal voorstellen voor geharmoniseerde classificatie en etik ...[+++]

5. spricht der Agentur seine Anerkennung dafür aus, dass sie in einer dem Bericht des Rechnungshofs für 2009 als Anhang beigefügten Tabelle einen Vergleich zwischen den im Jahr 2009 und den im Jahr 2008 durchgeführten Maßnahmen geliefert hat, damit die Entlastungsbehörde ihre Leistung von einem Jahr zum anderen besser bewerten kann; stellt fest, dass die Agentur die Anzahl abgeschlossener Registrierungsdossiers (500 im ...[+++]


39. verzoekt de Rekenkamer om binnen een redelijk tijdsbestek het Parlement een speciaal verslag te doen toekomen over de toegevoegde waarde van het bestaan van de gemeenschappelijke ondernemingen voor de doeltreffende uitvoering van de EU-programma's op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie; merkt verder op dat dit verslag tevens een analyse dient te omvatten van de doeltreffendheid van de activite ...[+++]

39. fordert den Rechnungshof auf, dem Parlament innerhalb einer angemessenen Frist einen Sonderbericht über den Zusatznutzen der Errichtung der gemeinsamen Unternehmen für die ordnungsgemäße Durchführung der Programme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration der Union vorzulegen; weist ferner darauf hin, dass dieser Bericht auch eine Bewertung der Wirksamkeit der Errichtung der gemeinsamen Unternehmen einschließen sollte.


De Rekenkamer stelt voor dat de Commissie de in de paragrafen 30-32 van Speciaal verslag nr. 5/2009 van de Rekenkamer opgenomen opmerkingen in aanmerking neemt bij het vaststellen van de tekst voor de uitvoeringsvoorschriften.

Der Hof empfiehlt der Kommission, bei der abschließenden Bearbeitung des Wortlauts der Durchführungsbestimmungen die Bemerkungen in den Ziffern 30 bis 32 des Sonderberichts Nr. 5/2009 des Hofes zu berücksichtigen.


52. neemt kennis van het Speciaal Verslag nr. 16/2009 van de Rekenkamer, waarin een reeks leemtes wordt gesignaleerd in het beheer van de pretoetredingssteun aan Turkije; wijst er echter op dat de gecontroleerde projecten volgens de beoordeling van de Rekenkamer de beoogde resultaten hebben opgeleverd en dat deze resultaten waarschijnlijk duurzaam zijn; roept de Commissie op de aanbevelingen in het verslag van de Rekenkamer ten uitvoer te leggen wanneer steun wordt verleend in het kader van het Instrument voor pretoetredingssteun (IPA), en met name vo ...[+++]

52. nimmt den Sonderbericht Nr. 16/2009 des Rechnungshofs zur Kenntnis, in dem mehrere Schwachstellen bei der Verwaltung der Heranführungshilfe für die Türkei genannt werden; stellt allerdings fest, dass der Bewertung des Hofs zufolge bei den geprüften Projekten die geplanten Outputs erbracht wurden und die Ergebnisse wahrscheinlich nachhaltig sein werden; fordert die Kommission auf, bei Hilfsleistungen im Rahmen des Instruments für die Heranführungshilfe die Empfehlungen aus dem Bericht des Rechnungshofs umzusetzen, insbesondere Zi ...[+++]


neemt kennis van de conclusies van de Commissie in haar jaarverslag 2009 over de uitvoering van het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) en de verbeteringen die zij voorstelt om voorrang te geven aan doelstellingen en projecten die in lijn zijn met de toetredingscriteria, zoals door de Rekenkamer voorgesteld in Speciaal Verslag nr. 16/2009; benadrukt het belang va ...[+++]

nimmt die Schlussfolgerungen und Verbesserungen zur Kenntnis, die von der Kommission im Jahresbericht 2009 über die Durchführung des Instruments für Heranführungshilfe (IPA) vorgeschlagen wurden, um Ziele und somit Projekte im Einklang mit den Beitrittskriterien vorrangig zu behandeln, wie dies im Sonderbericht Nr. 16/2009 des Rechnungshofs vorgeschlagen wurde; betont die Bedeutung einer umfassenden Überwachung der Durchführung des IPA, da immer mehr Projekte auf den Weg gebracht werden;


[9] Advies nr. 1/2010 van de Rekenkamer – Naar een beter financieel beheer van de begroting van de Europese Unie: risico's en uitdagingen (PB C 35 van 12.2.2010, blz. 4); Verslag van de Rekenkamer over het begrotingsjaar 2009 (PB C 303 van 9.11.2010, blz. 10, 11 en 26).

[9] Stellungnahme Nr. 1/2010 „Verbesserung des Finanzmanagements der Europäischen Union: Risiken und Herausforderungen" (ABl. C 35 vom 12.2.2010, S. 4) und Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2009 (ABl. C 303 vom 9.11.2010), S. 10, 11 und 26.


[11] Speciaal verslag van de Rekenkamer nr. 2/2009 van 5.3.2009, "Het volksgezondheidsprogramma van de Europese Unie (2003-2007): een doeltreffende manier om de gezondheid te verbeteren?"

[11] Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 212009 vom 5.3.2009 über das Programm der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2007): ein wirksamer Weg zu einer besseren Gesundheit?


De financiële steun uit de begroting van de Unie bedraagt voor de periode 2000-2006 3769 miljoen EUR (zie het verslag van de Rekenkamer 2000, tabel 6.1).

Die finanzielle Hilfe aus dem Haushalt der Union beläuft sich auf 3.769 Millionen Euro für den Zeitraum 2000-2006 (vgl. Bericht des Rechnungshofes zum Jahre 2000, Tabelle 6.1).


Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 18 augustus 2009 over de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1798/2003 van de Raad betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde [COM(2009) 428 definitief – Niet in het Publicatieblad bekendgemaakt].

Bericht der Kommission an den Rat und an das Europäische Parlament über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 des Rates über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer [KOM(2009) 428 endg. – Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag van 2009 aan de rekenkamer toegevoegde tabel een' ->

Date index: 2023-01-05
w