Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag van commissielid reding over " (Nederlands → Duits) :

192. verzoekt de Commissie, naar analogie van zijn verzoek om invoering van nationale beheersverklaring op beleidsniveau, haar governancestructuur te voltooien door de toevoeging van de ondertekening van het verantwoordelijke Commissielid aan het jaarlijks verslag over de werkzaamheden van de directeur-generaal en door ondertekening van het syntheseverslag, dat ook een "scoreboard" dient te bevatten over de kwaliteit van de controles per lidstaat en beleidsterrein, door de voorzitter van de Commissie;

192. fordert die Kommission auf, analog zu der Forderung nach Einführung der NMD auf politischer Ebene ihre politische Struktur dadurch zu ergänzen, dass die Unterschrift des zuständigen Kommissionsmitglieds unter dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Generaldirektors zusätzlich erforderlich wird und dass der Synthesebericht – der auch einen „Anzeiger“ für die Qualität der Kontrollen der einzelnen Mitgliedstaaten und in den einzelnen Politikbereichen umfassen soll – vom Präsidenten der Kommission unterzeichnet werden muss;


– doorgeven aan de bevoegde commissie van het Parlement van de verklaring van de directeur-generaal over zijn bijeenkomst met het verantwoordelijke Commissielid waarin duidelijk en volledig wordt ingegaan op de inhoud van hun gesprekken over het jaarlijkse verslag over de werkzaamheden en ook op eventuele voorbehouden;

– Übermittlung der Erklärung des Generaldirektors über seine Sitzung mit dem jeweils zuständigen Mitglied der Kommission, in der deutlich und vollständig der Inhalt ihrer Beratungen über den jährlichen Tätigkeitsbericht und mögliche Vorbehalte dargelegt werden, an den zuständigen Ausschuss des Parlaments;


doorgeven aan de bevoegde commissie van het Parlement van de verklaring van de directeur-generaal over zijn bijeenkomst met het verantwoordelijke Commissielid waarin duidelijk en volledig wordt ingegaan op de inhoud van hun gesprekken over het jaarlijkse verslag over de werkzaamheden en ook op eventuele voorbehouden;

Übermittlung der Erklärung des Generaldirektors über seine Sitzung mit dem jeweils zuständigen Mitglied der Kommission, in der deutlich und vollständig der Inhalt ihrer Beratungen über den jährlichen Tätigkeitsbericht und mögliche Vorbehalte dargelegt werden, an den zuständigen Ausschuss des Parlaments;


191. verzoekt de Commissie, naar analogie van zijn verzoek om invoering van nationale beheersverklaring op beleidsniveau, haar governancestructuur te voltooien door de toevoeging van de ondertekening van het verantwoordelijke Commissielid aan het jaarlijks verslag over de werkzaamheden van de directeur-generaal en door ondertekening van het syntheseverslag, dat ook een „scoreboard” dient te bevatten over de kwaliteit van de controles per lidstaat en beleidsterrein, door de voorzitter van de Commissie;

191. fordert die Kommission auf, analog zu der Forderung nach Einführung der NMD auf politischer Ebene ihre politische Struktur dadurch zu ergänzen, dass die Unterschrift des zuständigen Kommissionsmitglieds unter dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Generaldirektors zusätzlich erforderlich wird und dass der Synthesebericht – der auch einen „Anzeiger“ für die Qualität der Kontrollen der einzelnen Mitgliedstaaten und in den einzelnen Politikbereichen umfassen soll – vom Präsidenten der Kommission unterzeichnet werden muss;


De Raad heeft geluisterd naar een verslag van Commissielid Pascal Lamy over de lopende onderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha van 2001, en heeft een uitvoerige gedachtewisseling gehouden over het ontwerp-uitgangsbod van de EU inzake diensten, met name over het tijdelijke verkeer van personen in samenhang met de verrichting van diensten.

Der Rat hörte Ausführungen von Kommissionsmitglied Pascal LAMY über die laufenden Verhandlungen der Welthandelsorganisation im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha von 2001 und hatte eine eingehende Aussprache über den Entwurf des Ausgangsangebots der Europäischen Union für den Bereich der Dienstleistungen, insbesondere über den zeitweiligen freien Personenverkehr im Zusammenhang mit der Erbringung von Dienstleistungen.


De Raad luisterde naar een verslag van Commissielid REDING over de culturele activiteiten van de Commissie in het kader van de hulp bij de wederopbouw van Kosovo.

Der Rat hörte einen Bericht des Kommissionsmitglieds Frau REDING über die im Rahmen der Wiederaufbauhilfe für das Kosovo eingeleiteten Kulturmaßnahmen.


De Raad luisterde naar de presentatie door Commissielid REDING van het samenvattend verslag van de Commissie aan de Europese Raad van Barcelona (15 en 16 maart 2002), met als titel: "De strategie van Lissabon - De veranderingen verwerkelijken", en in het bijzonder naar de onderwijsaspecten van het verslag.

Der Rat hörte Ausführungen des Kommissionsmitglieds Frau REDING zum zusammenfassenden Bericht ihrer Institution für die Tagung des Europäischen Rates in Barcelona (15. und 16. März 2002) mit dem Titel "Die Strategie von Lissabon - den Wandel herbeiführen", die insbesondere auf die Bildungsaspekte des Berichts abstellten.


Commissielid REDING bracht verslag uit over de eerste hoorzitting van de beroepsbeoefenaars die de Commissie midden juni had belegd.

Frau REDING berichtete über die erste Anhörung von Fachleuten, die auf ihre Initiative hin Mitte Juni stattgefunden hat.


(23) Ook in de resolutie van het Europees Parlement van 5 februari 2002 over de tenuitvoerlegging van de financiëledienstenwetgeving werd het verslag van het Comité van wijzen onderschreven, en wel op basis van de formele verklaring die op diezelfde dag door de Voorzitter van de Commissie voor het Parlement werd afgelegd en de brief van het voor de interne markt bevoegde Commissielid van 2 oktober 2001 aan de voorzitter van de Econ ...[+++]

(23) In seiner Entschließung vom 5. Februar 2002 zur Umsetzung der Rechtsvorschriften für Finanzdienstleistungen hat das Europäische Parlament den Bericht des Ausschusses der Weisen auf der Grundlage der vom Präsidenten der Kommission am gleichen Tag vor dem Parlament abgegebenen feierlichen Erklärung und des Schreibens des für den Binnenmarkt zuständigen Mitglieds der Kommission vom 2. Oktober 2001 an die Vorsitzende des Ausschusses des Parlaments für Wirtschaft und Währung bezüglich der Sicherung der Rolle des Europäischen Parlaments in diesem Prozess gebilligt.


De Raad luisterde naar een toelichting van Commissielid REDING bij het verslag over de kwaliteit van het schoolonderwijs van mei 2000.

Der Rat hörte die Erläuterungen des Kommissionsmitglieds Frau REDING zum Bericht vom Mai 2000 über die Qualität der Schulbildung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag van commissielid reding over' ->

Date index: 2023-09-24
w