Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag van mevrouw fourtou laat weten » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie is daarom verheugd over het verslag van mevrouw Fourtou, dat de goedkeuring van het gemeenschapelijk standpunt zonder wijziging aanbeveelt.

Daher begrüßt die Kommission den Bericht von Frau Fourtou, in dem die Annahme eines Gemeinsamen Standpunkts ohne Änderungen empfohlen wird.


Hopelijk zal het verslag van mevrouw Fourtou morgen met grote meerderheid worden aangenomen.

Ich hoffe, dass der Bericht von Frau Fourtou morgen mit einer großen Mehrheit angenommen wird.


Kortom, mijnheer de Voorzitter, we zijn het eens met het verslag van mevrouw Fourtou. Ik denk dat de drie instellingen op zeer korte termijn tot overeenstemming kunnen komen over goedkeuring van beide verslagen. Wij hopen dat dit Parlement de amendementen van de Commissie economische en monetaire zaken zonder al te veel moeite aanneemt.

Mit einem Wort, Herr Präsident, wir stimmen mit dem Bericht von Frau Fourtou überein. Wir könnten sicherlich sehr schnell eine Einigung zwischen den drei Organen erreichen, um die beiden Berichte anzunehmen. Und wir hoffen, dass dieses Parlament die Änderungsanträge des Ausschusses für Wirtschaft und Währung ohne große Schwierigkeiten annehmen wird.


Het eerste geval waarop ik doel is het misbruik van de wet inzake het grondbezit in de provincie Valencia (de “LRAU”) zoals beschreven in het verslag van mevrouw Fourtou dat wij in december 2005 hebben aangenomen. Het tweede geval heeft betrekking op de confiscatie van auto’s door de Griekse autoriteiten zoals behandeld in een van mijn verslagen dat eerder dit jaar is aangenomen.

Diese Fälle sind zum einen das Landerschließungsgesetz von Valencia (LRAU), mit dem sich der Bericht von Frau Fourtou befasst, den wir im Dezember 2005 angenommen hatten, und zum anderen mein Bericht über die Beschlagnahme von Fahrzeugen durch die griechischen Behörden, der dieses Jahr angenommen wurde.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij genoegen dat dit Parlement via het verslag van mevrouw Fourtou laat weten dat het namaak en piraterij op de interne markt stevig wil gaan aanpakken.

– (FR) Herr Präsident, es ist zu begrüßen, daß unser Parlament sich mit dem Bericht von Frau Fourtou für das Ziel eines umfassenden Kampfes gegen die Produktpiraterie im Binnenmarkt einsetzt.


Tegelijkertijd laat het verslag zien dat volwassenen weliswaar menen dat kinderen tot de digitale generatie behoren, maar dat het de helft van de jongeren ontbreekt aan basisvaardigheden op het gebied van veiligheid zoals weten hoe privacyinstellingen moeten worden ingesteld of ongewenste contacten kunnen worden geweerd.

Gleichzeitig lässt der Bericht erkennen, dass die Erwachsenen Kinder zwar als geübte Internetnutzer betrachten mögen, dass aber die Hälfte der jüngeren Kinder nicht über sicherheitsrelevante Grundkenntnisse verfügt, um z.B. Privatsphäre-Einstellungen vorzunehmen oder unerwünschte Kontaktversuche abzuwehren.


Mevrouw Scrivener heeft persoonlijk aan iedere Minister van Financiën laten weten dat zij de Lid-Staten wenst te betrekken bij het opstellen van dit eerste verslag.

Frau Scrivener hatte persönlich jeden Minister davon unterrichtet, daß sie die Mitgliedstaaten an der Vorbereitung dieses ersten Berichts beteiligen möchte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag van mevrouw fourtou laat weten' ->

Date index: 2021-11-11
w