Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag van mevrouw saïfi gestemd omdat » (Néerlandais → Allemand) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor het verslag van mevrouw Saïfi gestemd omdat de in het verslag beoogde doelstelling om te omschrijven hoe mensenrechten, sociale normen en milieunormen in internationale handelsovereenkomsten moeten worden versterkt, is gehaald.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe für den Bericht von Frau Saïfi gestimmt, weil er sein zuvor gestecktes Ziel erreicht hat, zu spezifizieren, wie die Menschenrechte und Sozial- und Umweltnormen in internationalen Handelsabkommen gestärkt werden sollten.


− (IT) Ik heb voor het verslag van mevrouw Ţicău gestemd, omdat ik van mening ben dat nieuwe technologieën, zoals de satellietnavigatiesystemen, die in toenemende mate gebruikt worden en de maatschappij van nut zijn, ook in de transportsector moeten worden toegepast.

– (IT) Ich habe für den Bericht von Frau Ţicău gestimmt, weil neue Technologien wie Satellitennavigationssysteme, die immer weiter verbreitet sind und der ganzen Gesellschaft zugute kommen, meines Erachtens auf den Verkehrssektor angewendet werden sollten.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag van mevrouw Matias gestemd omdat het van groot belang is om de veiligheidsnormen te verhogen en doeltreffende, efficiënte en strikte regels vast te stellen om te voorkomen dat vervalste geneesmiddelen in de EU terechtkomen.

– (IT) Herr Präsident, ich habe für den Bericht von Frau Matias gestimmt, da es außerordentlich wichtig ist, die Sicherheitsstandards zu erhöhen sowie wirksame, effiziente und strenge Vorschriften zu erlassen, um ein Eindringen gefälschter medizinischer Produkte in den europäischen Markt zu verhindern.


– (IT) Ik heb voor het verslag van mevrouw Andrikienė gestemd, omdat we opnieuw moeten onderstrepen dat eerbiediging van mensenrechten tot de kern van een moderne maatschappij behoort.

– (IT) Ich habe für Frau Andrikienės Bericht gestimmt, da wir meiner Ansicht nach abermals darauf hinweisen müssen, dass die Achtung der Menschenrechte als Spiegelbild einer modernen Gesellschaft gilt.


Daarom heb ik voor het verslag van mevrouw Nedelcheva gestemd, omdat de rol van de Europese Ombudsman als promotor van de eerbiediging van de mensenrechten niet over het hoofd kan worden gezien.

Daher habe ich für den Bericht von Frau Nedelcheva gestimmt, da die Funktion des Europäischen Bürgerbeauftragten als Förderer der Achtung der Menschenrechte nicht ignoriert werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag van mevrouw saïfi gestemd omdat' ->

Date index: 2022-08-15
w