Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag vermeldt namelijk terecht " (Nederlands → Duits) :

Tot slot wil ik zeggen dat collega Verheugen en ikzelf binnenkort op farmaceutisch gebied een initiatief zullen aankondigen voor de farmaceutische industrie. Daarbij zullen we, als het gaat om voorlichting van patiënten, rekening houden met het feit dat vrouwen bij gebruik van geneesmiddelen anders behandeld dienen te worden. Het verslag vermeldt namelijk terecht - daar hoef ik niet dieper op in te gaan - dat geneesmiddelen een verschillende uitwerking hebben op mannen en vrouwen.

Ich möchte abschließend sagen, dass ich, was den pharmazeutischen Sektor betrifft, bald zusammen mit meinem Kollegen, Herrn Verheugen, eine Initiative für den Pharmaindustriesektor bekannt geben werde. Im Bereich der Patienteninformation werden wir dabei der Notwendigkeit Rechnung tragen, dass in Bezug auf Arzneimittel, die, wie es im Bericht ganz richtig heißt und wozu ich nichts weiter auszuführen brauche, bei Frauen und Männern unterschiedlich wirken, ein speziell auf Frauen abgestimmter Ansatz gewählt werden muss.


Wegens gebrek aan tijd wil ik hier niet nader op ingaan, maar ik ben van mening dat het gezien de doelstellingen van het verslag, namelijk voordelen te scheppen voor de economieën van alle 27 landen en niet van 25 zoals het verslag vermeldt, noodzakelijk is om de economieën te vergelijken en op basis hiervan maatregelen te nemen die gelijke voorwaarden scheppen voor de ontwikkeling van de voorgestelde maatregelen.

Aus Zeitmangel gehe ich auf dieses Thema nicht weiter ein, aber wenn die Ziele des Berichts für die Volkswirtschaften aller 27 – und nicht 25, wie es im Text heißt – Länder günstige Ergebnisse bewirken sollen, müssen meiner Meinung nach eine vergleichende Überprüfung ihrer Volkswirtschaften vorgenommen und anhand der Ergebnisse ein Bündel von Maßnahmen durchgeführt werden, durch die gleiche Voraussetzungen geschaffen würden, um die in dem Projekt vorgeschlagenen Wirkungen zu erzielen.


Het verslag vermeldt terecht de verantwoordelijkheid van Europa voor Israël en zijn veiligheid.

Der Bericht verweist zu Recht auf die Verantwortung Europas gegenüber Israel und dessen Sicherheit.


Het verslag vermeldt terecht de verantwoordelijkheid van Europa voor Israël en zijn veiligheid.

Der Bericht verweist zu Recht auf die Verantwortung Europas gegenüber Israel und dessen Sicherheit.


Het verslag vermeldt terecht enkele van de oorzaken van de huidige culturele nivellering en de commercialisering van de cultuur (druk door de WTO, interne concurrentie tussen de VS en de EU en binnen de EU, onvermogen van de UNESCO om een rol te spelen, enzovoort).

Der Bericht benennt zum Teil ganz richtig einige der Gründe für die zunehmende kulturelle Homogenisierung und Kommerzialisierung der Kultur (Druck vonseiten der WTO, interne Rivalitäten zwischen den USA und der EU sowie innerhalb der EU, Unfähigkeit der UNESCO, ihre Rolle zu spielen, usw.).


Dit derde verslag over het burgerschap van de Unie gaat derhalve terecht verder dan de specifieke rechten die in het tweede deel van het EG-Verdrag zijn opgenomen en handelt ook over onderwerpen die duidelijk verband houden met het burgerschap van de Unie, namelijk de bestrijding van elke vorm van discriminatie en, meer in het algemeen, de bescherming van de grondrechten in de Unie.

Es ist somit gerechtfertigt, dass dieser dritte Bericht über die Unionsbürgerschaft ausführlich auf die spezifischen Rechte eingeht, die im zweiten Teil des EG-Vertrags vorgesehen werden, und dass er auch Themen behandelt, die mit der Unionsbürgerschaft, insbesondere mit dem Kampf gegen jede Form der Diskriminierung sowie generell mit dem Schutz der Grundrechte in der Union zusammenhängen.


Dit derde verslag over het burgerschap van de Unie gaat derhalve terecht verder dan de specifieke rechten die in het tweede deel van het EG-Verdrag zijn opgenomen en handelt ook over onderwerpen die duidelijk verband houden met het burgerschap van de Unie, namelijk de bestrijding van elke vorm van discriminatie en, meer in het algemeen, de bescherming van de grondrechten in de Unie.

Es ist somit gerechtfertigt, dass dieser dritte Bericht über die Unionsbürgerschaft ausführlich auf die spezifischen Rechte eingeht, die im zweiten Teil des EG-Vertrags vorgesehen werden, und dass er auch Themen behandelt, die mit der Unionsbürgerschaft, insbesondere mit dem Kampf gegen jede Form der Diskriminierung sowie generell mit dem Schutz der Grundrechte in der Union zusammenhängen.


Ondanks dit methodologisch voorbehoud kan worden gesteld dat het eerste verslag van de Waarnemingspost een aantal bruikbare elementen bevat, namelijk: - een indicatie van het bestaan van allerlei problemen, houdingen en gedrag binnen het MKB, waardoor een gedifferentieerde beleidsmatige aanpak voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen terecht is; - een gedifferentieerde bijdrage van het midden- en kleinbedrijf aan de werkge ...[+++]

Abgesehen von diesem die Methodik betreffenden Vorbehalt enthält der Bericht des Beobachtungsnetzes jedoch eine Reihe nützlicher Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen verschiedene Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils unterschiedliche Maßnahmen für Kleinst-, Klein- und Mittelbetriebe rechtfertigen; - die KMU haben einen positiven Beitrag zur Beschäftigungslage geleistet, da lediglich die kleinsten Betriebe in den Jahren 1991 und 1992, als sowohl die Zahl der mittleren und großen Unternehmen als auch die Zahl deren Beschäftigten bedeutend zurückging, in der Lage waren, tatsächlich Arbeitsplätze ...[+++]


Het verslag over het actieplan geeft een overzicht van de jongste resultaten en vermeldt de gebieden waarop maatregelen te nemen zijn in de vier pijlers van de strategie, namelijk voorkomen, beschermen, achtervolgen en reageren.

Der Bericht über den Aktionsplan gibt einen Überblick über die jüngsten Ergebnisse und listet die Bereiche auf, in denen Maßnahmen betreffend die vier Arbeitsfelder der Strategie ergriffen werden müssen: Prävention, Schutz, Verfolgung und Reaktion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag vermeldt namelijk terecht' ->

Date index: 2023-11-05
w