Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag was slechts weinig verbetering » (Néerlandais → Allemand) :

Er zij echter op gewezen dat de ministeries van Werkgelegenheid, Milieu, Onderzoek en Onderwijs zelden vertegenwoordigd waren en sinds het eerste verslag was slechts weinig verbetering opgetreden wat de betrokkenheid van de patiëntengroepen betreft.

Allerdings ist darauf hinzuweisen, dass die Ministerien für Arbeit, Umwelt, Forschung und Bildung selten vertreten waren. Auch hatte es seit dem ersten Bericht nur wenige Verbesserungen bei der Einbeziehung von Patientenverbänden gegeben.


Terwijl er veel aanvragen zijn ingediend ter verbetering van de voedselindustrie, was er slechts weinig belangstelling voor de maatregel "Aankoop van (landbouw)machines".

Viele Anträge wurden auch für Verbesserungen in der Lebensmittelindustrie eingereicht; auf geringes Interesse stieß hingegen die Maßnahme ,Kauf (landwirtschaftlicher) Maschinen".


Het is waar dat, zoals het verslag stelt, tot dusver slechts weinig projecten voor economische ontwikkeling zijn gefinancierd door middel van grensoverschrijdende samenwerking.

Die Feststellung in dem Bericht ist korrekt, dass bisher nur wenige CBC-Projekte zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung finanziert wurden.


7. moet helaas vaststellen dat de Commissie in haar verslag slechts weinig aandacht besteedt aan structuursteun voor de minst ontwikkelde gebieden; is van mening dat op dit terrein een ambitieuzere aanpak nodig is;

7. bedauert, dass die Kommission in ihrem Bericht den Strukturbeihilfen für die am wenigsten entwickelten ländlichen Gebiete nur begrenzte Aufmerksamkeit schenkt; ist der Auffassung, dass diesbezüglich ein ehrgeizigerer Ansatz notwendig ist;


Helaas laten de cijfers van het door de diensten van de Europese Commissie opgestelde verslag over 1998 weinig verbetering zien, waardoor, zoals steeds, waakzaamheid geboden blijft.

Die Zahlen, die der von den Dienststellen der Kommission für das Jahr 1998 ausgearbeitete Bericht enthält, weisen leider nicht auf eine große Verbesserung hin und geben von vornherein Anlaß zu Wachsamkeit.


10. pleit voor een nieuwe strategie ter verbetering van de kwaliteit van de werkgelegenheid door investeringen in gezondheid en veiligheid op het werk, gelijke kansen en kwalificaties, maatregelen ter bestrijding van het analfabetisme en het scheppen van waarborgen voor opleiding en herscholing van jongeren om te zorgen voor een duurzaam arbeidsleven dat keuze en diversiteit alsmede het wisselen tussen opleiding en werk mogelijk maakt; betreurt dat volgens de respectieve structurele indicatoren slechts weinig vooruitgang ...[+++]

10. fordert eine neue Strategie zur Verbesserung der Qualität der Beschäftigung durch Investitionen im Hinblick auf Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz, Chancengleichheit und gleiche Qualifikationen, die Bekämpfung des Analphabetismus und eine Garantie für Ausbildung und Umschulung für Jugendliche, um ein nachhaltiges Berufsleben zu ermöglichen, das Wahlmöglichkeiten und Diversität bietet und den Wechsel zwischen Ausbildung und Beschäftigung gestattet; bedauert, dass den jeweiligen stru ...[+++]


10. pleit voor een nieuwe strategie ter verbetering van de kwaliteit van de werkgelegenheid door investeringen in gezondheid en veiligheid op het werk, gelijke kansen en kwalificaties, maatregelen ter bestrijding van het analfabetisme en het scheppen van waarborgen voor opleiding en herscholing van jongeren om te zorgen voor een duurzaam arbeidsleven dat keuze en diversiteit alsmede het wisselen tussen opleiding en werk mogelijk maakt; betreurt dat volgens de respectieve structurele indicatoren slechts weinig vooruitgang ...[+++]

10. fordert eine neue Strategie zur Verbesserung der Qualität der Beschäftigung durch Investitionen im Hinblick auf Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz, Chancengleichheit und gleiche Qualifikationen, die Bekämpfung des Analphabetismus und eine Garantie für Ausbildung und Umschulung für Jugendliche, um ein nachhaltiges Berufsleben zu ermöglichen, das Wahlmöglichkeiten und Diversität bietet und den Wechsel zwischen Ausbildung und Beschäftigung gestattet; bedauert, dass den jeweiligen stru ...[+++]


4. wijst erop dat Roemenië nog steeds fundamentele problemen heeft met de bepaling en tenuitvoerlegging van maatregelen die nodig zijn voor de modernisering en solide ontwikkeling van de landbouwsector; stelt met verontrusting vast dat Roemenië sinds het voorlaatste verslag van de Commissie over de vooruitgang met betrekking tot de stimulering van het platteland slechts ...[+++]

4. macht darauf aufmerksam, dass Rumänien weiterhin grundlegende Probleme mit der Definition und Durchführung von Maßnahmen hat, die für die Modernisierung und solide Entwicklung des Agrarsektors vonnöten wäre; nimmt dabei mit Sorge zur Kenntnis, dass Rumänien hinsichtlich der Förderung des ländlichen Raums seit dem vorletzten Fortschrittsbericht der Europäischen Kommission nur wenig vorangekommen ist;


Uit een verslag van maart 2000 van deze Wegwijsdienst blijkt dat in de vragen slechts in weinig gevallen problemen aan de orde worden gesteld die echt te maken hebben met de afdwingbaarheid van rechten en die binnen het toepassingsgebied van het Gemeenschapsrecht vallen.

Ein Bericht des Wegweiserdienstes vom März 2000 zeigt, dass die Fragen nur in wenigen Fällen Probleme betreffen, die im Zusammenhang mit dem Vollzug des EG-Rechts stehen und in dessen Geltungsbereich fallen.


In het eerste verslag over de toepassing van Richtlijn 2000/43/EG werd de zorg geuit dat "het feit dat in de meeste lidstaten slechts zeer weinig gegevens over etnische minderheden voorhanden zijn, een belemmering (zou) kunnen vormen voor een adequaat toezicht op de toepassing van de communautaire wetgeving".

Im ersten Bericht über die Anwendung der Richtlinie 2000/43/EG wurden Bedenken geäußert, dass „die Tatsache, dass in den meisten Mitgliedstaaten kaum nach ethnischer Herkunft aufgeschlüsselte Daten vorliegen, eine angemessene Überwachung der Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften beeinträchtigen“ könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag was slechts weinig verbetering' ->

Date index: 2023-05-15
w