Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag wordt een nauwkeurige en zeer evenwichtige beschrijving » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft er in het kader van dit verslag dus naar gestreefd een evenwichtige beschrijving te geven van de economische en milieueffecten van het gebruik van biobrandstoffen.

Im Rahmen des vorliegenden Berichts war die Kommission daher um eine ausgewogenere Darstellung der wirtschaftlichen und ökologischen Auswirkungen der Verwendung von Biokraftstoffen bemüht.


In het verslag wordt een nauwkeurige en zeer evenwichtige beschrijving gegeven van de rechten van vrouwen in Turkije. Daarnaast vormt het een waardevolle bijdrage aan het debat over de rol van vrouwen in het sociale, politieke en economische leven in dat land.

Er enthält eine detailgetreue und ausgewogene Beschreibung der Lage der Rechte der Frau in der Türkei und leistet zudem einen wertvollen Beitrag zu der Debatte über die Rolle von Frauen im sozialen, politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes.


Dit programma moet verplicht bevatten : 1° het plan van de definitieve perimeter van de geplande projecten bedoeld in artikel 3, § 2, 1° à 4°; 2° een richtschema voor de volledige definitieve perimeter, met nadere bepaling van de aard van de projecten en het tijdschema voor de uitvoering van genoemde projecten; 3° een lijst van de onroerende goederen waarop het programma betrekking heeft, evenals, indien ze in gebruik zijn, een lijst van de gebruikers; indien nodig, kunnen deze lijsten tijdens de uitvoering gewijzigd worden; 4° een nauwkeurige beschrijving van de uit te voeren ...[+++]

Dieses Programm umfasst zwingend: 1. den Plan des endgültigen Bereichs mit dem Standort der geplanten Maßnahmen im Sinne von Artikel 3 § 2 Nrn. 1 bis 4; 2. ein Leitschema für den gesamten endgültigen Bereich, in dem die Art der Maßnahmen sowie der Terminplan zur Verwirklichung der besagten Maßnahmen präzisiert sind; 3. eine Liste der vom Programm betroffenen unbeweglichen Güter sowie, wenn sie belegt sind, die Liste der Benutzer; notwendigenfalls können diese Listen im Laufe der Verwirklichung geändert werden; 4. eine präzise Besc ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van mevrouw Podimata is zeer evenwichtig en uitstekend onderbouwd, en we moeten de vier financiële instrumenten die dit verslag voorstelt morgen allen omarmen.

Herr Präsident! Der Bericht von Frau Podimata ist sehr ausgewogen und sehr gut begründet, und wir sollten alle die vier Finanzmittel, die morgen durch den Bericht eingeführt werden, begrüßen.


Met betrekking tot de inhoud en de vorm van het verslag inzake activiteiten voor het boekjaar dat op grond van Richtlijn 2011/61/EU deel moet uitmaken van het jaarverslag moet het verslag een eerlijk en evenwichtig overzicht van de activiteiten van de abi omvatten met een beschrijving van de voornaamste risi ...[+++]

In Bezug auf Form und Inhalt des Berichts über die Tätigkeiten im abgelaufenen Geschäftsjahr: Dieser Bericht, der nach der Richtlinie 2011/61/EU Teil des Jahresberichts sein muss, sollte einen fairen und ausgewogenen Überblick über die Tätigkeiten des AIF vermitteln und eine Beschreibung seiner Hauptrisiken und -anlagen oder wirtschaftlicher Unwägbarkeiten, denen er sich gegenüber sieht, en ...[+++]


2. Het verslag bevat een getrouwe en evenwichtige analyse van de activiteiten en het rendement van de abi, waarbij ook een beschrijving wordt gegeven van de voornaamste risico’s en economische en beleggingsonzekerheden waarmee de abi eventueel kan worden geconfronteerd.

(2) Der Bericht stellt die Tätigkeiten und die Wertentwicklung des AIF fair und ausgewogen dar und beschreibt die Hauptanlagerisiken und wirtschaftlichen Unsicherheiten, die für den AIF bestehen.


Eerst wil ik alle rapporteurs gelukwensen. Het verslag van de heer Capoulas Santos namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling biedt een evenwichtige beschrijving van de problemen en bevat ook evenwichtige voorstellen.

Zunächst möchte ich allen Berichterstattern gratulieren und sagen, dass der Bericht, den Herr Capoulas Santos im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung vorgelegt hat, die Probleme und Vorschläge in ausgewogener Weise formuliert.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik onze rapporteur hartelijk bedanken voor zijn zeer evenwichtige verslag. Hij is op zeer evenwichtige wijze ingegaan op de drie duurzaamheidspijlers, namelijk economie, ecologie en sociaal-culturele aspecten.

Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zuerst möchte ich mich ganz herzlich bei unserem Berichterstatter für diesen so ausgewogenen Bericht bedanken, weil er in sehr ausgewogener Weise die drei Säulen der Nachhaltigkeit – Ökonomie, Ökologie und auch das Soziokulturelle – behandelt.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mevrouw Paciotti heeft voortreffelijk werk verricht. Haar verslag is samenhangend en nauwkeurig en haar conclusies zijn zeer evenwichtig.

(FR) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Frau Paciotti hat eine ausgezeichnete Arbeit vorgelegt, die sehr konsequent, genau durchdacht und mit ausgewogenen Schlußfolgerungen versehen ist.


[12] Een nauwkeurige beschrijving van deze drie doelstellingen is te vinden in het derde verslag van de Commissie (COM (2001)32 van 5.2.2001).

[12] Eine eingehende Beschreibung dieser drei Ziele ist dem dritten Bericht der Kommission (KOM(2001)32 vom 5.2.2001) zu entnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag wordt een nauwkeurige en zeer evenwichtige beschrijving' ->

Date index: 2023-01-02
w