Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag zal gezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten




parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijn fractie en ikzelf hebben eind vorig jaar het initiatief voor dit verslag genomen, gezien het fundamenteel belang van het onderwerp en het horizontaal karakter - over meerdere beleidsonderdelen heen - van de vraagstukken die het aansnijdt.

Der Berichterstatter und seine Fraktion haben Ende des vergangenen Jahres beschlossen, in Anbetracht der grundlegenden Bedeutung des Themas und des Querschnittscharakters der aufgeworfenen Fragen die Initiative zur Ausarbeitung dieses Berichts zu ergreifen.


Dit verslag kon niet tijdig worden ingediend. In afwachting van dit verslag en gezien de tijd die nodig is voor een eventuele meer uitgebreide beoordeling van de verordening stelt de Commissie voor de geldigheid van de huidige afwijkingen te verlengen tot en met 31 augustus 2009.

Dieser Bericht konnte nicht rechtzeitig vorgelegt werden. Bis zur Vorlage des Berichts und angesichts der benötigten Zeit für eine möglicherweise erforderliche und umfangreichere Überprüfung der Verordnung schlägt die Kommission vor, die gegenwärtig geltenden Ausnahmeregelungen bis zum 31. August 2009 zu verlängern.


Gezien de politiek correcte teneur van het verslag en gezien de praxis in het verleden maak ik mij weinig illusies dat de Commissie überhaupt specifiek aan de islamitische gemeenschappen in Europa duidelijk maakt dat geweld tegen joden en discriminatie van vrouwen ontoelaatbaar zijn.

Angesichts des politisch korrekten Tenors des Berichts und der Erfahrungen in der Vergangenheit gebe ich mich kaum Illusionen hin, dass die Kommission insbesondere den islamischen Gemeinschaften in Europa deutlich macht, dass Gewalt gegen Juden und die Diskriminierung von Frauen unzulässig sind.


De hervormingen werpen vrucht af, maar de kwetsbaarste groepen mogen niet over het hoofd gezien worden – EU-verslag

Die Reformen zeigen Wirkung, aber auch die am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen sollten Beachtung finden – ein Bericht der EU


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag zal, gezien de beschikbare tijd, niet omvangrijk zijn, maar het moet wel een zo accuraat mogelijke weergave bevatten van de inspanningen die de EU-lidstaten leveren op het gebied van de verstrekking van behandelingen en ondersteuning voor MS-patiënten.

Mein Bericht wird auf Grund der kurzen zur Verfügung stehenden Zeit nicht besonders lang sein, aber er muss so genau wie möglich die derzeitigen Bemühungen der EU-Mitgliedstaaten bei der Behandlung und anderen Formen der Unterstützung von Patienten mit Multipler Sklerose enthalten.


1. is ingenomen met het eindverslag van het Comité van wijzen over de regulering van de Europese effectenmarkten, stemt in met de daarin gegeven analyse van de voordelen van een geïntegreerde Europese financiële markt en ook met de steun die in dit verslag wordt geuit voor de oprichting van het regulerende kader dat vereist is om dit doel te bereiken; onderstreept verder het belang dat dit verslag heeft gezien het multiplicator-effect dat van de financiële markten uitgaat op concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid;

1. begrüßt den Schlussbericht des Ausschusses der Weisen über die Regulierung der europäischen Wertpapiermärkte; teilt seine Analyse hinsichtlich der Vorteile eines integrierten europäischen Wertpapiermarktes sowie sein Engagement zur Schaffung des erforderlichen Regelungsrahmens zur Erreichung dieses Ziels; verweist weiter auf die Bedeutung des Berichts angesichts der von den Finanzmärkten ausgehenden Impulse für Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung;


2. De Raad nam nota van het tussentijds verslag over Albanië en het omliggende gebied en zal gezien de bijzondere situatie in de Westelijke Balkan dit tussentijds verslag ter informatie voorleggen aan de buitengewone Europese Raad in Tampere en aan de speciaal vertegenwoordiger van de EU die optreedt als coördinator van het Stabiliteitspact.

Der Rat nahm den Zwischenbericht über Albanien und Nachbargebiete zur Kenntnis und wird diesen angesichts der Besonderheit der Lage auf dem westlichen Balkan zur Unterrichtung auf der Sondertagung des Europäischen Rates in Tampere vorlegen und dem EU-Sonderbeauftragten und Koordinator für den Stabilitätspakt unterbreiten.


Gezien dit verslag komt de Commissie tot de volgende conclusies : - op grond van de momenteel beschikbare middelen en de in dit verslag aangegeven richtsnoeren stelt de Commissie, als lid van de Raad van Oostzeestaten ("Council of the Baltic Sea States" CBSS)") voor om een lange-termijninitiatief ten behoeve van het Oostzeegebied te nemen; - met dit regionale initiatief zal een groot aantal gelegenheden worden geboden voor toekomstige programma's in tal van voorrangssectoren. Indien het wordt aangenomen, zal het ook als kader dienen voor individuele donors - waaronder de Unie - voor de verlening van bijstand aan de betrokken regio; - dit initiatief zal in ...[+++]

Aufgrund dieses Berichts zieht die Kommission folgende Schlußfolgerungen: - Die Kommission schlägt als Mitglied des Ostseerates die Einleitung einer langfristig angelegten Initiative für den Ostseeraum vor, die sich auf die gegenwärtig verfügbaren Mittel und die in dem Bericht enthaltenen Leitlinien stützen soll; - Diese regionale Initiative wird zahlreiche Möglichkeiten für künftige Programme in vielen vorrangigen Bereichen vorsehen und somit, sofern sie angenommen wird, einen Rahmen für die Unterstützung der Region durch die einzelnen Geber einschließlich der Union schaffen; - Die Initiative soll in enger Zusammenarbeit mit allen Par ...[+++]


In dit verslag constateert de Commissie : 1) dat het ontbreken van een juridische grondslag de ontwikkeling van een doeltreffende samenwerking op het gebied van de civiele bescherming niet heeft verhinderd; 2) dat gezien het ontbreken van een juridische grondslag voor het toerisme een Programma van rechtstreekse maatregelen is goedgekeurd op grond van artikel 235; 3) dat de instrumenten van het energiebeleid over drie Verdragen (EGKS, Euratom en EG) verspreid zijn en dat hierin orde moet worden aangebracht, ofwel door middel van een grondige consolidati ...[+++]

Die Kommission stellt folgendes fest: 1. das Fehlen einer Rechtsgrundlage hat die Entwicklung einer wirkungsvollen Zusammenarbeit im Bereich des Katastrophenschutzes nicht beeinträchtigt; 2xddd in Ermangelung einer Grundlage für den Fremdenverkehr wurde im Rahmen von Artikel 235 ein Aktionsplan angenommen; da die bestehenden energiepolitischen Instrumente auf drei Verträge (EGKS, Euratom und EG) verteilt sind, muß hier entweder durch eine tiefgreifende Konsolidierung der drei Verträge oder durch die Einfügung eines Kapitels "Energie" in den Vertrag Ordnung g ...[+++]


Bij de vaststelling van het verslag verklaarde Ritt Bjerregaard: Gezien de recente ontwikkelingen is een evaluatie van Richtlijn 90/220/EEG van het allergrootste belang.

Zur Annahme des Berichts sagte Kommissarin Bjerregaard: Eine Überarbeitung der Richtlinie 90/220/EWG ist angesichts der jüngsten Entwicklungen von größter Bedeutung.


w