Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag zal onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo heeft zij steun verleend aan een verslag dat onder andere specifieke aanbevelingen over milieuclaims bevat.

Sie hat die Erstellung eines Berichts von Interessenträgern unterstützt, der gezielte Empfehlungen zu den Umweltangaben enthält.


In het verslag wordt onder meer onderzocht in welke mate de sociale partners betrokken worden bij de hervormingen van de werkloosheids- en pensioenstelsels en bij de overgang naar een duurzamere economie die minder afhankelijk is van fossiele brandstoffen.

Andere im Bericht untersuchte Aspekte sind die Einbeziehung der Sozialpartner bei der Reform von Arbeitslosenversicherung und Rentensystemen sowie beim Übergang zu einer nachhaltigeren und weniger von fossilen Brennstoffen abhängigen Wirtschaft.


Andere conclusies van het verslag zijn onder meer dat smokkelnetwerken voor cocaïne en cannabis met elkaar verbonden zijn, dat Afrika steeds belangrijker wordt als transit‑ en opslaggebied, en dat criminele bendes uit Noordwest-Europa een centrale rol spelen bij de distributie van vrijwel alle soorten drugs in de hele EU. In het verslag wordt onder meer voorgesteld dat rechtshandhavingsdiensten zich meer zouden concentreren op het verzamelen van inlichtingen over topcriminelen en zeer belangrijke criminele groepen.

Der Bericht macht auf die Verbindungen zwischen Kokain- und Haschischschmugglerringen sowie die wachsende Bedeutung Afrikas als Durchgangs- und Lagerbereich aufmerksam – und darauf, dass kriminelle Banden aus Nordwesteuropa bei der Verteilung nahezu aller Arten von Drogen über die gesamte EU eine zentrale Rolle spielen.


In het verslag is onder meer sprake van het onder de kostprijs verkopen van levensmiddelen, het toepassen van speciale supermarktheffingen om bepaalde voedingsmerken in de schappen te leggen, verkooppraktijken waarbij inkopers ermee dreigen een product uit hun aanbod te verwijderen of een vergoeding vragen om een artikel in hun aanbod op te nemen en het een plaats in de winkel te geven, met terugwerkende kracht kortingen vragen op reeds verkochte artikelen, onbillijk hoge bijdragen voor reclame-uitgaven eisen of erop aandringen dat de leverancier uitsluitend aan hen levert.

Beispiele hierfür sind der Verkauf unter dem Einkaufspreis, Drohungen mit Auslistung, von Supermärkten erhobene Sondergebühren für das Anbieten bestimmter Lebensmittelmarken in den Regalen, Listungsgebühren, Regalplatzentgelte, rückwirkende Preisnachlässe auf bereits verkaufte Waren, ungerechtfertigte Beteiligung an den Werbeausgaben des Einzelhändlers oder Drängen auf Exklusivbelieferung, die allesamt Erwähnung in diesem Bericht finden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de Commissie, de Raad en de EU-coördinator voor terrorismebestrijding om na het bezoek van de EU-delegatie aan de VS bij het Parlement verslag uit te brengen over de uitvoering van de overeenkomsten tussen de EU en de VS inzake wederzijdse rechtsbijstand en uitlevering, alsmede over de samenwerking tussen de EU en de VS op het gebied van terrorismebestrijding met volledige eerbiediging van de mensenrechten, zodat de bevoegde commissie deze kwesties kan behandelen in een verslag dat onder andere wordt opgesteld op basis van ...[+++]

5. fordert die Kommission, den Rat und den Koordinator für die Terrorismusbekämpfung auf, nach dem Besuch der EU-Delegation in den Vereinigten Staaten dem Parlament über die Anwendung der Abkommen über gegenseitige Rechtshilfe und über Auslieferung sowie über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung bei gleichzeitiger voller Wahrung der Menschenrechte Bericht zu erstatten, damit der zuständige Ausschuss diese Themen in einem Bericht behandeln kann, der unter anderem auf der Grundlage von Ziffer 232 des Berichts des TDIP-Ausschusses erstellt werden wird;


8. verzoekt de Commissie en de Raad om na het bezoek van de EU-delegatie aan de VS bij het Parlement verslag uit te brengen over de uitvoering van de overeenkomsten tussen de EU en de VS inzake wederzijdse rechtsbijstand en uitlevering, alsmede over de samenwerking tussen de EU en de VS op het gebied van terrorismebestrijding met volledige eerbiediging van de mensenrechten, zodat de bevoegde commissie deze kwesties kan behandelen in een verslag dat onder andere wordt opgesteld op basis van paragraaf 232 van het verslag van de Tijdelij ...[+++]

8. fordert die Kommission und den Rat auf, nach dem Besuch der EU-Delegation in den Vereinigten Staaten dem Parlament über die Anwendung der Abkommen über gegenseitige Rechtshilfe und über Auslieferung sowie über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung bei gleichzeitiger voller Wahrung der Menschenrechte Bericht zu erstatten, damit der zuständige Ausschuss diese Themen in einem Bericht behandeln kann, der unter anderem auf der Grundlage von Ziffer 232 des Berichts des TDIP-Ausschusses erstellt werden wird;


Het verslag geeft onder andere particuliere actoren het recht om onder bepaalde voorwaarden kennis te nemen van zeer persoonlijke gegevens, en die ontwikkeling biedt volgens Junilistan onvoldoende rechtszekerheid.

Der Bericht würde unter anderem auch nicht öffentlichen Stellen unter bestimmten Bedingungen das Recht einräumen, äußerst sensible personenbezogene Daten zu verarbeiten, was nach Ansicht der Juniliste nicht als ausreichende Rechtssicherheit betrachtet werden kann.


Dit verslag omvat onder meer informatie over de werkzaamheden die zijn verricht in het kader van de onder punt II c) van de bijlage genoemde acties, die als basis zal dienen voor de beoordeling van de behoefte aan nadere politieke acties.

Dieser Bericht enthält unter anderem Angaben zu den Arbeiten, die im Rahmen der unter Abschnitt II Buchstabe c des Anhangs genannten Maßnahmen durchgeführt werden und dient als Grundlage für die Bewertung des weiteren politischen Handlungsbedarfs.


Het verslag, dat onder verantwoordelijkheid van het voorzitterschap is opgesteld, bevat de volgende conclusies:

Der unter der Verantwortung des Vorsitzes erstellte Bericht enthält folgende Schlussfolgerungen:


In het verslag wordt onder meer aandacht besteed aan de volgende aspecten: Demografisch model van de Europese Unie - Alleen al wegens haar demografisch gewicht (grootste bevolking van de geïndustrialiseerde landen en op twee landen na grootste bevolking ter wereld) is de Europese Unie een belangrijke speler op wereldvlak.

Der Bericht nennt mehrere: Hinsichtlich des Bevölkerungsmodells der Europäischen Union: - Allein durch ihr demographisches Gewicht - unter den Industrienationen an erster, weltweit an dritter Stelle - ist die Europäische Union ein bedeutender Akteur auf der Weltbühne.


w