Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag-bové geen gelegenheid heb gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Aangezien ik tijdens het debat over het verslag-Bové geen gelegenheid heb gekregen om het woord te voeren en ik dus geen verklaring kon afleggen waarom ik dat verslag niet kan steunen, wil ik hier nogmaals duidelijk maken dat wij vooralsnog in de Europese Unie leven en niet in de Sovjet-Unie.

− Weil mir in der Debatte zum Bové-Bericht das Wort entzogen wurde und ich nicht erklären konnte, unter welchen Umständen ich nicht für diesen Bericht stimme, will ich hier erneut klarstellen, dass wir bis auf weiteres noch in der Europäischen Union und nicht in einer Sowjetunion leben.


Ik ben blij dat ik de gelegenheid heb gekregen om mee te werken aan het verslag over de verbetering van de wetgeving, in het eerste jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en in het jaar waarin de Raad de EU 2020-strategie heeft vastgesteld.

Ich bin froh darüber, dass ich in diesem Jahr die Möglichkeit erhalten habe, am Bericht zur besseren Rechtsetzung zu arbeiten, das dieses Jahr das erste nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ist und das Jahr, in dem der Europäische Rat die Strategie Europa 2020 angenommen hat.


− (LT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat het een prachtig initiatief is. Het zal mensen met een maatschappelijke achterstand in Europa, zoals vrouwen en jonge mensen die geen baan meer hebben of niet de gelegenheid hebben de arbeidsmarkt te betreden, helpen financiële hulp te krijgen, en ondernemerschap zal erdoor bevorderd ...[+++]

− (LT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, denn er ist eine hervorragende Initiative, die dazu beitragen wird, sozial benachteiligte Menschen in Europa, einschließlich Frauen und junger Menschen, die ihren Arbeitsplatz verloren haben oder keine Möglichkeit haben, in den Arbeitsmarkt einzutreten, finanzielle Unterstützung zuzusichern und das Unternehmerwesen zu fördern.


Aangezien ik daar voorheen geen kans voor heb gekregen, neem ik thans de gelegenheid te baat om allen te bedanken die meer dan anderhalf jaar lang met mij hebben samengewerkt: afgezien van mijn staf, dank ik de collega’s voor hun medewerking en de ambtenaren, van de fractie en het secretariaat, voor de moeite die zij hebben gedaan.

Da mir zuvor nicht die Gelegenheit dazu geboten wurde, möchte ich nun die Möglichkeit nutzen, um all jenen, die über anderthalb Jahre mit mir zusammengearbeitet haben, zu danken: Ebenso wie meinem Team möchte ich meinen Kollegen für ihre Arbeit sowie den Bediensteten der Fraktionen und des Sekretariats für ihre Bemühungen meinen Dank aussprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-bové geen gelegenheid heb gekregen' ->

Date index: 2024-05-21
w