Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag-dührkop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag-Dührkop Dührkop over de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking tussen wetshandhavingsinstanties ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit is een waardevol initiatief, dat een versterking vormt van de maatregelen ten behoeve van een grotere veiligheid voor burgers van de Verenigde Staten die in 2005 in gang zijn gezet door het Prüm-Verdrag.

Der Bericht von Frau Dührkop Dührkop über die Vertiefung der Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität ist eine sinnvolle Initiative, mit der die Maßnahmen zur Erhöhung der Sicherheit der US-Bürger intensiviert werden, was 2005 mit dem Prümer Vertrag in die Wege geleitet wurde.


Verslag Bárbara Dührkop Dührkop (A6-0280/2009) - Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013 over het voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking nr. 573/2007/EG tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013 wat de intrekking van de financiering van sommige communautaire acties en de wijziging van de maximumgrens voor de financiering ervan betreft [COM(2009)0067 - C6-0070/2009 - 2009/0026(COD)] Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken

Bericht: Bárbara Dührkop Dührkop (A6-0280/2009) - Europäischer Flüchtlingsfonds (2008 bis 2013) Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Entscheidung Nr. 573/2007/EG zur Einrichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds für den Zeitraum 2008 bis 2013 im Hinblick auf die Aufhebung der Finanzierung bestimmter Gemeinschaftsmaßnahmen und die Änderung der Finanzierungsobergrenze für die geförderten Maßnahmen [KOM(2009)0067 - C6-0070/2009 - 2009/0026(COD)] Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres


– (FR) Ik heb mijn steun gegeven aan het verslag van mevrouw Dührkop Dührkop, die haar goedkeuring heeft gehecht, afhankelijk van de aanneming van enkele amendementen, aan het initiatief van de Bondsrepubliek Duitsland met betrekking tot de aanneming van een besluit van de Raad inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit.

– (FR) Ich habe für den Bericht von Frau Dührkop Dührkop gestimmt, mit dem – vorbehaltlich einiger Änderungen – die Initiative der Bundesrepublik Deutschland im Hinblick auf den Erlass eines Beschlusses des Rates zur Durchführung eines Beschlusses zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, gebilligt wird.


- Verslag: Bárbara Dührkop Dührkop (A6-0099/2008)

– Bericht Bárbara Dührkop Dührkop (A6-0099/2008)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste vraag is of onze rechten als afgevaardigden in het uitbreidingsproces gewaarborgd zijn. Als woordvoerder van mijn fractie in de Begrotingscommissie - die gisteravond overigens het verslag-Dührkop Dührkop unaniem heeft aangenomen - ben ik van mening dat er met de begrotingsrechten van het Europees Parlement in het kader van de uitbreiding geen rekening is gehouden.

Herr Ratspräsident! Ich freue mich, dass Sie wenigstens da sind, auch wenn Sie nicht zuhören. Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir haben als Parlamentarier zwei Dinge zu prüfen: Die erste Frage ist, ob unsere Rechte als Abgeordnete im Erweiterungsprozess gewahrt sind. Ich sage Ihnen als Sprecher meiner Fraktion im Haushaltsausschuss – wir haben gestern Abend den Bericht Dührkop Dührkop einstimmig angenommen –, dass ich nicht sehe, dass die Haushaltsrechte des Europäischen Parlaments im Zusammenhang mit der Erweiterung berücksichtigt wurden.


w