Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag-ferreira gaat over » (Néerlandais → Allemand) :

Het gaat om de vorige evaluatieverslagen, de Tempus-effectstudies die in de EG en de begunstigde landen op nationaal niveau zijn verricht, en het verslag van de afdeling Tempus van de Europese Stichting voor opleiding over de bijdrage van Tempus aan de toetreding (dit verslag gaat alleen over Hongarije, Polen, Bulgarije en Roemenië).

Dazu zählten frühere Evaluierungsberichte, die TEMPUS-Impaktstudien, die auf nationaler Ebene in der EU und den förderfähigen Ländern erstellt wurden, und der Bericht über den Beitrag von TEMPUS zum Beitrittsprozess, den die TEMPUS-Abteilung der Europäischen Stiftung für Berufsbildung verfasst hat (ein Bericht, der sich auf Ungarn, Polen, Bulgarien und Rumänien beschränkt).


Het verslag over het EU‑burgerschap 2013 gaat vergezeld van een verslag over de vorderingen op de weg naar een echt EU‑burgerschap in de periode 2011‑2013 (krachtens artikel 25 VWEU). Daarin wordt de balans opgemaakt van de toepassing van de Verdragsbepalingen inzake het EU‑burgerschap in de voorbije drie jaar.

Der Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 wird vom Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2011-2013 (Bericht gemäß Artikel 25 AEUV) begleitet, der die Anwendung der Bestimmungen zur Unionsbürgerschaft im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union in den vergangenen drei Jahren beleuchtet.


Daarom zou ik u de volgende vraag willen stellen. Amendement 113 op het verslag-Ferreira gaat over de solidariteit tussen de lidstaten, en met name over het sluiten van belastingparadijzen.

Deshalb bitte ich Sie jetzt: Sagen Sie uns doch bitte Folgendes: Bericht Ferreira, Änderungsantrag 113 – da geht es um die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, bzw. darum, Steueroasen zu schließen.


58. verzoekt om een vierde Europees forum over SDAB, teneinde het initiatief van het verslag-Ferreira van 2007 voort te zetten en teneinde de voortgang op het gebied van hervorming te beoordelen; en verzoekt dat de voorgestelde werkgroep een voortgangsrapport indient bij het vierde forum om het forum continuïteit, richting en inhoud te verschaffen;

58. fordert ein 4. Europäisches Forum für SDAI, das die 2007 mit dem Bericht Ferreira begonnene Initiative fortsetzt und die Reformfortschritte überprüft; fordert außerdem, dass die vorgeschlagene Arbeitsgruppe dem 4. Forum einen Fortschrittsbericht vorlegt, mit dem Kontinuität, Richtungsvorgaben und inhaltliche Orientierung vermittelt werden;


51. verzoekt om een vierde Europees forum over SDAB, teneinde het initiatief van het verslag-Ferreira van 2007 voort te zetten en teneinde de voortgang op het gebied van hervorming te beoordelen; en verzoekt dat de voorgestelde werkgroep een voortgangsrapport indient bij het vierde forum om het forum continuïteit, richting en inhoud te verschaffen;

51. fordert ein 4. Europäisches Forum für SDAI, das die 2007 mit dem Bericht Ferreira begonnene Initiative fortsetzt und die Reformfortschritte überprüft; fordert außerdem, dass die vorgeschlagene Arbeitsgruppe dem 4. Forum einen Fortschrittsbericht vorlegt, mit dem Kontinuität, Richtungsvorgaben und inhaltliche Orientierung vermittelt werden;


Ik doel daarbij op het verslag-Grelier betreffende technische overgangsmaatregelen en op het verslag-Ferreira over het tweede financieringsinstrument.

Das gilt für den Bericht Grelier zu technischen Maßnahmen und den Bericht Ferreira zum zweiten Finanzierungsinstrument.


− (EN) Het verslag van de heer Ferreira gaat over de wijziging van Verordening (EG) nr. 708/2007 van de Raad, die een regelgevingskader vastlegt voor aquacultuurpraktijken met betrekking tot uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten.

– Der Bericht von Herrn Ferreira behandelt die Änderung der Verordnung Nr. 708/2007 des Rates zur Festlegung eines Rahmens für Aquakulturverfahren in Zusammenhang mit nicht heimischen und gebietsfremden Arten.


Het gedeelte van het ontwerp van dit verslag dat gaat over de door een lidstaat verstrekte gegevens, wordt ter verificatie aan de autoriteiten van die lidstaat toegezonden.

Der Teil des Entwurfs für diesen Bericht, der die von einem Mitgliedstaat übermittelten Informationen betrifft, wird den Behörden dieses Mitgliedstaats zur Überprüfung vorgelegt.


Dit verslag over de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2009 gaat samen met en inspireert het ‘Verslag 2010 over het EU-burgerschap: het uit de weg ruimen van de belemmeringen voor de uitoefening van de rechten van de EU-burger’ waarin wordt ingegaan op de problemen waarmee burgers nog steeds kampen, in het bijzonder wanneer zij over de binnengrenzen goederen en diensten proberen aan te kopen en op de methoden om deze problemen aan te pakken.

Dieser Bericht über die Europawahlen 2009 begleitet und ergänzt den „Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010: Weniger Hindernisse für die Ausübung von Unionsbürgerrechten“, der sich mit den Problemen auseinander setzt, mit denen die Bürger vor allem bei dem Versuch, Waren und Dienstleistungen aus anderen Mitgliedstaaten zu beziehen, nach wie vor konfrontiert sind, und in dem Lösungswege aufgezeigt werden.


Dit derde verslag over het burgerschap van de Unie gaat derhalve terecht verder dan de specifieke rechten die in het tweede deel van het EG-Verdrag zijn opgenomen en handelt ook over onderwerpen die duidelijk verband houden met het burgerschap van de Unie, namelijk de bestrijding van elke vorm van discriminatie en, meer in het algemeen, de bescherming van de grondrechten in de Unie.

Es ist somit gerechtfertigt, dass dieser dritte Bericht über die Unionsbürgerschaft ausführlich auf die spezifischen Rechte eingeht, die im zweiten Teil des EG-Vertrags vorgesehen werden, und dass er auch Themen behandelt, die mit der Unionsbürgerschaft, insbesondere mit dem Kampf gegen jede Form der Diskriminierung sowie generell mit dem Schutz der Grundrechte in der Union zusammenhängen.




D'autres ont cherché : gaat     opleiding over     eu‑burgerschap 2013 gaat     verslag over     verslag-ferreira gaat over     verslag-ferreira     europees forum over     verslag-ferreira over     heer ferreira gaat     ferreira gaat over     verslag dat gaat     gaat over     2009 gaat     dit verslag over     unie gaat     derde verslag over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-ferreira gaat over' ->

Date index: 2022-07-01
w