Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag-mann gestemd omdat " (Nederlands → Duits) :

– Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Mann gestemd, omdat dit verslag blijk geeft van politiek correcte zelfverblinding.

– (NL) Herr Präsident, ich habe gegen den Bericht von Herrn Mann gestimmt, denn er ist ein Beispiel für politisch korrekte Selbsttäuschung.


– (FR) Ik heb tegen het verslag-Mann gestemd omdat het doortrokken is van het liberaal gedachtegoed, dat een vergrijzende Europese bevolking gebruikt als excuus om hervormingen van het overheidsstelsel van sociale zekerheid in Europa te bepleiten, via in het bijzonder de ondermijning van de gezondheidszorg en het op basis van het omslagprincipe functionerende stelsel voor pensioenen en via de aanmoediging van privatisering en een hogere pensioenleeftijd, wat ik verwerp.

– (FR) Ich habe gegen den Mann-Bericht gestimmt, da er von einer liberalen Logik geprägt ist, welche die alternde europäische Bevölkerung als Vorwand für die Durchsetzung von Reformen der öffentlichen Sozialschutzsysteme in Europa nutzt, insbesondere indem das Gesundheitssystem und auf dem Umlageverfahren basierende Rentensysteme untergraben werden, indem ihre Privatisierung sowie ein späteres Renteneintrittsalter gefördert werden, was ich ablehne.


Ik heb voor het verslag van de heer Mann gestemd omdat de aanbeveling in het ontwerpverslag met betrekking tot de wijziging van de financiering van de pensioenstelsels niet door het Europees Parlement is aangenomen.

Ich habe für den Mann-Bericht gestimmt, weil die Empfehlung zur Änderung der Finanzierung der Pensionssysteme des Original-Berichts vom Europäischen Parlament nicht angenommen wurde.


− (IT) Ik heb vóór het verslag van de heer Mann gestemd omdat ik van mening ben dat de generatie-uitdaging onderwerp moet zijn van prioritair beleid in het toekomstig Europees optreden.

– (IT) Ich habe den Bericht von Herrn Mann unterstützt, da ich der Meinung bin, dass die Generationenherausforderung eine politische Priorität im Zusammenhang mit dem künftigen europäischen Vorgehen darstellen muss.


- Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Kovács gestemd, omdat dit hele verslag doordrongen is van het slachtofferdenken en omdat ik van oordeel ben dat een minderheidsgroep, zoals de Roma-zigeuners, eigenlijk veel meer baat zou hebben bij een strategie van responsabilisering.

– (NL) Frau Präsidentin, ich habe gegen den Kovács-Bericht gestimmt, da der gesamte Bericht durchdrungen ist mit Opferdenken und weil ich der Ansicht bin, dass für Minderheiten wie die Roma in der Tat eine Strategie besser wäre, die sie ermutigt, mehr Verantwortung für ihr Schicksal zu übernehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-mann gestemd omdat' ->

Date index: 2024-05-08
w