Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag-mikko " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil in ieder geval het volgende zeggen: het verslag waar wij vandaag over stemmen, het verslag-Mikko over de concentratie en pluralisme in de media, is het eerste dat met deze procedure wordt aangenomen. Hierdoor kunnen wij geen echt debat voeren en geen amendementen indienen; en dat dan ook nog op een dag dat zich in Italië een ernstig voorval heeft voorgedaan ten nadele van de vrije meningsuiting: men heeft het ontslag aangekondigd van 25 journalisten van de enige televisiezender die vooralsnog niet onder controle van Berlusconi valt.

Ich sollte dennoch Folgendes sagen: Der Bericht, über den wir heute abstimmen, der Mikko-Bericht über Medienkonzentration und -pluralismus, ist der erste Bericht, den wir nach diesem Verfahren billigen, was uns daran hindert, eine umfassende Aussprache zu führen und Änderungsanträge einzureichen – und das an einem Tag, an dem in Italien mit der Ankündigung der Entlassung von 25 Journalisten des einzigen Fernsehsenders, über den Berlusconi gegenwärtig keine Macht hat, ein schwerer, sehr schwerer, Angriff auf die freie Meinungsäußerung erfolgt ist.


Als vitaal element dient het te worden ondersteund, en met de aanneming van het verslag-Mikko is een belangrijke stap in die richting gezet.

Der Pluralismus muss unterstützt werden, und die Annahme des Mikko-Berichts stellt einen großen Schritt in diese Richtung dar.


Ik was betrokken bij het advies van de Commissie industrie, onderzoek en energie over het verslag-Mikko en ik zou haar willen feliciteren, omdat nieuwe technologieën naar mijn mening hebben geleid tot de opkomst van nieuwe mediakanalen en nieuwe soorten van content en de media een belangrijk politiek instrument blijven.

Ich habe an der Stellungnahme des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie zum Mikko-Bericht mitgewirkt und möchte der Verfasserin gratulieren, denn ich denke, dass die neuen Technologien zum Entstehen neuer Medienkanäle und neuer Arten von Inhalten geführt haben und die Medien nach wie vor ein wichtiges politisches Instrument darstellen.


− (PT) Gelet op de wijzigingen van het Reglement van orde van het Europees Parlement, dat in deze omstandigheden geen specifieke wijzigingsvoorstellen aanvaardt, was dat wat hier net in stemming is gebracht niet het verslag-Mikko, maar een alomvattend voorstel voor een alternatieve resolutie.

− (PT) Aufgrund der Änderungen bei der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments, die unter diesen Umständen keine speziellen Änderungsvorschläge zulässt, war das, über das gerade abgestimmt wurde, nicht der Mikko-Bericht, sondern eher ein globaler Vorschlag für eine alternative Entschließung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag-Mikko gestemd, omdat ik van mening ben dat de media een essentiële rol spelen in het waarborgen van de democratie.

- Herr Präsident! Ich habe für den Bericht Mikko gestimmt, weil ich glaube, dass den Medien bei der Wahrung der Demokratie eine entscheidende Rolle zukommt.


w