Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag-stihler komt goed naar voren hoe belangrijk » (Néerlandais → Allemand) :

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in het verslag-Stihler komt goed naar voren hoe belangrijk de bouwsector is voor Europa.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, durch den Stihler-Bericht wird deutlich, welch wichtige Rolle der Bausektor in Europa spielt.


In dit verslag komt naar voren hoe de e-economie in Europa tot stand aan het komen is [33].

Dieser Bericht vermittelt einen Überblick über die Entwicklung der eEconomy [33] in Europa.


− (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden. Uit het debat komt wat mij betreft duidelijk naar voren hoe belangrijk deze richtlijn is, om hoe grote aantallen arbeidskrachten het gaat en wat voor een grote vooruitgang hiermee geboekt wordt.

– (CS) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Diese Debatte hat meiner Ansicht nach deutlich die Wichtigkeit dieser Richtlinie gezeigt, wenn man sich die hohe Zahl der von diesem Gesetzeswerk betroffenen Arbeitnehmer vergegenwärtigt und die immensen Verbesserungen, die es mit sich bringen wird.


− (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden. Uit het debat komt wat mij betreft duidelijk naar voren hoe belangrijk deze richtlijn is, om hoe grote aantallen arbeidskrachten het gaat en wat voor een grote vooruitgang hiermee geboekt wordt.

– (CS) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Diese Debatte hat meiner Ansicht nach deutlich die Wichtigkeit dieser Richtlinie gezeigt, wenn man sich die hohe Zahl der von diesem Gesetzeswerk betroffenen Arbeitnehmer vergegenwärtigt und die immensen Verbesserungen, die es mit sich bringen wird.


Natuurlijk speelt het gezin daarbij een belangrijke rol, maar, zoals in het verslag goed naar voren komt, is het ook zeer belangrijk ervoor te zorgen dat er een rol is weggelegd voor de medewerkers in de kinderopvang en het voorschoolse onderwijs en voor bemiddeling, waar kinderen en jongeren vandaag de dag vooral behoefte aan hebben.

Natürlich spielt das Zuhause dabei eine entscheidende Rolle, aber wie der Bericht ganz richtig hervorhebt, ist es auch entscheidend zu gewährleisten, dass diejenigen, die im Bereich der FBBE tätig sind, auch ihre Rolle übernehmen und dass es einen Vermittlungsprozess gibt, den Kinder und junge Menschen heute insbesondere brauchen.


Uit het verslag komt naar voren dat, halverwege de uitvoeringsperiode van de strategie, de Commissie goed op schema ligt.

In dem Bericht wird der Schluss gezogen, dass die Kommission zur Hälfte der Laufzeit der Strategie ihre Zusagen erfüllt.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, uit het verslag van mevrouw Ludford en dat van de heer Haarder komt goed naar voren hoe verbeten sommige afgevaardigden aspecten van het beleid van de Verenigde Staten proberen te kopiëren die voor de ontwikkeling van onze samenlevingen het minst relevant zijn.

– (FR) Herr Präsident, die Berichte Ludford und Haarder sind ein klares Beispiel für die Verbissenheit, mit der manche Leute offenbar versuchen, die Vereinigten Staaten von Amerika in den Punkten nachzuäffen, die für die Entwicklung unserer Gesellschaften den geringsten Nutzen haben.


In dit verslag komt naar voren hoe de e-economie in Europa tot stand aan het komen is [33].

Dieser Bericht vermittelt einen Überblick über die Entwicklung der eEconomy [33] in Europa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-stihler komt goed naar voren hoe belangrijk' ->

Date index: 2023-08-09
w