Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag-sârbu gestemd omdat " (Nederlands → Duits) :

– (IT) Ik heb voor het verslag-Sârbu gestemd omdat het veiligstellen van een continue, maar ook zekere voedselvoorziening de belangrijkste rol is die de maatschappij de landbouw toebedeelt.

– (IT) Ich habe für den Sârbu-Bericht gestimmt, weil die Hauptaufgabe, die der Landwirtschaft in unserer Gesellschaft zukommt, die dauerhafte, aber auch sichere Gewährleistung von Nahrungsmittelvorräten ist.


− (PT) Ik heb voor het verslag-Sârbu gestemd omdat de landbouwsector van steeds groter belang is en gezien de strategische rol die de sector speelt op het vlak van voedselzekerheid prioriteit dient te krijgen op de politieke agenda.

– (PT) Ich habe für den Sârbu-Bericht gestimmt, weil die Landwirtschaft ein wichtiger, wachsender Sektor ist, der aufgrund seiner strategischen Bedeutung für die Ernährungssicherheit eine politische Priorität sein sollte.


Omdat de voedselkwestie zeer belangrijk is, heb ik voor het verslag-Sârbu gestemd, waarin ook wordt ingestemd met een sneller proces binnen de Europese Unie voor de import van nieuwe, genetisch gemanipuleerde voedervarianten, terwijl er ook wordt gekeken naar de mogelijkheid om toestemming te geven voor productietechnieken die worden toegepast in derde landen.

Da das Thema Ernährung sehr wichtig ist, habe ich für den Sârbu-Bericht gestimmt, der auch ein zügigeres Verfahren für die Einfuhr neuer genetisch veränderter Futtermittelvarianten in die EU befürwortet, während er zudem die Möglichkeit einer Genehmigung der Nutzung von in Drittländern praktizierten Erzeugungsmethoden in Betracht zieht.


− (EN) Ik heb tegen het verslag Sârbu gestemd, ook al bevat het talrijke goede punten.

– Ich habe trotz seiner zahlreichen positiven Punkte gegen den Sârbu-Bericht gestimmt.


- Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Kovács gestemd, omdat dit hele verslag doordrongen is van het slachtofferdenken en omdat ik van oordeel ben dat een minderheidsgroep, zoals de Roma-zigeuners, eigenlijk veel meer baat zou hebben bij een strategie van responsabilisering.

– (NL) Frau Präsidentin, ich habe gegen den Kovács-Bericht gestimmt, da der gesamte Bericht durchdrungen ist mit Opferdenken und weil ich der Ansicht bin, dass für Minderheiten wie die Roma in der Tat eine Strategie besser wäre, die sie ermutigt, mehr Verantwortung für ihr Schicksal zu übernehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-sârbu gestemd omdat' ->

Date index: 2023-04-12
w