Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag-viceconte noemen waar " (Nederlands → Duits) :

Ter afsluiting wil ik met betrekking tot het verslag van de Commissie visserij nog iets noemen waar ik blij mee ben. Daarin is namelijk mijn voorstel overgenomen om de minimumgrootte van de gevangen kabeljauw te verhogen.

Lassen Sie mich abschließend noch eine Sache erwähnen, die mich am Bericht des Fischereiausschusses freut, nämlich dass mein Vorschlag zur Erhöhung der Mindestgröße für angelandeten Dorsch aufgegriffen wurde.


Ik wil met name een punt uit het verslag-Viceconte noemen waar ik het roerend mee eens ben, waar mijns inziens het Parlement en de Commissie over moeten nadenken en waar zij hun goedkeuring aan moeten hechten.

Ich möchte einen Punkt des Berichts Viceconte hervorheben, den ich besonders schätze und befürworte und über den ich auch unser Parlament und die Kommission nachzudenken bitte, um dann eine positive Stellungnahme abzugeben.


Ik wil echter kort enkele aspecten noemen waar wij tijdens de behandeling in de Commissie burgerlijke vrijheden vraagtekens bij hebben gezet, ofschoon die vraagtekens geen afbreuk konden doen aan onze algemene voldoening, noch aan onze aanbeveling tot unanieme goedkeuring van dit verslag door het Parlement.

Doch es bleiben einige Aspekte – die ich nennen werde -, die zwar vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten geprüft wurden, aber dennoch gewisse Zweifel bei uns hinterlassen haben, was aber unserer Zufriedenheit und somit unserem Wunsch, dass dieser Bericht von diesem Parlament einstimmig angenommen wird, keinen Abbruch tat.


In dit verband is het verslag van mevrouw Thors te noemen, waar binnenkort over wordt gestemd, alsmede het verslag van de heer Velzen en de heer Paasilinna, die net het woord had, en van mijn collega Alyssandrakis.

Ich darf den Bericht von Frau Thors erwähnen, über den in der nächsten Zeit abgestimmt wird, den von Herrn van Velzen und Herrn Paasilinna, der eben gesprochen hat, und meines Kollegen Alyssandrakis.


De Commissie en het Parlement kunnen ons in eerste instantie helpen begrijpen waar het hier precies om gaat. Het begrip "toerisme" is, zoals ook in het verslag-Viceconte staat, nogal dubbelzinnig. Dit is een soort variabele die afhankelijk is van geografische breedte, klimaat en andere omstandigheden en voor uiteenlopende interpretaties vatbaar is. Toerisme kan synoniem zijn met vakantie maar kan ook gezien worden als een echte gelegenheid tot productie, inkomen, rijkdom ...[+++]

Kommission und Parlament können uns dabei helfen, zunächst zu verstehen, worüber wir eigentlich genau reden, denn wie auch im Bericht Viceconte erwähnt wurde, ist selbst der Begriff „Tourismus“ noch vage, eine Art Variable, die von den geographischen Breiten, vom Klima, von vielen Gegebenheiten, vielen Auslegungsfaktoren abhängt; er kann Synonym für Urlaub sein oder wirklich eine Quelle von Produktion, Einkommen, Wohlstand und Beschäftigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-viceconte noemen waar' ->

Date index: 2023-02-27
w