Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag-virrankoski gestemd daar " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Virrankoski gestemd, daar de begrotingscontrole reeds voorafgaand aan de voor 2009 aangekondigde herziening van de EU-begroting doeltreffender vormgegeven moet worden, waarbij meer transparantie moet ontstaan, onder andere door de terugvorderingsjungle overzichtelijker te maken.

– Herr Präsident! Ich habe gegen den Bericht Virrankoski gestimmt, da bereits im Vorfeld der für 2009 angekündigten Überarbeitung des EU-Haushalts, bei der unter anderem durch ein Entwirren des Rabattdschungels mehr Transparenz entstehen soll, die Haushaltskontrolle effizienter zu gestalten wäre.


− (PT) Ik heb voor het verslag-Hegyi gestemd, daar ik het nodig acht de bescherming en ontwikkeling van de wilde natuurgebieden in Europa te verbeteren.

– (PT) Ich habe für den Hegyi-Bericht gestimmt, da ich es für notwendig halte, den Schutz und die Förderung der Wildnisgebiete in Europa zu verbessern.


- (FR) Wij hebben tegen het verslag-Herzog gestemd, daar dit eens te meer heeft aangetoond dat dit Parlement vandaag de dag op geen enkele manier vooruitstrevender is dan de Commissie of de Raad van de Europese Unie.

– (FR) Wir haben gegen den Bericht Herzog gestimmt, der wieder einmal beweist, dass dieses Parlament gegenwärtig keineswegs fortschrittlicher ist als die Kommission oder der Rat der Europäischen Union.


Ik heb voor dit verslag gestemd, daar de tekst in vergelijking met de eerste lezing aanzienlijk is verbeterd. De unanieme steun voor het verslag bij de stemming in de Commissie is daar een afspiegeling van.

Ich habe mit Ja gestimmt, weil ich der Meinung bin, dass es zwischen der ersten und der zweiten Lesung eine deutliche Verbesserung gegeben hat, wie auch das einstimmige Votum zu letzterer im Ausschluss zeigt.


Daar het Parlement er altijd nauwlettend op heeft toegezien dat de uitgaven voor het GBVB een vast bestanddeel werden van de begroting van de Unie, zijn wij zeer bezorgd voor ontsporingen. Die kunnen echter door het verslag-Virrankoski in de hand worden gewerkt, daar hierin de tendens naar voren komt om steeds meer operationele uitgaven van het GBVB in de begroting van de Raad op te nemen.

Da unser Parlament stets streng darauf geachtet hat, daß die Ausgaben im Zusammenhang mit der GASP integraler Bestandteil des Haushalts der Union sind und in den Haushalt der Kommission aufgenommen werden, sind wir beunruhigt über die Fehlentwicklung, die sich aus dem Bericht Virrankoski ergeben könnte, d. h. über die Tendenz, in den Haushalt des Rates immer mehr Funktionsausgaben bzw. operative Ausgaben für die GASP einzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-virrankoski gestemd daar' ->

Date index: 2024-05-03
w