Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "verslag-virrankoski " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot, een bijkomend probleem dat instemming met het verslag-Virrankoski moeilijker maakt is amendement 2 van de Socialistische Fractie.

Ein weiteres Problem, das die Billigung des Berichts Virrankoski erschwert, ist ferner Änderungsantrag 2 der Sozialdemokratischen Fraktion.


Dat is de reden dat ik moeite heb met de paragrafen 2 en 4 van het verslag-Virrankoski.

Daher habe ich ein Problem mit Ziffer 2 und 4 im Bericht Virrankoski.


Voor wat het verslag-Virrankoski betreft ben ik teleurgesteld over de hoogte van de financiering van armoedebestrijdingsprogramma’s voor de armste regio’s, met inbegrip van Azië.

Was den Bericht von Herrn Virrankoski betrifft, so bin ich über die Höhe der vorgesehenen Mittel für Programme zur Armutsbekämpfung in den ärmsten Regionen der Welt, einschließlich Asien, enttäuscht.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Virrankoski gestemd, daar de begrotingscontrole reeds voorafgaand aan de voor 2009 aangekondigde herziening van de EU-begroting doeltreffender vormgegeven moet worden, waarbij meer transparantie moet ontstaan, onder andere door de terugvorderingsjungle overzichtelijker te maken.

– Herr Präsident! Ich habe gegen den Bericht Virrankoski gestimmt, da bereits im Vorfeld der für 2009 angekündigten Überarbeitung des EU-Haushalts, bei der unter anderem durch ein Entwirren des Rabattdschungels mehr Transparenz entstehen soll, die Haushaltskontrolle effizienter zu gestalten wäre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb slechts het woord gevraagd om duidelijk te maken dat de radicale afgevaardigden zich hebben onthouden van stemming over het verslag-Virrankoski.

– (IT) Herr Präsident, ich möchte mit meiner Wortmeldung lediglich darauf hinweisen, daß sich die Abgeordneten der italienischen Radikalen bei der Abstimmung über den Bericht Virrankoski der Stimme enthalten haben, weil der Rat sich, d. h. seinem Haushalt, auch die Ausgaben sichern will, die sich aus etwaigen von Militärsachverständigen oder anderen Personen im Rahmen der GASP durchgeführten Missionen ergeben könnten.


w