Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag-voggenhuber gestemd want " (Nederlands → Duits) :

– Mijnheer de Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Voggenhuber gestemd, want eens te meer veegt dit Parlement de vloer aan met volksraadplegingen in Nederland en Frankrijk over de Europese grondwet.

– (NL) Herr Präsident! Ich habe gegen den Bericht Voggenhuber gestimmt, weil dieses Hohe Haus wieder einmal die Ergebnisse der Referenden in den Niederlanden und in Frankreich über die Europäische Verfassung einfach unter den Teppich kehrt.


– (FR) Ik heb tegen het verslag-Auken gestemd, want ik vind dat we niet vooruit mogen lopen op de toekomstige financiële vooruitzichten, door van tevoren de uitgaven voor een bepaald terrein binnen het milieubeleid vast te leggen.

– (FR) Ich habe gegen den Bericht Auken gestimmt, da ich der Meinung bin, dass wir die künftige Finanzielle Vorausschau nicht aufstückeln können, indem wir die Ausgaben für einen einzigen Bereich der Umweltpolitik im Voraus festlegen.


– (FR) Ik heb tegen het verslag-Voggenhuber gestemd, waarmee gepoogd wordt met oneigenlijk gebruik van artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie een nieuwe “multilateraal toezicht” op het terrein van de algemene politiek en de burgerrechten in te voeren, bovenop het toezicht op het economisch beleid dat voortvloeit uit het Verdrag van Maastricht en het toezicht op sociaal gebied dat de socialisten graag zouden willen versterken.

– (FR) Ich habe gegen den Bericht Voggenhuber gestimmt, der versucht, unter Ausnutzung von Artikel 7 des EU-Vertrags im Bereich der allgemeinen Politik und der Bürgerrechte eine neue „multilaterale Überwachung“ einzuführen, zusätzlich zu der, die sich aus dem Maastricht-Vertrag für die Wirtschaftspolitiken ergibt, und der, die die Sozialdemokraten im Sozialbereich verstärken möchten.


Lund en Thorning-Schmidt (PSE), schriftelijk. – (DA) De Deense sociaal-democraten in het Europees Parlement hebben heden voor het verslag-Voggenhuber (A5-0227/2004) over de grondrechten in de EU gestemd.

Lund, Thorning-Schmidt (PSE), schriftlich (DA) Die dänischen Sozialdemokraten im Europäischen Parlament haben heute für den Bericht von Herrn Voggenhuber (A5-227/2004) über die Grundwerte der Europäischen Union gestimmt.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb ook voor het verslag-Bakopoulos gestemd, want ik geloof zeker dat het goed is voorzichtig te zijn met het in de handel brengen van producten die schadelijk kunnen zijn voor ons allen.

– (IT) Herr Präsident, ich habe auch für den Bericht Bakopoulos gestimmt, weil natürlich eine gewisse Vorsicht beim Inverkehrbringen von Erzeugnissen, die uns alle gefährden können, geboten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-voggenhuber gestemd want' ->

Date index: 2023-11-21
w