Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslagen die we vandaag hebben besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Terugkomend op de verslagen die we vandaag hebben besproken, heb ik wat het verslag van mevrouw Thomsen over vrouwen in onzeker dienstverband aangaat, heel goed geluisterd.

Um auf die heute besprochenen Berichte zurückzukommen, habe ich in Bezug auf Frau Thomsens Bericht über prekäre Beschäftigungsverhältnisse sorgsam auf das hier Gesagte geachtet.


Terugkomend op de verslagen die we vandaag hebben besproken, heb ik wat het verslag van mevrouw Thomsen over vrouwen in onzeker dienstverband aangaat, heel goed geluisterd.

Um auf die heute besprochenen Berichte zurückzukommen, habe ich in Bezug auf Frau Thomsens Bericht über prekäre Beschäftigungsverhältnisse sorgsam auf das hier Gesagte geachtet.


De verslagen die we vandaag hebben besproken en waarover we morgen zullen stemmen zijn niet bedoeld om de financiële crisis op te lossen. We hopen hiermee echter wel te voorkomen dat in de toekomst dezelfde vergissingen, of in elk geval toch de dezelfde grote vergissingen worden gemaakt, en hopelijk zal met deze verslagen de Europese economie opnieuw een zetje kunnen worden gegeven.

Die Berichte, über die wir heute beraten haben und über die morgen abgestimmt wird, zielen nicht darauf ab, die Finanzkrise zu beheben, aber wir hoffen, dass sie uns dabei behilflich sein werden, die Fehler in Zukunft nicht nochmal zu begehen oder zumindest die größten Fehler, und dass sie hoffentlich zur Erholung der europäischen Wirtschaft beitragen werden.


Zoals aangekondigd door voorzitter Juncker in zijn toespraak over de staat van de Unie hebben de leden van het college vandaag een nieuw ontwerp besproken van de regels die nodig zijn om misbruik van de afschaffing van roamingtarieven in juni 2017 te voorkomen.

Wie von Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union angekündigt, haben die Mitglieder des Kollegiums heute einen überarbeiteten Entwurf der Vorschriften erörtert, durch die ein Missbrauch der Abschaffung der Roaming-Gebühren rechtzeitig bis Juni 2017 verhindert werden soll.


Als dit initiatief door de Commissie wordt gesteund, zal het een positieve werking hebben. Dan zal namelijk een complexe zaak worden geregeld en een uniforme strategie worden vastgesteld waarmee uitvoering zal worden gegeven aan de beslissing die we vandaag nemen, en dan zal ons de mogelijkheid worden geboden om overdrachten zoals we die vandaag hebben besproken te voorko ...[+++]

Diese Initiative hätte – wenn sie von der Kommission unterstützt wird – den positiven Effekt, dass ein komplexes Thema geregelt und eine einheitliche Strategie festgesetzt würde, mit der das Urteil, über das wir heute sprechen, umgesetzt wird, und dass die Möglichkeit gegeben wäre, Überstellungen wie die, über die wir heute diskutiert haben, zu vermeiden.


Ik wil met betrekking tot de twee verslagen die we vandaag hebben besproken graag drie voorstellen doen.

Ich möchte zu den zwei Berichten, über die wir heute abstimmen, drei Vorschläge machen.


Vandaag hebben voorzitter van de Europese Commissie José Manuel Barroso en voorzitter van het Comité van de Regio’s Ramón Luis Valcárcel de belangrijkste economische, sociale en politieke problemen van de Europese Unie besproken.

Der Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, und der Präsident des Ausschusses der Regionen, Ramón Luis Valcárel, sind heute zusammengekommen, um die wichtigsten ökonomischen, sozialen und politischen Herausforderungen für die Europäische Union zu erörtern.


Vandaag hebben we besproken hoe we die betrekkingen strategischer kunnen benutten.

Wir haben heute darüber beraten, wie diese Beziehungen strategischer genutzt werden können.


NEEMT NOTA van het eindverslag van de door de VN-secretaris-generaal ingestelde adviesgroep Klimaatfinanciering (Advisory Group on Climate Finance - AGF); HERHAALT zijn uitnodiging aan de Commissie en het EFC/EPC om verder te werken op basis van de AGF; NEEMT NOTA van het werkdocument van de Commissiediensten 'Scaling up international climate finance after 2012'; DEELT de algemene conclusie dat het ambitieus maar haalbaar is de toezegging van de ontwikkelde landen gestand te doen om in 2020 gezamenlijk 100 miljard dollar per jaar vrijgemaakt te hebben, in de co ...[+++]

NIMMT den Abschlussbericht der vom VN-Generalsekretär eingesetzten Beratenden Gruppe zur Klimaschutzfinanzierung (AGF) ZUR KENNTNIS; ERINNERT DARAN, dass er die Kommission und den WFA/AWP ersucht hat, ihre Arbeiten auf der Grundlage des Berichts der Beratenden Gruppe (AGF) zur Klimaschutzfinanzierung fortzusetzen; NIMMT das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen über die Aufstockung der internationalen Finanzmittel für den Klimaschutz nach 2012 ZUR KENNTNIS; STIMMT dem generellen Fazit ZU, wonach es zwar eine Herausforderung darstellt, aber möglich ist, dass die Industrieländer ihre Zusage einhalten, im Zusammenhang mit effektiven Minde­rungsmaßn ...[+++]


De Commissie heeft vandaag de verslagen besproken van alle directeuren-generaal en hoofden van dienst over de bijdragen die de onderscheiden onderdelen van haar ambtelijke apparaat hebben geleverd aan de verwezenlijking van haar strategische doelstellingen voor een periode van vijf jaar, en over de wijze waarop haar diensten werden beheerd.

Die Kommission prüfte heute Berichte der Leiter aller Generaldirektionen und Dienste über die Beiträge der Dienststellen zu den strategischen Fünfjahreszielen der Kommission sowie über die Art und Weise, wie die Dienststellen geführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen die we vandaag hebben besproken' ->

Date index: 2022-03-16
w