Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aanleiding tot uitlevering geven
Een advies geven
Geven
In concessie geven
Opdrachten geven
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren

Traduction de «verslagen geven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

Krankenakten führen


verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren | verslagen van werk met gebruikers van diensten bijhouden

Unterlagen zur Arbeit mit Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen führen








strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze verslagen geven een algemeen overzicht over de status en de ontwikkelingen met betrekking tot Copernicus, met name wat betreft risicobeheer, kosten, tijdschema, prestaties, aanbesteding en relevante aan de Commissie verleende bijstand.

Diese Berichte enthalten einen allgemeinen Überblick über Stand und Entwicklungen von Copernicus, insbesondere im Hinblick auf Risikomanagement, Kosten, Zeitplan, Leistung, Beschaffungen und die einschlägigen Empfehlungen an die Kommission.


Deze verslagen geven een algemeen overzicht over de status van en de ontwikkelingen met betrekking tot de programma's, met name wat betreft risicobeheer, kosten, schema en prestatie.

Diese Berichte enthalten einen allgemeinen Überblick über Stand und Entwicklungen des Programms, insbesondere unter den Aspekten Risikomanagement, Kosten, Zeitplanung und Leistung.


Deze verslagen geven een algemeen overzicht van de status van en de ontwikkelingen met betrekking tot de programma's, met name voor wat betreft risicobeheer, kosten, schema en prestatie.

Dieser Bericht enthält einen allgemeinen Überblick über Stand und Entwicklungen des Programms, insbesondere unter den Aspekten Risikomanagement, Kosten, Zeitplan und Leistung.


Het geven van follow-up aan de verslagen van doelmatigheidscontroles van de ERK vormt een noodzakelijk element van de verantwoordingscyclus en zorgt er mede voor dat de Commissie ertoe overgaat de aanbevelingen uit de verslagen doeltreffend uit te voeren.

Die Weiterverfolgung der aus Wirtschaftlichkeitsprüfungen hervorgegangenen Berichte des Hofes ist ein notwendiger Bestandteil innerhalb des Rechenschaftszyklus; sie kann der wirksamen Umsetzung der in den Berichten enthaltenen Empfehlungen durch die Kommission förderlich sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide verslagen geven aan dat we een forse, gezamenlijke inspanning moeten leveren om de studentenmobiliteit te vergroten, en als ik zo vrij mag zijn daaraan toe te voegen, om de mobiliteit van jonge mensen in het algemeen te vergroten: leerlingen, jongeren in opleiding, jonge artiesten en jonge ondernemers.

Beide Berichte schlagen umfassende und aufeinander abgestimmte Maßnahmen zur Förderung der Mobilität von Studierenden und, wie ich ergänzen möchte, der Mobilität junger Menschen allgemein vor: Schüler, junge Auszubildende, junge Künstler und junge Unternehmer.


Deze verslagen geven een overzicht van de vorderingen en tekortkomingen in Bulgarije en Roemenië ten aanzien van de verbintenissen die zij bij de toetreding zijn aangegaan.

In den Berichten werden die Fortschritte und Defizite Bulgariens und Rumäniens bei der Erfüllung der zum Beitrittstermin gemachten Zusagen beurteilt.


De verslagen geven een beeld van hoe de zaken er nu werkelijk voor staan: de Bulgaarse en de Roemeense overheid moeten harder werken aan de hervorming van hun justitiële stelsel en corruptie intensiever bestrijden. Bulgarije moet de georganiseerde misdaad harder aanpakken.

Die Berichte sind eine Art Realitätstest - sie zeigen, dass die bulgarische und die rumänische Regierung ihre Anstrengungen auf den Gebieten der Justizreform, der Korruptionsbekämpfung und im Falle Bulgariens auch beim Kampf gegen organisierte Kriminalität intensivieren müssen.


De verslagen geven een overzicht en een gedetailleerde beoordeling van de vorderingen van Roemenië ten aanzien van de vier ijkpunten die de Commissie in december 2006 heeft vastgesteld voor justitiële hervorming en corruptiebestrijding.

Der Bericht zu Rumänien enthält eine ausführliche Würdigung der Fortschritte gegenüber den vier Vorgaben (Benchmarks) zur Justizreform und zur Korruptionsbekämpfung, die die Kommission im Dezember 2006 festgelegt hat.


- (CS) De onderhavige verslagen geven eindelijk een duidelijk beeld van de sombere situatie waarin de Europese economie zich bevindt en geven op correcte wijze de oorzaken hiervan aan: slechte regelgeving, een gebrek aan structurele en sociale hervormingen en een gebrek aan flexibiliteit in de economie.

– (CS) Die Berichte, über die wir heute debattieren, zeigen endlich einmal, in welch beklagenswertem Zustand sich die EU-Wirtschaft befindet, und benennen in klaren Worten die Ursachen: schlechte Regulierung, ausbleibende Struktur- und Sozialreformen und mangelnde Flexibilität in der Wirtschaft.


- Eurobarometer: de Commissie zal opdracht geven voor een nieuwe Eurobarometer-enquête inzake racisme, vreemdelingenhaat en anti-semitisme om de gegevens die bij de voor het eerst in 1988 gehouden enquête zijn verzameld, bij te werken. - Verslagen: de Commissie zal NGO's (met inbegrip van media-organisaties) bijstand verlenen voor de opstelling en verspreiding van verslagen over racisme in de Unie.

- Eurobarometer: Die Kommission wird eine erneute Eurobarometer-Erhebung zu Rassismus, Ausländerfeindlichkeit und Antisemitismus einleiten. Sie dient der Aktualisierung der Informationen, die im Rahmen einer 1988 durchgeführten ersten Erhebung gewonnen worden waren. - Berichte: Die Kommission wird NRO (einschließlich von Organisationen von Medienvertretern) bei der Erarbeitung und Verbreitung von Berichten über Rassismus in der Union unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen geven' ->

Date index: 2022-07-30
w