Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren

Vertaling van "verslagen zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

Krankenakten führen


verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren | verslagen van werk met gebruikers van diensten bijhouden

Unterlagen zur Arbeit mit Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen führen


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de verslagen zullen eventuele vrijstellingen worden opgenomen die zijn toegekend overeenkomstig artikel 4 bis, lid 2.4, van de cosmeticarichtlijn en artikel 18, lid 2, van de cosmeticaverordening.

In den Berichten werden alle gemäß Artikel 4a Absatz 2.4 der Kosmetikrichtlinie und Artikel 18 Absatz 2 der Kosmetikverordnung gewährten Ausnahmen verzeichnet.


Alle drie verslagen zullen ter ondersteuning van het verslag van de Commissie (tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon) bij de voorjaarsbijeenkomst 2005 aan de Europese Raad worden voorgelegd.

Alle drei Berichte werden zusammen mit dem Halbzeitbericht der Kommission zur Lissabon-Strategie auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2005 vorgelegt.


De aard van het gezamenlijk verslag over sociale bescherming zal dus variëren volgens een driejarige cyclus: de allesomvattende en toekomstgeoriënteerde verslagen zullen om de drie jaar worden gecompileerd en worden gevolgd door minder omvangrijke actualiseringen tijdens de tussenliggende jaren.

So wird der gemeinsame Sozialschutzbericht innerhalb des dreijährigen Zyklus unterschiedlich ausfallen: alle drei Jahre wird ein umfassender, zukunftsgerichteter Bericht erstellt, in den Jahren dazwischen knappe Aktualisierungen.


De nationale verslagen zullen uitgebreider moeten zijn in de jaren die voorafgaan aan een belangrijke herziening van de GREB (dus om de drie jaar in t-1, t+2).

In Jahren, die einer grundlegenden Überholung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik vorausgehen (d.h. alle drei Jahre, 't-1', 't+2' usw.), müssten die Berichte der Mitgliedstaaten ausführlicher sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van deze nationale verslagen zullen de Commissie en alle lidstaten het proces van wederzijdse beoordeling op zich nemen en de wijzigingen die in de wetgeving van lidstaten zijn ingevoerd, bestuderen en bespreken, evenals de eventuele eisen die zullen zijn gehandhaafd.

Auf der Grundlage dieser einzelstaatlichen Berichte werden die Kommission und alle Mitgliedstaaten eine gegenseitige Bewertung vornehmen und werden die in der Gesetzgebung der Mitgliedstaaten vorgenommenen Änderungen sowie Anforderungen prüfen und erörtern, die weiterhin vorhanden wären.


Deze openbaar ter beschikking gestelde verslagen zullen een solide kennisbasis leveren en essentiële instrumenten vormen in het prioriterings- en metingsproces.

Die öffentlich zugänglichen Berichte werden eine solide Wissensbasis liefern und bei der Prioritätensetzung und Fortschrittsbewertung eine maßgebliche Rolle spielen.


Deze verslagen zullen erg nuttig zijn voor toekomstige aanvragen, aangezien ze input voor een eventuele herziening van de verordening betreffende het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering zullen opleveren.

Diese Berichte werden im Hinblick auf weitere Anträge sehr nützlich sein, da sie das Ausgangsmaterial für eine eventuelle Überprüfung der EGF-Verordnung liefern werden.


(114) Periodieke verslagen van de lidstaten en het ECA over de werking van deze verordening zijn onmisbaar om de uitvoering van de stoffenwetgeving en de trends op dit gebied te volgen; de conclusies uit de verslagen zullen nuttig en praktisch zijn om de verordening te evalueren en waar nodig wijzigingen voor te stellen.

(114) Regelmäßige Berichte der Mitgliedstaaten und der Agentur über die Anwendung der Verordnung werden ein unerlässliches Mittel für die Überwachung der Durchführung der Rechtsvorschriften über Chemikalien und für die Beobachtung von Trends in diesem Bereich darstellen. Schlussfolgerungen aus den Ergebnissen dieser Berichte werden ein nützliches und praktisches Instrument zur Überprüfung dieser Verordnung und, falls erforderlich, zur Formulierung von Änderungsvorschlägen sein.


Ik stem ook in met uw voorstel om de rol van de Europese waarnemingspost sterker te beklemtonen. Daar gaat amendement 59 over. Ik moet u evenwel erop wijzen dat het opstellen van tweejaarlijkse verslagen in de ervaring van de Commissie een zware last legt op de lidstaten. Tweejaarlijkse verslagen zullen ons niet in staat stellen de weerslag van de uitgevoerde beleidslijnen correct te evalueren.

Ich stimme Ihrem Vorschlag zu, die Rolle der Europäischen Beobachtungsstelle klarer zu akzentuieren – dieses Element werden wir in den Änderungsantrag 59 aufnehmen –, obwohl ich anmerken muß, daß nach den Erfahrungen der Kommission die Vorlage von Berichten durch die Mitgliedstaaten alle zwei Jahre einen außerordentlich hohen Aufwand erfordert, so daß es uns nicht möglich sein wird, die Auswirkungen der entwickelten Politiken korrekt zu bewerten.


Ik wil de aandacht van onze collega's richten op de verslagen waarover binnen de commissies gedebatteerd wordt. Deze verslagen zullen in juni aan ons Parlement worden voorgelegd.

Ich möchte die Aufmerksamkeit unserer Kollegen auf diese Berichte lenken, die in den Ausschüssen erörtert werden und unserem Parlament im kommenden Juni übermittelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagen zullen' ->

Date index: 2022-02-06
w