Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Categorische verslaglegging
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verslaglegging
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting tot samenwoning
Verplichting van openbare dienst
Verslaglegging naar sectoren

Vertaling van "verslaglegging en verplichte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verplichte verslaglegging

aufsichtsrechtliche Rechnungslegung


categorische verslaglegging | verslaglegging naar sectoren

Berichterstattung nach Segmenten


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

Schulpflicht [ allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre ]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

gemeinwirtschaftliche Verpflichtung | Gemeinwohlverpflichtung | Verpflichtung für das Gemeinwohl | Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung


internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

internationale Rechnungslegungsstandards | internationale Rechnungslegungsvorschriften


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherungsregelung




verplichting tot samenwoning

Verpflichtung zum Zusammenwohnen


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft zich middels het 6e MAP verplicht tot het scheppen van een coherenter en effectiever kader voor verslaglegging, waardoor de druk op de lidstaten wordt verminderd.

Die Kommission verpflichtete sich im 6. UAP zur Schaffung eines kohärenteren und effizienteren Rahmens für die Berichterstattung, um damit die Mitgliedstaaten zu entlasten.


4. verheugt zich over het feit dat vakbonden, ngo's en ongeveer 40 multinationale textieldetailhandelaars op 15 mei 2013 een overeenkomst hebben gesloten over de gebouwen- en brandveiligheid in Bangladesh, waarmee beoogd wordt de veiligheidsnormen in fabrieken te verbeteren (en die ook regelingen omvat voor de financiering van dergelijke maatregelen), met name middels de oprichting van een onafhankelijk inspectiesysteem, met inbegrip van openbare verslaglegging en verplichte herstellingen en renovaties, en middels actieve steun voor de oprichting in alle fabrieken van gezondheids- en veiligheidscommissies waarin ook de werknemers vertege ...[+++]

4. begrüßt das Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch zwischen den Gewerkschaften, NRO und etwa 40 multinationalen Textileinzelhändlern, das am 15. Mai 2013 zum Abschluss gebracht wurde und das darauf abzielt, die Sicherheitsstandards in den Produktionsstätten zu verbessern (und das die Vorkehrungen abdeckt, um derartige Maßnahmen zu bezahlen), insbesondere indem ein unabhängiges Inspektionssystem eingeführt wird, das auch öffentliche Berichte und verpflichtende Reparaturen und Renovierungsarbeiten umfasst, und indem die Einrichtung von „Gesundheits- und Sicherheitsräten“ aktiv unterstützt wird, an denen die Arbe ...[+++]


3. verheugt zich over het feit dat vakbonden, ngo's en ongeveer 40 multinationale textieldetailhandelaars op 15 mei 2013 een overeenkomst hebben gesloten over de gebouwen- en brandveiligheid in Bangladesh, waarmee beoogd wordt de veiligheidsnormen in fabrieken te verbeteren (en die ook regelingen omvat voor de financiering van dergelijke maatregelen), met name middels de oprichting van een onafhankelijk inspectiesysteem, met inbegrip van openbare verslaglegging en verplichte herstellingen en renovaties, en middels actieve steun voor de oprichting in alle fabrieken van gezondheids- en veiligheidscommissies waarin ook de werknemers vertege ...[+++]

3. begrüßt das Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch zwischen den Gewerkschaften, NRO und etwa 40 multinationalen Textileinzelhändlern, das am 15. Mai 2013 zum Abschluss gebracht wurde und das darauf abzielt, die Sicherheitsstandards in den Produktionsstätten zu verbessern (und das die Vorkehrungen abdeckt, um derartige Maßnahmen zu bezahlen), insbesondere indem ein unabhängiges Inspektionssystem eingeführt wird, das auch öffentliche Berichte und verpflichtende Reparaturen und Renovierungsarbeiten umfasst, und indem die Einrichtung von „Gesundheits- und Sicherheitsräten“ aktiv unterstützt wird, an denen die Arbe ...[+++]


overwegende dat meer transparantie ten aanzien van de activiteiten van grote multinationals, en met name ten aanzien van gemaakte winsten, over de winst betaalde belastingen, ontvangen subsidies en belastingteruggaven, het aantal werknemers en aangehouden activa, van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat belastinginstanties grondslaguitholling en winstverschuiving op doeltreffende wijze aanpakken; overwegende dat er een goed evenwicht moet worden bewerkstelligd tussen transparantie, bescherming van persoonsgegevens en commerciële gevoeligheid, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met de gevolgen voor kleinere bedrijven; overwegende dat verslaglegging per land ...[+++]

in der Erwägung, dass mehr Transparenz bei den Aktivitäten großer multinationaler Unternehmen, insbesondere in Bezug auf Gewinne, die auf Gewinne entrichteten Steuern, erhaltene Subventionen, Steuerrückerstattungen, Anzahl der Beschäftigten und gehaltene Vermögenswerte, grundlegend dafür ist, dass die Steuerverwaltungen der Erosion der Besteuerungsgrundlagen und der Verlagerung von Gewinnen wirksam entgegenwirken können; in der Erwägung, dass ein ausgewogenes Verhältnis gefunden werden muss zwischen der Transparenz und dem Schutz personenbezogener Daten und der Vertraulichkeit von Geschäftsdaten, und dass die Auswirkun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) overwegende dat meer transparantie ten aanzien van de activiteiten van grote multinationals, en met name ten aanzien van gemaakte winsten, over de winst betaalde belastingen, ontvangen subsidies en belastingteruggaven, het aantal werknemers en aangehouden activa, van cruciaal belang is om ervoor te zorgen dat belastinginstanties grondslaguitholling en winstverschuiving op doeltreffende wijze aanpakken; overwegende dat er een goed evenwicht moet worden bewerkstelligd tussen transparantie, bescherming van persoonsgegevens en commerciële gevoeligheid, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met de gevolgen voor kleinere bedrijven; overwegende dat verslaglegging per land ...[+++]

(i) in der Erwägung, dass mehr Transparenz bei den Aktivitäten großer multinationaler Unternehmen, insbesondere in Bezug auf Gewinne, die auf Gewinne entrichteten Steuern, erhaltene Subventionen, Steuerrückerstattungen, Anzahl der Beschäftigten und gehaltene Vermögenswerte, grundlegend dafür ist, dass die Steuerverwaltungen der Erosion der Besteuerungsgrundlagen und der Verlagerung von Gewinnen wirksam entgegenwirken können; in der Erwägung, dass ein ausgewogenes Verhältnis gefunden werden muss zwischen der Transparenz und dem Schutz personenbezogener Daten und der Vertraulichkeit von Geschäftsdaten, und dass die Auswirkun ...[+++]


Het is echter belangrijk om geen onnodige verschillen tussen de EPSAS en de IPSAS en tussen de EPSAS en de IFRS te creëren, aangezien door de overheid gecontroleerde entiteiten mogelijk reeds verplicht zijn om hun financiële verslaglegging op de IFRS of op nationale commerciële boekhoudnormen te baseren.

Unnötige Abweichungen zwischen den EPSAS und den IPSAS sollten unbedingt vermieden werden. Gleiches gilt für Abweichungen zwischen den EPSAS und den IFRS, da einige Einrichtungen unter staatlicher Kontrolle möglicherweise bereits heute zur Rechnungslegung nach den IFRS oder nach den nationalen handelsrechtlichen Bestimmungen verpflichtet sind.


i)de wettelijk verplichte en voor het fondsbeheer vereiste verslaglegging.

i)rechtliche Dienstleistungen sowie Dienstleistungen der Fondsbuchhaltung und Rechnungslegung,


17. is ingenomen met de introductie van micro-ondernemingen die gevrijwaard moeten worden van de verplichting in het gemeenschapsrecht tot financiële verslaglegging, controle van de jaarrekeningen en openbaarmaking; suggereert de in de mededeling genoemde drempelwaarden voor micro-ondernemingen adequaat grotendeels te handhaven, maar vreest dat het moeilijk kan zijn aan al deze drempels te voldoen, vooral voor bedrijven met een hoog verbruik; stelt voor de overgangstermijnen voor de verslaglegging van vennootschappen die deze drempe ...[+++]

17. begrüßt die Einführung von Kleinstunternehmen, die von der europarechtlichen Verpflichtung zur Rechnungslegung, Jahresabschlussprüfung und Veröffentlichung befreit werden sollen; regt an, die in der Mitteilung genannten Schwellenwerte für Kleinstunternehmen weitgehend beizubehalten, befürchtet jedoch, dass die Erreichung aller Schwellenwerte zu Schwierigkeiten führen könnte, insbesondere für Gewerbebetriebe mit hohem Input; schlägt vor, die Übergangsfristen betreffend die Berichtspflichten von Gesellschaften, die diese Schwellenwerte überschreiten, angemessen zu verlängern; schlägt vor zu prüfen, ob ähnliche Übergangsfristen für G ...[+++]


Deze standaarden moeten waar mogelijk verplicht worden gesteld voor alle beursgenoteerde communautaire ondernemingen, op voorwaarde dat zij leiden tot een hoge mate van transparantie en vergelijkbaarheid van de financiële verslaglegging in de Gemeenschap.

Die Anwendung dieser Standards sollte, so weit wie irgend möglich und sofern sie einen hohen Grad an Transparenz und Vergleichbarkeit der Rechnungslegung in der Gemeinschaft gewährleisten, für alle kapitalmarktorientierten Gesellschaften in der Gemeinschaft zur Pflicht gemacht werden.


Hoewel de Commissie niet tot verslaglegging over de omzetting van het besluit verplicht is, heeft zij besloten toch een verslag op te stellen omdat een behoorlijk aantal lidstaten hun nationale wetgeving dienen aan te passen en omdat Eurojust een zeer belangrijke rol speelt bij de strafrechtspleging binnen de EU en de justitiële samenwerking met derde landen.

Zwar ist die Kommission nicht verpflichtet, einen Bericht über die Umsetzung des Beschlusses vorzulegen; sie tut es dennoch, weil viele Mitgliedstaaten ihre Rechtsvorschriften anpassen müssen und Eurojust für die Strafjustiz in der EU und die justizielle Zusammenarbeit mit Drittstaaten eine entscheidende Rolle spielt.


w