Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruto geboekte premies
Gebeurtenissen na de einddatum van de verslagperiode
Geboekte brutopremie
Geboekte brutopremies
Geboekte premie
Geboekte premie-inkomsten

Traduction de «verslagperiode zijn geboekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto geboekte premies | geboekte brutopremie | geboekte brutopremies

Bruttoprämien | gebuchte Bruttobeiträge


geboekte premie | geboekte premie-inkomsten

gebuchter Beitrag


gebeurtenissen na de einddatum van de verslagperiode

Ereignisse nach dem Abschlussstichtag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag bevat een gedetailleerd overzicht van de resultaten die sinds de laatste verslagperiode zijn geboekt.

Ein detaillierter Überblick über die seit dem letzten Berichtszeitraum erzielten Fortschritte ist dem Bericht selbst zu entnehmen.


Tijdens de verslagperiode werd aanzienlijke vooruitgang geboekt: er werden 9 hoofdstukken geopend en 1 hoofdstuk werd voorlopig afgesloten.

Im Berichtszeitraum wurden in dieser Hinsicht mit der Eröffnung von neun Kapiteln und dem vorläufigen Abschluss eines Kapitels erhebliche Fortschritte erzielt.


Tijdens de verslagperiode werd aanzienlijke vooruitgang geboekt: er werden 9 hoofdstukken geopend en 1 hoofdstuk werd voorlopig afgesloten.

Im Berichtszeitraum wurden in dieser Hinsicht mit der Eröffnung von neun Kapiteln und dem vorläufigen Abschluss eines Kapitels erhebliche Fortschritte erzielt.


Voortbouwend op de gestage vooruitgang die met de ontwikkeling van het centrale systeem en de nationale systemen is geboekt, zijn alle maatregelen ter voorbereiding van de migratie van de gegevens van SIS 1+ naar SIS II in deze verslagperiode afgerond.

Aufgrund der kontinuierlichen Fortschritte bei der Entwicklung des zentralen Systems und der nationalen Systeme konnten im Berichtszeitraum alle Vorarbeiten für die eigentliche Migration der Daten aus dem SIS 1+ in das SIS II fertiggestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige niet-monetaire posten worden geboekt tegen de bedragen die gelden aan het einde van de verslagperiode, zoals de opbrengstwaarde en reële waarde, en worden dus niet aangepast.

Manche dieser nicht monetären Posten werden zu den am Bilanzstichtag geltenden Beträgen geführt, beispielsweise zum Nettoveräußerungswert und zum beizulegenden Zeitwert, und somit nicht angepasst.


Wat het vrije verkeer van goederen betreft, is de aanpassing van de wetgeving vergevorderd, hoewel in de verslagperiode slechts beperkte vooruitgang is geboekt.

Auf dem Gebiet des freien Warenverkehrs ist die Rechtsangleichung recht weit fortgeschritten, doch sind im Berichtszeitraum nur begrenzte Fortschritte zu verzeichnen.


Tijdens de verslagperiode is vooruitgang geboekt op het vlak van de integratie van de Servische gemeenschap ten zuiden van de rivier Ibër/Ibar.

Im Berichtszeitraum waren bei der Integration der serbischen Gemeinschaft südlich des Flusses Ibër/Ibar Verbesserungen zu verzeichnen.


Voor niet-monetaire posten die in de openingsbalans worden geboekt tegen bedragen die gelden op andere data dan de datum waarop de activa werden verworven of de verplichtingen werden aangegaan, dient deze aanpassing daarentegen het effect van de inflatie te weerspiegelen vanaf de data waarop deze boekwaarden zijn bepaald tot de datum van de eindbalans van de verslagperiode.

Für nicht-monetäre Posten, die in der Eröffnungsbilanz mit Beträgen angesetzt wurden, die zu einem anderen Zeitpunkt als dem des Erwerbs der Vermögenswerte oder des Eingehens der Verbindlichkeiten bestimmt wurden, muss die Anpassung stattdessen den Auswirkungen der Inflation Rechnung tragen, die zwischen dem Zeitpunkt, an dem die Buchwerte bestimmt wurden, und dem Bilanzstichtag des Berichtszeitraums aufgetreten sind.


F. overwegende dat er in de verslagperiode goede vooruitgang is geboekt op het vlak van de technische beschermingsmaatregelen, maar dat er nog meer moet worden gedaan,

F. in der Erwägung, dass in dem fraglichen Zeitraum wohl Fortschritte im Sinne technischer Erhaltungsmaßnahmen gemacht wurden, dass aber noch mehr getan werden muss,


In het eerste verslag [8] voor de verslagperiode 1995-1999 werden voornamelijk de vorderingen besproken die zijn geboekt bij de toezeggingen van de auto-industrie.

Dieser erste Bericht [8] für den Berichtszeitraum 1995 bis 1999 befasste sich hauptsächlich mit den im Hinblick auf die Selbstverpflichtungen der Automobilindustrie erzielten Fortschritten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagperiode zijn geboekt' ->

Date index: 2024-07-01
w