Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Dichtheid ten opzichte van lucht
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Vertaling van "verslechterd ten opzichte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Dichteverhältnis




een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts werd aangevoerd dat de kasstroom in het onderzoektijdvak aanzienlijk is verslechterd ten opzichte van 2013 en op korte tijd met 43 % is gedaald.

Außerdem wurde vorgebracht, dass sich der Cashflow zwischen 2013 und dem Untersuchungszeitraum erheblich verschlechtert habe und innerhalb kurzer Zeit um 43 % zurückgegangen sei.


Na 2008 is de situatie van de bedrijfstak van de Unie echter aanzienlijk verslechterd (ten opzichte van de situatie in 2007 en 2008).

Nach 2008 verschlechterte sich die Lage des Wirtschaftszweigs der Union jedoch erheblich (im Vergleich zur Lage 2007 und 2008).


6. benadrukt het feit dat de werkloosheid in de provincies Ancona en Perugia in de jaren voorafgaand aan de crisis onder het nationale gemiddelde lag; merkt op dat de werkloosheid in 2009 met 40% steeg ten opzichte van het jaar daarvoor, terwijl het werkloosheidscijfer in 2010 stabiel bleef in Perugia en daalde in Ancona, voornamelijk als gevolg van een lagere arbeidsparticipatie en niet zozeer door een stijging van de werkgelegenheid; merkt op dat het regionale bbp in 2009 met circa 3% kromp en dat de omzet van de industrie in Marche met 14,6% en in Umbrië met 16,4% daalde ten opzichte van het jaar daarvoor; merkt op dat deze krimp r ...[+++]

6. betont, dass die Arbeitslosenquote in den Provinzen Ancona und Perugia in den Jahren vor der Krise unter dem nationalen Durchschnitt lag; stellt fest, dass die Arbeitslosenquote 2009 im Vergleich zum Vorjahr um 40 % stieg, während sie 2010 in Perugia stabil blieb und in Ancona zurückging, was jedoch eher auf ein Absinken der Erwerbsquote als auf einen Beschäftigungszuwachs zurückzuführen ist; nimmt zur Kenntnis, dass das regionale BIP im Jahr 2009 gegenüber dem Vorjahr um rund 3 % und der Umsatz der Industrie in der Region Marken um 14,6 % und in Umbrien um 16,4 % schrumpfte; stellt fest, dass diese Entwicklung dazu führte, dass die Zahl der Stunden, für die die Entgeltersatzleistung der Cassa Integrazione Guadagni (CIG) in Anspruch g ...[+++]


Volgens de Griekse dienst voor de statistiek is de werkloosheidsituatie in februari 2007 nog verder verslechterd (ten opzichte van december 2006), aangezien niet alleen de algehele werkloosheid is toegenomen (9% nu, tegenover 8,6% in december), maar ook die onder vrouwen (13,9% nu, tegenover 13,4% in december) en onder jongeren (26,1% nu, tegenover 25,5% in december).

Angaben des griechischen Statistischen Amtes zufolge hat sich die Arbeitslosensituation von Dezember 2006 bis Februar 2007 bei allen Indikatoren verschlechtert und ist die Arbeitslosigkeit insgesamt angestiegen (auf 9 % gegenüber 8,6 % im Dezember 2006) – die Arbeitslosenquote der Frauen erhöhte sich von 13,4 % im Dezember 2006 auf 13,9 % und die der jungen Menschen von 25,5 % im Dezember 2006 auf 26,1 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag of de bij de Duitse regeling ingevoerde beperkingen nieuw zijn, moet worden beantwoord door de Duitse rechter, die bevoegd is tot uitlegging van het nationale recht. Het gaat er daarbij om of de situatie van verzoekers is verslechterd ten opzichte van de situatie die bestond als gevolg van de op hen in Duitsland toepasselijke regels vóór de datum van inwerkingtreding van het aanvullend protocol (01.01. 1973).

Was die Frage angeht, ob die sich aus der deutschen Regelung ergebenden Beschränkungen neu sind, ist es Sache des deutschen Gerichts, das für die Auslegung nationalen Rechts zuständig ist, zu prüfen, ob die in Rede stehende innerstaatliche Regelung die Situation der Kläger gegenüber dem Zustand, der in Deutschland vor dem Inkrafttreten des Zusatzprotokolls (1.1.1973) gegolten hat, verschlechtert.


6. benadrukt het feit dat de werkloosheid in de provincies Ancona en Perugia in de jaren voorafgaand aan de crisis onder het nationale gemiddelde lag; merkt op dat de werkloosheid in 2009 met 40% steeg ten opzichte van het jaar daarvoor, terwijl het werkloosheidscijfer in 2010 stabiel bleef in Perugia en daalde in Ancona, voornamelijk als gevolg van een lagere arbeidsparticipatie en niet zozeer door een stijging van de werkgelegenheid; merkt op dat het regionale bbp in 2009 met circa 3% kromp en dat de omzet van de industrie in Marche met 14,6% en in Umbrië met 16,4% daalde ten opzichte van het jaar daarvoor; merkt op dat deze krimp r ...[+++]

6. betont, dass die Arbeitslosenquote in den Provinzen Ancona und Perugia in den Jahren vor der Krise unter dem nationalen Durchschnitt lag; stellt fest, dass die Arbeitslosenquote 2009 im Vergleich zum Vorjahr um 40 % stieg, während sie 2010 in Perugia stabil blieb und in Ancona zurückging, was jedoch eher auf ein Absinken der Erwerbsquote als auf einen Beschäftigungszuwachs zurückzuführen ist; nimmt zur Kenntnis, dass das regionale BIP im Jahr 2009 gegenüber dem Vorjahr um rund 3 % und der Umsatz der Industrie in der Region Marken um 14,6 % und in Umbrien um 16,4 % schrumpfte; stellt fest, dass diese Entwicklung dazu führte, dass die Zahl der Stunden, für die die Entgeltersatzleistung der Cassa Integrazione Guadagni (CIG) in Anspruch g ...[+++]


ATS was aanvankelijk van plan bepaalde high-techonderdelen van de printplaatproductie in Oostenrijk te houden, maar dit ging uiteindelijk niet door vanwege de verslechterde financieel-economische situatie in 2008 en 2009, inclusief een toegenomen druk op de prijzen, een zwakker dollar ten opzichte van de euro en oplopende salarissen in de Europese fabrieken.

ATS hatte nämlich ursprünglich die Absicht, spezifische High-Tech-Bereiche ihrer PCB-Produktion in Österreich zu belassen, aufgrund der verschärften finanziellen und wirtschaftlichen Lage in den Jahren 2008 und 2009 sowie des verstärkten Drucks auf den Einkaufspreisen, eines im Verhältnis zum Euro schwachen Dollars und eines Anstiegs der Löhne in den europäischen Werken wurde dies letztlich aber nicht umgesetzt.


31. is voldaan over het toegenomen gebruik van de kredieten die opgenomen waren in de begroting 1998 van de ombudsman; merkt echter op dat het gebruik van de automatisch uit 1997 overgedragen kredieten is verslechterd ten opzichte van het voorgaande jaar; verzoekt derhalve de ombudsman de uitvoering van deze kredieten te verbeteren;

31. begrüßt die höhere Ausführungsrate bei den für den Haushaltsplan des Bürgerbeauftragten für das Jahr 1998 veranschlagten Mitteln; stellt jedoch fest, daß sich die Ausführungsrate von automatisch aus dem Haushaltsjahr 1997 übertragenen Mitteln gegenüber dem Vorjahr verschlechtert hat; fordert den Bürgerbeauftragten deshalb mit Nachdruck auf, für eine Verbesserung bei der Ausführung dieser Mittel zu sorgen;


De verslechterde situatie op deze markt houdt hoofdzakelijk verband met de koersstijging van de euro ten opzichte van de dollar, met de verminderde consumptie van varkensvlees in Europa en tenslotte met de verhoging van de diervoederprijzen ten gevolge van droogte in Europa in de zomer van 2003, waardoor de voor diervoeder beschikbare hoeveelheid graan is verminderd.

Die verschlechterte Marktlage ist hauptsächlich auf die Aufwertung des Euro gegenüber dem US-Dollar, auf den geringeren Verbrauch von Schweinefleisch in Europa und schließlich auf den Anstieg der Futtermittelpreise nach der Trockenheit in Europa im Sommer 2003, die zu einer Verringerung der für Tierfutter vorhandenen Getreidemengen geführt hat, zurückzuführen.




Anderen hebben gezocht naar : beleefd zijn tegen deelnemers     dichtheid ten opzichte van lucht     ten opzichte     verslechterd ten opzichte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslechterd ten opzichte' ->

Date index: 2025-01-15
w