Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Middel voor het versnellen van het verfproces
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «versnellen volledig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


middel voor het versnellen van het verfproces

Beschleuniger zum Färben


middel voor het versnellen van het fixeren van kleurstoffen

Beschleuniger zum Fixieren von Farbstoffen


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung






ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen


volledige kwaliteitscontrole

Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. De EU moet de energie-efficiëntie en het koolstofarm maken van haar vervoersector versnellen, geleidelijk overstappen op alternatieve brandstoffen en de energie‑ en transportsystemen volledig integreren.

11. Die EU muss im Verkehrssektor bei der Verbesserung der Energieeffizienz und der Umstellung auf CO2-arme Technologien, der schrittweisen Einführung alternativer Kraftstoffe und der Integration der Energie- und Verkehrssysteme raschere Fortschritte erzielen.


Ook is het indienen van een deelaanvraag voor het nationale fonds voorafgaand aan een volledige EDIS-aanvraag voor een uitvoerende instantie als mogelijkheid naar voren gebracht om de verificatie in fase 4 te versnellen.

Zur beschleunigten Überprüfung im Rahmen der Stufe 4 wurde auch ein Teilantrag für den Nationalen Fonds vor der Einreichung eines vollständigen EDIS-Antrags für eine Durchführungsstelle als Möglichkeit vorgeschlagen.


Benchmarking heeft ons gewezen op nieuwe problemen met betrekking tot het gebruik: de verbindingen zijn te traag en er bestaat behoefte aan breedband voor het stimuleren van nieuwe diensten en om de groei van eCommerce te kunnen versnellen; de scholen zijn dan wel verbonden, maar het Internet maakt nog geen deel uit van het pedagogisch proces; online-overheid heeft nog een hele weg af te leggen voordat volledig elektronische transacties mogelijk zijn.

Beim Benchmarking wurden neue Probleme im Zusammenhang mit der Nutzung sichtbar: die Anschlüsse sind zu langsam und die Breitbandtechnologie muß eingesetzt werden, um neue Dienstleistungen zu fördern und das Wachstum des elektronischen Geschäftsverkehrs anzukurbeln; Schulen haben Zugang zum Internet, aber das Internet ist noch nicht Bestandteil des pädagogischen Prozesses; bei den elektronischen Behördendiensten muß noch viel getan werden, bevor vollelektronische Transaktionen möglich sind.


8. benadrukt dat het vertrouwen van de bevolking in het kiesstelsel en de democratische structuren moet worden verbeterd en verzoekt het parlement de herziening van het kiesrecht te versnellen door de wetten die de verkiezingen en de financiering van politieke partijen regelen, te wijzigen, met inbegrip van de ontwerpwetgeving over één enkele kiezerslijst en de ontwerpwijzigingen van de wet op de identiteitskaarten; onderstreept dat het één-kiezersregister volledig transparant en aan controle onderworpen moet zijn; benadrukt dat dez ...[+++]

8. betont, dass das Vertrauen der Öffentlichkeit in das Wahlsystem und die demokratischen Strukturen gestärkt werden muss, und fordert das Parlament auf, die Wahlrechtsreform zu beschleunigen, indem die Vorschriften zur Regelung der Wahlen und der Parteienfinanzierung geändert werden, darunter auch der Gesetzentwurf über ein einziges Wählerverzeichnis und die Änderungsentwürfe zum Gesetz über die Personalausweise; betont, dass in Bezug auf das einzige Wählerverzeichnis uneingeschränkte Transparenz und Rechenschaftspflicht vonnöten sind; fordert, dass diese Reformen im Einklang mit den seit langem vorliegenden Empfehlungen des BDIMR der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. benadrukt dat het vertrouwen van de bevolking in het kiesstelsel en de democratische structuren moet worden verbeterd en verzoekt het parlement de herziening van het kiesrecht te versnellen door de wetten die de verkiezingen en de financiering van politieke partijen regelen, te wijzigen, met inbegrip van de ontwerpwetgeving over één enkele kiezerslijst en de ontwerpwijzigingen van de wet op de identiteitskaarten; onderstreept dat het één-kiezersregister volledig transparant en aan controle onderworpen moet zijn; benadrukt dat dez ...[+++]

8. betont, dass das Vertrauen der Öffentlichkeit in das Wahlsystem und die demokratischen Strukturen gestärkt werden muss, und fordert das Parlament auf, die Wahlrechtsreform zu beschleunigen, indem die Vorschriften zur Regelung der Wahlen und der Parteienfinanzierung geändert werden, darunter auch der Gesetzentwurf über ein einziges Wählerverzeichnis und die Änderungsentwürfe zum Gesetz über die Personalausweise; betont, dass in Bezug auf das einzige Wählerverzeichnis uneingeschränkte Transparenz und Rechenschaftspflicht vonnöten sind; fordert, dass diese Reformen im Einklang mit den seit langem vorliegenden Empfehlungen des BDIMR der ...[+++]


In welbepaalde omstandigheden, wanneer een verzoek waarschijnlijk ongegrond is of wanneer de nationale veiligheid of de openbare orde ernstig in het gedrang komt, moeten de lidstaten de behandelingsprocedure kunnen versnellen, in het bijzonder door voor bepaalde procedurestappen kortere maar redelijke termijnen in te voeren, onverminderd het uitvoeren van een behoorlijke en volledige behandeling en onverminderd daadwerkelijke toegang tot de basisbeginselen en waarborgen voor de verzoeker waarin deze richtlijn voorziet.

Ist ein Antrag voraussichtlich unbegründet oder bestehen schwerwiegende Bedenken hinsichtlich der nationalen Sicherheit oder der öffentlichen Ordnung, sollte es den Mitgliedstaaten unter genau bestimmten Umständen möglich sein, das Prüfungsverfahren unbeschadet der Durchführung einer angemessenen und vollständigen Prüfung und der effektiven Inanspruchnahme der in dieser Richtlinie vorgesehenen wesentlichen Grundsätze und Garantien durch den Antragsteller zu beschleunigen, insbesondere indem kürzere, jedoch angemessene Fristen für bestimmte Verfahrensschritte eingeführt werden.


8. uit zijn ernstige ongerustheid over het vrijwel ontbreken van een follow-up van de Lissabon-strategie op het niveau van de lidstaten; herhaalt zijn oproep tot het controleren van de nationale prestaties op dit gebied, in het bijzonder voor wat betreft de werkgelegenheid en sociale vraagstukken; wijst erop dat het algemeen beleid om de uitvoering van de agenda van Lissabon te versnellen volledig rekening moet houden met de nieuwe werkgelegenheidsrichtsnoeren die eerder dit jaar zijn goedgekeurd; wijst met nadruk op de noodzaak de nationale parlementen, de sociale partners en alle relevante actoren op nationaal en plaatselijk niveau ...[+++]

8. ist zutiefst besorgt darüber, dass die Mitgliedstaaten viel zu wenig Maßnahmen zur Umsetzung der Strategie von Lissabon ergriffen haben; bekräftigt seine Forderung nach Überwachung ihrer Leistungen, insbesondere in den Bereichen Beschäftigung und soziale Angelegenheiten; betont, dass die neuen Beschäftigungsleitlinien, die zu Beginn des Jahres im Rahmen der globalen Strategie für die beschleunigte Umsetzung der Agenda von Lissabon angenommen wurden, voll und ganz eingehalten werden müssen; betont die Notwendigkeit, die nationalen Parlamente, die Sozialpartner und alle relevanten Akteure auf nationaler und lokaler Ebene einzubinden, ...[+++]


10. wijst erop dat het algemeen beleid om de uitvoering van de agenda van Lissabon te versnellen volledig rekening moet houden met de nieuwe werkgelegenheidsrichtsnoeren die eerder dit jaar zijn goedgekeurd;

10. betont, dass die neuen Beschäftigungsleitlinien, die zu Beginn des Jahres im Rahmen der globalen Strategie für die beschleunigte Umsetzung der Agenda von Lissabon angenommen wurden, voll und ganz eingehalten werden müssen;


38. is zich bewust van het feit dat het introduceren van vele nieuwe technologieën duur kan uitkomen en dat kopers van nieuwe auto's niet altijd in staat of bereid zijn de volledige kostprijs te betalen, ook al zouden de sociale en economische besparingen groter zijn dan de extra kosten voor het voertuig; roept de Commissie op om, samen met de lidstaten, fiscale en andere stimulansen te definiëren (en tegelijkertijd de werking van de interne markt te vrijwaren) om de invoering van doeltreffende oplossingen te versnellen en ze via een hervo ...[+++]

38. ist sich dessen bewusst, dass sich die Einführung vieler neuer Technologien als kostspielig herausstellen könnte und dass die Käufer von Neuwagen nicht immer in der Lage oder bereit sind, die vollen Kosten zu bezahlen, selbst wenn die sozioökonomischen Kosteneinsparungen größer wären als die zusätzlichen Kosten für das Fahrzeug; fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten steuerliche und sonstige Anreize zu schaffen (und gleichzeitig das Funktionieren des Binnenmarktes zu sichern), um die Einführung wirksamer Lö ...[+++]


Naast deze "horizontale" beleidsinitiatieven is er behoefte aan specifieke MKB-beleidsmaatregelen ter bevordering van het gebruik van ICT's en e-zakendoen door het MKB om de volledige integratie van ICT's in de bedrijfsprocessen in alle lidstaten te versnellen.

Neben diesen "horizontalen" Politikinitiativen sind Maßnahmen, die speziell die Nutzung der IKT und des elektronischen Geschäftsverkehrs in den KMU fördern sollen, vonnöten, um in allen Mitgliedstaaten die vollständige Einbindung der IKT in Geschäftsabläufe zu beschleunigen.


w