Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercieel correspondente vreemde talen
Correspondent vreemde talen
Correspondente vreemde talen
Docent moderne talen hoger onderwijs
Docente moderne talen hoger onderwijs
Docente moderne talen secundair onderwijs
Gebruik der talen
Gebruik van de talen
Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen
Handelscorrespondente vreemde talen
Kennis van vreemde talen
Lector moderne talen
Leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs
Onderricht in en verspreiding van talen
Onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs
Onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs
Taalcompetentie
Taalkwalificaties
Taalvaardigheid
Talenkennis
Verspreider
Verspreiding van EU-informatie over de EU
Verspreiding van de communautaire informatie
Verspreiding van informatie van de Europese Unie

Vertaling van "verspreide talen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Belgisch Comité van het Europees Bureau voor minder verspreide talen

Belgisches Komitee des Europäischen Büros für weniger verbreitete Sprachen


onderricht in en verspreiding van de talen der lidstaten

Erlernen und Verbreitung der Sprachen der Mitgliedstaaten


onderricht in en verspreiding van talen

Erlernen und Verbreitung der Sprachen


gebruik van de talen | gebruik der talen

Sprachengebrauch


commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen

Fremdsprachenkorrespondent | Fremdsprachensekretärin | Fremdsprachenkorrespondent/Fremdsprachenkorrespondentin | Fremdsprachensekretär


docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs

Fremdsprachenlehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Englisch Sekundarstufe | Lehrer/in für Russisch Sekundarstufe | Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe


docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen

Dozent für Moderne Sprachen | Professor/in für Moderne Sprachen | Hochschullehrkraft für Moderne Sprachen | WissenschaftlicheR MitarbeiterIn für Lebende Sprachen


verspreiding van EU-informatie over de EU [ verspreiding van de communautaire informatie | verspreiding van informatie van de Europese Unie ]

Informationsverbreitung (EU) [ Informationsverbreitung der Europäischen Union | Verbreitung der Gemeinschaftsinformationen ]


talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]

Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijna 3 000 toekomstige leerkrachten vreemde talen namen tussen 1995 en 1999 deel aan actie C. De resultaten van deze actie zijn het best gevalideerd door de actoren op het terrein, met name wat de doelstelling van het leren van de minst verspreide talen in Europa betreft.

Nahezu 3. 000 künftige Fremdsprachenlehrer nutzten von 1995 bis 1999 die Aktion C, deren Ergebnisse von den Akteuren vor Ort die beste Bewertung erhielten. Dies gilt insbesondere für das zum Ziel gesetzte Erlernen der in Europa weniger verbreiteten Sprachen.


- evaluaties te maken van de doeltreffendheid en de impact van het Europees Jaar van de talen, waarbij de beste methodes om talen te onderwijzen en te leren worden bestudeerd en de resultaten in de lidstaten worden verspreid.

- Studien zur Evaluiering der Effizienz und der Auswirkungen des Europäischen Jahres der Sprachen, wobei die bewährtesten Modelle im Bereich des Sprachunterrichts sowie der Sprachausbildung zu untersuchen und die Ergebnisse in allen Mitgliedstaaten bekannt zu machen sind.


Om innovatieve methoden voor het leren en onderwijzen van talen te steunen, zijn de in het kader van het Socrates- en het Leonardo-programma ontwikkelde taalproducten (II.2.2) via uiteenlopende initiatieven verspreid en daarmee zal worden doorgegaan in het programma ‘Een leven lang leren’.

Um innovative Methoden des Lehrens und Lernens von Sprachen zu fördern, wurden die im Rahmen der Programme Sokrates und Leonardo entwickelten Sprachprodukte (II.2.2) über eine Reihe von Initiativen verbreitet, und dies wird durch das Programm für lebenslanges Lernen fortgeführt.


I. 2. 4 In het kader van de Lingua-actie 2 van het Socrates-programma zullen transnationale projecten worden gefinancierd met het oog op de ontwikkeling en de verspreiding van nieuwe specifieke methoden om onderricht in andere talen dan de lingua franca's te geven.

I. 2. 4 Aus dem Programm SOKRATES wird mit Lingua Aktion 2 eine Reihe grenzübergreifender Projekte zur Entwicklung und Verbreitung neuer, spezifischer Methoden zur Unterrichtung einzelner Fächer in anderen Sprachen als den Lingua francas finanziell unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Bureau voor minderheidstalen is één van de drie partners van dit driejarige project, dat de uitwisseling van de huidige correcte procedures en de ontwikkeling van nieuwe en vernieuwende ideeën wil stimuleren op vlak van het onderwijs en van de talenplanning in de context van regionale talen, minderheidstalen, inheemse talen, grensoverschrijdende talen, talen van kleinere landen en minder verspreide talen.

Das Büro für Sprachminderheiten ist einer der Partner für dieses sich über drei Jahre erstreckende Projekt, das den Austausch aktueller bewährter Praktiken sowie in den Bereichen Bildung und Sprachplanung die Entwicklung neuer und innovativer Ideen für Regional- und Minderheitensprachen, indigene und grenzübergreifende Sprachen, kleinere Landessprachen und weniger verbreitete Sprachen unterstützen soll.


Bovendien worden de minst verspreide talen (MVT) door IT-ontwikkelingen over het hoofd gezien bij financiering als gevolg van de nadruk op de meest verspreide talen.

Zusätzlich entgehen allen weniger verbreiteten Sprachen angesichts der IT-Entwicklungen die hier vergebenen Subventionen, da den weiter verbreiteten Sprachen Vorrang eingeräumt wird.


7. wijst erop dat het in de begroting 2002 één miljoen euro heeft uitgetrokken voor voorbereidende maatregelen ter bevordering en bescherming van de regionale en minder verspreide talen, dialecten en culturen; dringt erop aan dat de Commissie erop toeziet dat deze goed worden gebruikt en verzoekt de Commissie een grondslag te vinden voor de voortzetting van de financiering van de bevordering en bescherming van regionale en minder verspreide talen, dialecten en culturen;

7. verweist auf die Tatsache, dass das Europäische Parlament 1 Million Euro für vorbereitende Maßnahmen zur Förderung und Erhaltung der Sprachen, Dialekte und Kulturen von Regionen und Minderheiten in den Haushalt 2002 eingesetzt hat; fordert nachdrücklich, dass die Kommission sicherstellt, dass diese Mittel adäquat verwendet werden, und ersucht die Kommission, eine Grundlage für die weitere Finanzierung der Förderung und Erhaltung der Sprachen, Dialekte und Kulturen von Regionen und Minderheiten zu finden;


Sedert 1983 ondersteunt de Commissie, op initiatief van het Parlement, projecten in verband met het aanleren van die talen, het gebruik ervan in de media en in de taalgemeenschappen in het algemeen, de samenwerking en uitwisseling van goede praktijken tussen de verschillende taalgemeenschappen en de verspreiding van informatie over en voor die gemeenschappen (financiering van het Europees Bureau voor de minst verspreide talen en van het informatienetwerk Mercator).

Seit 1983 unterstützt sie auf Initiative des Europäischen Parlaments Vorhaben, die insbesondere das Erlernen dieser Sprachen, ihre Verwendung in den Medien und in den Sprachgemeinschaften im allgemeinen, die Zusammenarbeit und den Austausch guter Praktiken zwischen den einzelnen Sprachgemeinschaften wie auch die Verbreitung von Informationen über und für diese Gemeinschaften (Finanzierung des Europäischen Büros für die am wenigsten verbreiteten Sprachen und des Informationsnetzes Mercator) betreffen.


Sedert 1983 ondersteunt de Commissie, op initiatief van het Parlement, projecten in verband met het aanleren van die talen, het gebruik ervan in de media en in de taalgemeenschappen in het algemeen, de samenwerking en uitwisseling van goede praktijken tussen de verschillende taalgemeenschappen en de verspreiding van informatie over en voor die gemeenschappen (financiering van het Europees Bureau voor de minst verspreide talen en van het informatienetwerk Mercator).

Seit 1983 unterstützt sie auf Initiative des Europäischen Parlaments Vorhaben, die insbesondere das Erlernen dieser Sprachen, ihre Verwendung in den Medien und in den Sprachgemeinschaften im allgemeinen, die Zusammenarbeit und den Austausch guter Praktiken zwischen den einzelnen Sprachgemeinschaften wie auch die Verbreitung von Informationen über und für diese Gemeinschaften (Finanzierung des Europäischen Büros für die am wenigsten verbreiteten Sprachen und des Informationsnetzes Mercator) betreffen.


b) stimulering van een kwantitatieve en kwalitatieve verbetering van de kennis van de talen van de Europese Unie, met name de talen die minder verspreid zijn en minder onderwezen worden, om zo tot meer begrip en solidariteit tussen de volkeren van de Europese Unie te komen en de interculturele dimensie van het onderwijs te bevorderen.

b) Förderung einer quantitativen und qualitativen Verbesserung der Kenntnis der Sprachen der Europäischen Union, insbesondere der weniger verbreiteten und weniger häufig unterrichteten Sprachen, mit dem Ziel, das Verständnis zwischen den Völkern der Europäischen Union zu verbessern und ihre Solidarität zu stärken, sowie Förderung der interkulturellen Unterrichtsdimension.


w