Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

Traduction de «verstek uitspraak doet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig strafbaar feit bedreven voor een nationale rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

entsprechende,vor den in Zivilsachen zuständigen Gerichten eines Mitgliedstaats begangene Straftat


rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

in Zivilsachen zustaendiges Gericht


het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten

die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Schendt artikel 806 van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre het de beoordelingsbevoegdheden van de rechter die bij verstek uitspraak doet over de burgerlijke rechtsvordering beperkt daar hij, met toepassing van de minimalistische stelling, geen andere middelen ambtshalve kan aanvoeren dan die welke steunen op regels van openbare orde, de artikelen 10, 11, 12 en 13 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 14 van het Internationaal Verdrag van New York inzake burgerrechten en politieke rechten, met name wanneer de strafrechter verzocht wor ...[+++]

« Verstößt Artikel 806 des Gerichtsgesetzbuches dadurch, dass er die Ermessensbefugnis des im Versäumniswege über die Zivilklage befindenden Richters beschränkt, insofern er in Anwendung der minimalistischen These von Amts wegen keine anderen Klagegründe anführen kann als diejenigen, die sich auf die öffentliche Ordnung beziehen, gegen die Artikel 10, 11, 12 und 13 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 14 des in New York abgeschlossenen Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, insbesondere wenn der Strafrichter dazu veranlasst wird, ein kontr ...[+++]


« Schendt artikel 2, § 1, van de besluitwet van 27 januari 1916 tot regeling van de rechtspleging in hoger beroep van de door de krijgsraden uitgesproken vonnissen, zoals vervangen bij artikel 3 van de wet van 31 mei 1955 en gewijzigd bij artikel 4 van de wet van 15 juni 1981, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de termijn van hoger beroep doet lopen vanaf de uitspraak en, in tegenstelling tot artikel 203, § 1, van het Wetboek van Strafvordering, zoals vervangen bij artikel 2 van de wet van 31 mei 1955 en gewijzigd bij artikel 1 van de wet van 15 juni 1981, geen bijzondere regeli ...[+++]

« Verstösst Artikel 2 § 1 des Gesetzeserlasses vom 27. Januar 1916 zur Regelung des Verfahrens der Berufung gegen die von den Kriegsräten verkündeten Urteile, ersetzt durch Artikel 3 des Gesetzes vom 31. Mai 1955 und abgeändert durch Artikel 4 des Gesetzes vom 15. Juni 1981, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, soweit er die Berufungsfrist zum Zeitpunkt der Urteilsverkündung anfangen lässt und im Gegensatz zu Artikel 203 § 1 des Strafprozessgesetzbuches, ersetzt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 31. Mai 1955 und abgeändert durch Artikel 1 des Gesetzes vom 15. Juni 1981, keine besondere Regelung bezüglich des Anfangs der für die Ber ...[+++]


« Schendt artikel 2, § 1, van de besluitwet van 27 januari 1916 tot regeling van de rechtspleging in hoger beroep van de door de krijgsraden uitgesproken vonnissen, zoals vervangen bij artikel 3 van de wet van 31 mei 1955 en gewijzigd bij artikel 4 van de wet van 15 juni 1981, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de termijn van hoger beroep doet lopen vanaf de uitspraak en, in tegenstelling tot artikel 203, § 1, van het Wetboek van Strafvordering, zoals vervangen bij artikel 2 van de wet van 31 mei 1955 en gewijzigd bij artikel 1 van de wet van 15 juni 1981, geen bijzondere regeli ...[+++]

« Verstösst Artikel 2 § 1 des Gesetzeserlasses vom 27. Januar 1916 zur Regelung des Verfahrens der Berufung gegen die von den Kriegsräten verkündeten Urteile, ersetzt durch Artikel 3 des Gesetzes vom 31. Mai 1955 und abgeändert durch Artikel 4 des Gesetzes vom 15. Juni 1981, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, soweit er die Berufungsfrist zum Zeitpunkt der Urteilsverkündung anfangen lässt und im Gegensatz zu Artikel 203 § 1 des Strafprozessgesetzbuches, ersetzt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 31. Mai 1955 und abgeändert durch Artikel 1 des Gesetzes vom 15. Juni 1981, keine besondere Regelung bezüglich des Anfangs der für die Ber ...[+++]




D'autres ont cherché : verstek uitspraak doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstek uitspraak doet' ->

Date index: 2023-09-01
w