Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "versterken daarom roepen " (Nederlands → Duits) :

19. verzoekt de Commissie daarom haar diensten te versterken door een voor coöperaties en andere organisaties van de sociale economie (zoals onderlinge verzekeringsmaatschappijen, stichtingen en verenigingen die zich bezighouden met economische en financiële activiteiten) bevoegde eenheid in het leven te roepen, teneinde meer aandacht te besteden aan maatregelen om te zorgen voor voldoende middelen en aan het volgen en aanpakken van de ontwikkeling van het beleid op het gebied van organisaties van de sociale economie; zet de Commissi ...[+++]

19. fordert die Kommission folglich auf, ihre Dienststellen zu stärken, indem ein für Genossenschaften und andere Organisationen der Sozialwirtschaft (wie Gegenseitigkeitsgesellschaften, Stiftungen und Verbände mit wirtschaftlichen und finanziellen Aktivitäten) zuständiges Referat geschaffen wird, das sich stärker auf Maßnahmen konzentriert, mit denen für eine angemessene Mittelausstattung gesorgt wird und die Erarbeitung politischer Maßnahmen für Organisationen der Sozialwirtschaft in Angriff genommen und überwacht wird; fordert die ...[+++]


Daarom roepen we de Georgische autoriteiten en de Georgische burgers op de liberale democratie in Georgië verder te versterken, samen met de civiele samenleving en de rechtsorde.

Deswegen appellieren wir an die Regierung und an das georgische Volk, die liberale Demokratie in Georgien, die Zivilgesellschaft und die Rechtstaatlichkeit noch mehr zu stärken.


Wij achten het van essentieel belang dat er maatregelen worden genomen om de rol van de kleine en middelgrote ondernemingen in de Europese Unie te versterken. Daarom roepen wij de Commissie op ervoor te zorgen dat dit voorstel voor een richtlijn - waarmee onder meer de huidige belastingverschillen tussen de lidstaten moeten worden weggewerkt - duidelijke voordelen oplevert voor het midden- en kleinbedrijf, aangezien die sector, zoals ik al zei, voor de meeste werkgelegenheid zorgt.

Unserer Meinung nach sind alle Maßnahmen notwendig, die der Stärkung der Rolle der kleinen und mittleren Unternehmen in der Europäischen Union dienen, und deshalb ersuchen wir die Kommission, mit diesem Richtlinienvorschlag – der unter anderem die steuerlichen Unterschiede der Mitgliedstaaten behandeln und zu ihrer Harmonisierung führen sollte – deutlich die kleinen und mittleren Unternehmen zu begünstigen, die, das wiederhole ich, die wichtigsten Arbeitgeber in unserer Europäischen Union sind.


Daarom moeten we de grensoverschrijdende samenwerking versterken, met als doel de slachtoffers te beschermen, de mensenhandelaren door middel van effectieve strafprocessen ter verantwoording te roepen en allesomvattende preventieve strategieën uit te werken.

Aus diesem Grund müssen wir die grenzübergreifende Zusammenarbeit ausbauen, um die Opfer zu schützen, die Täter wirksam zu bestrafen und umfangreiche Präventionsmethoden zu erarbeiten.


Daarom zal de transactie geen machtspositie in het leven roepen of versterken, en heeft de Commissie besloten deze goed te keuren.

Da der Zusammenschluss nicht zur Gründung oder Stärkung einer marktbeherrschenden Stellung führt, erhebt die Kommission keine Einwände.


Daarom is in Verordening (EEG) nr. 4064/89 het beginsel vastgelegd dat concentraties met een communautaire dimensie die een machtspositie op de markt in het leven roepen of versterken welke tot gevolg heeft dat een daadwerkelijke mededinging in de gemeenschappelijke markt of in een wezenlijk gedeelte van die markt op significante wijze wordt belemmerd, onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt moeten worden verklaard.

Entsprechend wurde in der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 der Grundsatz aufgestellt, dass Zusammenschlüsse von gemeinschaftsweiter Bedeutung, die eine beherrschende Stellung begründen oder verstärken, durch welche ein wirksamer Wettbewerb im Gemeinsamen Markt oder in einem wesentlichen Teil desselben in erheblichem Ausmaß behindert wird, für mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar zu erklären sind.


Daarom is in Verordening (EEG) nr. 4064/89 het beginsel vastgelegd dat concentraties met een communautaire dimensie die een machtspositie op de markt in het leven roepen of versterken welke tot gevolg heeft dat een daadwerkelijke mededinging in de gemeenschappelijke markt of in een wezenlijk gedeelte van die markt op significante wijze wordt belemmerd, onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt moeten worden verklaard.

Entsprechend wurde in der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 der Grundsatz aufgestellt, dass Zusammenschlüsse von gemeinschaftsweiter Bedeutung, die eine beherrschende Stellung begründen oder verstärken, durch welche ein wirksamer Wettbewerb im Gemeinsamen Markt oder in einem wesentlichen Teil desselben in erheblichem Ausmaß behindert wird, für mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar zu erklären sind.


Daarom was de conclusie van de Commissie dat de voorgenomen transactie niet zou leiden tot het in het leven roepen of het versterken van een machtspositie op een van de telecom- en aanverwante markten waarop de partijen actief zijn.

Daher kam die Kommission zu dem Schluss, dass die geplante Transaktion auf den Telekommunikations- und verbundenen Märkten, auf denen die Parteien aktiv sind, keine beherrschende Stellung begründen oder verstärken wird.


Daarom is de Commissie van oordeel dat deze operatie niet zal leiden tot het in het leven roepen of het versterken van een machtspositie.

Doch führt das Vorhaben dort zu keinem wesentlichen Marktanteilszuwachs. Daher vertritt die Kommission die Auffassung, dass eine beherrschende Stellung weder begründet noch verstärkt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterken daarom roepen' ->

Date index: 2022-12-17
w