Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredietverlening versterken
De legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Versterkers installeren

Vertaling van "versterken dat gebeurde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

System zur Durchsetzung der Zollvorschriften


positief gedrag versterken

positives Verhalten verstärken


lichaamsvorm versterken

Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

Installation von Signalverstärkern durchführen | Verstärker und Regeneratoren installieren | Signalverstärker installieren | Signalverstärker konfigurieren


de kredietverlening versterken

die Darlehenstätigkeit verstärken


de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken

die Legitimität der Europäischen Gemeinschaft ausweiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De afgelopen jaren heeft Italië hervormingen doorgevoerd die de marktrestricties moeten verminderen en de concurrentie moeten versterken. Dat gebeurde via een liberaliseringspakket in 2012 en meer recent nog via een privatiseringsplan en een mededingingswet.

Italien hat in den vergangenen Jahren Reformen zum Abbau von Marktbeschränkungen und zur Steigerung des Wettbewerbs unternommen. Zu diesem Zweck wurde 2012 ein Liberalisierungspaket auf den Weg gebracht und in jüngerer Zeit ein Privatisierungsplan und ein Wettbewerbsgesetz beschlossen.


Zulks gebeurde in aansluiting op de briefwisseling tussen voorzitter Prodi en premier Zhu over de noodzaak om de samenwerking op dit terrein te versterken, als gevolg van de tragedie in Dover in juni 2000, toen 58 Chinezen die illegaal wilden emigreren zijn omgekomen.

Es handelt sich dabei um Folgemaßnahmen zu dem Briefwechsel zwischen EU-Präsident Prodi und dem chinesischen Premierminister Zhu Rongji, in dem die Notwendigkeit einer Intensivierung der Kooperation in dieser Frage angesprochen wurde - nicht zuletzt als Konsequenz der Tragödie von Dover, bei der im Juni letzten Jahres 58 chinesische Staatsbürger bei dem Versuch illegal einzuwandern ums Leben kamen.


Wat is er gebeurd sinds de mededeling van de Commissie over het versterken van het reactievermogen van de Unie bij rampen, waarin werd gesteld dat er behoefte was aan grotere samenhang en doeltreffendheid voor een meer geïntegreerd EU-reactievermogen bij rampen?

Was ist seit der Mitteilung der Kommission von vor drei Jahren über die Stärkung der Reaktionsfähigkeit der Union im Katastrophenfall passiert, aus der hervorging, dass wir mehr Kohärenz und Effektivität für eine einheitlichere Reaktionsfähigkeit der Union im Katastrophenfall benötigen?


Wat op Madeira is gebeurd heeft ons op een wel zeer dramatische wijze laten zien hoe belangrijk het is om de samenwerking en de solidariteit in de Europese Unie te versterken, ook als het gaat om het voorkomen van rampen.

Was in Madeira geschehen ist, hat uns auf dramatische Weise die Bedeutung einer stärkeren Zusammenarbeit und Solidarität in der Europäischen Union und im Bereich des Katastrophenschutzes gezeigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat op Madeira is gebeurd heeft ons op een wel zeer dramatische wijze laten zien hoe belangrijk het is om de samenwerking en de solidariteit in de Europese Unie te versterken, ook als het gaat om het voorkomen van rampen.

Was in Madeira geschehen ist, hat uns auf dramatische Weise die Bedeutung einer stärkeren Zusammenarbeit und Solidarität in der Europäischen Union und im Bereich des Katastrophenschutzes gezeigt.


Dat is zeker niet gebeurd, want onze rapporteurs hebben in dit pakket getracht de veiligheidsregeling en het handhavingssysteem te versterken door middel van een aantal belangrijke eisen. Zo moeten alle producten die op de markt worden gebracht, ook als ze afkomstig zijn uit derde landen, voldoen aan de wet, ongeacht of dat de richtlijn betreffende de veiligheid van speelgoed is of de richtlijn betreffende elektrisch materieel. Ook zijn alle marktdeelnemers wettelijk verantwoordelijk – en ook ...[+++]

Im Gegenteil, unsere Berichterstatter haben sich bemüht, mithilfe wesentlicher Auflagen in diesem Paket die Sicherheit und die Durchsetzung der Bestimmungen zu stärken, indem sie klargestellt haben, dass sämtliche in Verkehr gebrachten Produkte, einschließlich von Einfuhren aus Drittstaaten, den geltenden Rechtsvorschriften entsprechen müssen, sei es die Richtlinie zur Spielzeugsicherheit oder die Richtlinie über Elektrogeräte; indem sie klargestellt haben, dass alle Wirtschaftsakteure gesetzlich verantwortlich – ja haftbar – sind für die von ihnen in Verkehr gebrachten Produkte sowie für die Richtigkeit der von ihnen bereitgestellten I ...[+++]


9. is van oordeel dat de ontwikkelingslanden hun landbouw moeten beschermen om een behoorlijk inkomen voor kleine boeren te waarborgen, de lokale productie te verhogen, de voedselzekerheid te garanderen en de markten selectief open te stellen, zoals in Europa is gebeurd; is tevens van oordeel dat patenten op zaden en genetische middelen voor voedsel en landbouw de duurzame landbouw in de ontwikkelingslanden bedreigen en sectoroverschrijdende bedrijfsmonopolies op het gebied van technologieën, zaden, genen en geneesmiddelen versterken;

9. ist der Auffassung, dass die Entwicklungsländer ihre Landwirtschaft schützen sollten, um Kleinbauern ein annehmbares Einkommen zu gewährleisten, die einheimische Produktion zu steigern, für Ernährungssicherheit zu sorgen und eine selektive Marktöffnung zu bewirken, wie dies in Europa der Fall war; ist ferner der Auffassung, dass Patente für Saatgut und genetische Ressourcen für Nahrungsmittel und Landwirtschaft nachhaltige landwirtschaftliche Praktiken in den Entwicklungsländern bedrohen und die Monopolstellung von Konzernen in Be ...[+++]


Hij erkent dat zulks gebeurde naar aanleiding van de aanbeveling van de Raad van maart 2001 en overeenkomstig de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, maar ook om de begrotingssituatie te versterken en zich beter voor te bereiden op de gevolgen van de vergrijzing van de bevolking.

Er erkennt an, dass damit der Empfehlung des Rates vom März 2001 und den Grundzügen der Wirtschaftspolitik entsprochen, aber auch die Haushaltsposition gestärkt und eine bessere Vorbereitung auf die Folgen der Bevölkerungsalterung erreicht werden soll.


Zulks gebeurde in aansluiting op de briefwisseling tussen voorzitter Prodi en premier Zhu over de noodzaak om de samenwerking op dit terrein te versterken, als gevolg van de tragedie in Dover in juni 2000, toen 58 Chinezen die illegaal wilden emigreren zijn omgekomen.

Es handelt sich dabei um Folgemaßnahmen zu dem Briefwechsel zwischen EU-Präsident Prodi und dem chinesischen Premierminister Zhu Rongji, in dem die Notwendigkeit einer Intensivierung der Kooperation in dieser Frage angesprochen wurde - nicht zuletzt als Konsequenz der Tragödie von Dover, bei der im Juni letzten Jahres 58 chinesische Staatsbürger bei dem Versuch illegal einzuwandern ums Leben kamen.


Commissaris WULF-MATHIES zal voorstellen om de synergie tussen INTERREG en de acties die gefinancierd worden uit de begrotingslijn voor het Middellandse-Zeegebied te versterken, zoals dat ook is gebeurd tussen INTERREG en PHARE.

Kommissarin Wulf-Mathies wird vorschlagen, eine stärkere Synergie zwischen Interreg und den im Rahmen der Mittelmeer-Haushaltslinie finanzierten Aktionen herzustellen, so wie dies im Fall von Interreg und Phare bereits geschehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterken dat gebeurde' ->

Date index: 2023-01-22
w