Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versterken van onze bilaterale betrekkingen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit moet zowel tot uitdrukking komen in een intensievere en meer uitvoerige dialoog met de ASEAN als geheel, als in het versterken van onze bilaterale betrekkingen met belangrijke ASEAN-partners.

Das muss darin zum Ausdruck kommen, dass der umfassende Dialog mit der ASEAN-Gruppe vertieft und die bilateralen Beziehungen zu den wichtigsten Mitgliedern der ASEAN-Gruppe gestärkt werden.


De volgende acht zaken moesten volgens het document met prioriteit worden behandeld: verdere versterking van onze bilaterale betrekkingen; een meer nadrukkelijke aanwezigheid van de EU in Azië; steun voor regionale samenwerking (voor het bevorderen van vrede en veiligheid); stimuleren van Aziatische landen om meer en actiever deel te nemen aan multilaterale fora; zorgen voor open markten en een niet-discriminerend ondernemingsklimaat; stimuleren van de integratie van centraal geleide economieën in de vrije ma ...[+++]

Ferner nennt das Papier acht Bereiche für prioritäres Handeln, und zwar die fortgesetzte Vertiefung der bilateralen Beziehungen, die stärkere Profilierung der EU in Asien, Unterstützung der regionalen Kooperation (zur Festigung von Frieden und Sicherheit), Bemühungen, Asien dafür zu gewinnen, in internationalen Gremien mehr Verantwortung zu übernehmen, diskriminierungsfreier Handel und Öffnung der Märkte, Integration der staatlichen Planwirtschaften in den freien Markt, Beitrag zu einer zukunftsfähigen Wirtschaftsentwicklung und Eindämmung der Armut in den am wenigsten entwickelten Ländern sowie Gewährleistung einer EU-weiten Koordinierung ...[+++]


(3) zijn accent op gelijk partnerschap, waarbij elke "op hulp gebaseerde" relatie wordt geschuwd (die komt bij onze bilaterale betrekkingen aan bod) ten gunste van een meer algemeen proces van dialoog en samenwerking

(3) Betonung des Prinzips der Gleichstellung aller Partner, Verzicht auf eine "hilfeorientierte" Beziehung (mit der Hilfe befassen sich die bilateralen Beziehungen) zugunsten eines sich mehr im allgemeinen bewegenden von Dialog und Kooperation getragenen Prozesses


Zowel binnen de WTO als in onze bilaterale besprekingen met Aziatische partners dienen wij ons dubbel zo hard in te zetten voor het versterken van het open multilaterale kader voor handel en investeringen, voor het opheffen van niet-tarifaire handels- en investeringsbelemmeringen, en voor het versterken van het technisch en regelgevend kader voor onze ondernemers.

In der WTO und in der bilateralen Diskussion mit den Partnern in der Region Asiens muss mit erhöhtem Einsatz daran gearbeitet werden, dass der offene multilaterale Rahmen für Handel und Investitionen noch weiter verbessert, nichttarifliche Handels- und Investitionshemmnisse beseitigt und die rechtlichen, regulatorischen und technischen Rahmenbedingungen für die Wirtschaftsoperateure aus der EU verbessert werden.


Het is mijn ambitie, en die van de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, dat wij onze bilaterale betrekkingen nu versterken op basis van een nieuwe inzet van onze partners voor goed bestuur, eerbiediging van de rechtsstaat en de fundamentele vrijheden, en economische en maatschappelijke hervormingen.

Es ist mein Bestreben und das der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik, unsere bilateralen Beziehungen jetzt auf der Grundlage der neuen Verpflichtungen unserer Partner in den Bereichen Governance, Achtung des Rechtsstaatsprinzips und der Grundfreiheiten sowie Wirtschafts- und Sozialreformen zu stärken.


Onze belangrijkste conclusies betroffen het opvoeren van de regionale dialoog en het ondersteunen van de regionale integratie, het versterken van de bilaterale betrekkingen – rekening houdend met de diverse omstandigheden in de regio – en het aanpassen van de samenwerkingsprogramma’s om ze doel- en resultaatgericht te maken.

Unsere wichtigsten Schlussfolgerungen waren es, den regionalen Dialog zu verstärken und die regionale Integration zu unterstützen, die bilateralen Beziehungen – unter Berücksichtigung der Vielfalt der Regionen – zu stärken und die Kooperationsprogramme so anzupassen, dass sie konzentriert und ergebnisorientiert ausgerichtet sind.


Tegen de achtergrond van de positieve ontwikkelingen in Turkmenistan hebben wij een mogelijkheid om onze bilaterale betrekkingen te versterken.

Die positiven Entwicklungen in Turkmenistan bieten uns eine Gelegenheit, um unsere bilaterale Beziehung zu stärken.


– (PT) Ik denk dat met de start van dit initiatief door het Portugese voorzitterschap alle voorwaarden zijn geschapen voor een open en openhartig debat met Brazilië over al de vraagstukken die onze bilaterale betrekkingen kunnen verstoren, maar ook over al die vraagstukken die deze betrekkingen kunnen ontwikkelen en versterken.

– (PT) Ich meine, dass mit dem Start dieser Initiative durch den portugiesischen Ratsvorsitz nun alle Bedingungen geschaffen sind für eine offenherzige und ehrliche Debatte mit Brasilien über alle Fragen, die unsere bilateralen Beziehungen stören könnten, aber auch über all jene, die diese Beziehungen voranbringen und stärken könnten.


Alles bijeengenomen zijn onze bilaterale betrekkingen met Hongkong over de gehele linie goed, met als sterke punten onder andere:

Die Beziehungen EU-Hongkong sind insgesamt gut, wobei folgende Bereiche besonders hervorzuheben sind:


Wij moeten aansturen op vormen van integratie op basis van de democratie - in dat soort landen is daarvan volstrekt geen sprake - en dus onze bilaterale betrekkingen vergemakkelijken en bevorderen met de landen die op basis van democratische beginselen de rechtsstaat en de democratie willen versterken. Tegenover landen zoals Birma moeten wij een onwrikbaar beleid voeren.

Wir müssen Integrationsbemühungen fördern, die auf der Demokratie beruhen – was bei dieser Art von Ländern absolut nicht der Fall ist –, und daher unsere bilateralen Beziehungen mit jenen Ländern fördern und ausbauen, die sich auf die Demokratie stützen, die Rechtsstaatlichkeit und die Demokratie festigen wollen, und wir müssen eine äußerst harte Politik gegenüber Ländern wie Birma verfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterken van onze bilaterale betrekkingen' ->

Date index: 2022-12-06
w