1. is verheugd over de lopende onderh
andelingen voor een versterkte PSO en dringt erop aan dat deze actualisering ambitieus en allesomvattend is en dat beide partijen er baat bij hebben; onderstreept de strategische rol van Kazachstan in het moderniseringsproces in Centraal-Azië, waar middels hervormingen van de politiek, de economie en de sociale media de weg naar democratische stabiliteit is ingeslagen; erkent dat Kazachstan een belangrijke handelspartner van de Europese Unie is en wijst er met nadruk op dat door middel van deze onderhandelingen de banden met de Unie kunnen worden versterkt en de economie van de regio kan worden gest
imuleerd; ...[+++] herhaalt zijn standpunt dat de vooruitgang in de onderhandelingen over de nieuwe, versterkte PSO tussen de EU en Kazachstan afhankelijk is van de vooruitgang in de politieke hervormingen; 1. begrüßt die laufenden Verhandlungen
zum Abschluss eines vertieften PKA und fordert, dass diese Aktualisierung ehrgeizig, umfassend und für beide Seit
en von Nutzen ist; hebt die strategische Rolle hervor, die Kasachstan im Prozess der Modernisierung Zentralasiens und für die Entstehung einer auf politische und wirtschaftliche Reformen sowie auf eine Reform der sozialen Medien gestützten demokratischen Stabilität spielt; weist darauf hin, dass Kasachstan ein wichtiger Handelspartner der Europäischen Union ist, und betont, dass dies
...[+++]e Verhandlungen zur Festigung der Beziehungen mit der Union und zur Ankurbelung der Wirtschaft in der Region beitragen können; weist mit Nachdruck auf den von ihm vertretenen Standpunkt hin, dass Fortschritte bei der Aushandlung des neuen vertieften PKA zwischen der EU und Kasachstan an Fortschritte bei den politischen Reformen gebunden sind;