G. zich bewust van het feit dat sommige lidstaten zich aan deze impasse trachten te ontworstelen door buiten het kad
er van de verdragen samenwerkingsvormen tot stand te brengen, zoals de "G5", of "pseudo-besluitvormende" instellingen zoals de financiële actiegroep inzake het witwassen van geld, "de Dublin-groep" voor de drugsbestrijding, de "Bern-groep" voor de uitwisseling van inlichtingen, d.w.z. instellingen die aan de democratische controle ontsnappen; e
rvan overtuigd dat, mocht vooruitgang op dit gebied wenselijk en opportuun zijn, d
eze de vor ...[+++]m van een "versterkte" samenwerking moet aannemen (zoals de zogeheten "Schengen+"-samenwerking"); G. im Bewusstsein der Tatsache, dass einige Mitgliedstaaten als Ausweg aus dieser festgefahrenen Situation außerhalb des Rahmens der Verträge Formen der Zusammenarbeit entwickelt haben wie die G5 oder Gremien, die praktisch Entscheidungsbefugnisse besitzen, wie die FATF (Financial Action
Task Force on Money Laundering) für die Geldwäsche, die „Dublin-Gruppe" für die Bekämpfung des Drogenproblems, die „Bern-Gruppe" für den Informationsaustausch, allesamt Gremien, die keiner demokratischen Kontrolle unterliegen; in der Überzeugung, dass Initiativen, wenngleich sie wünschenswert und angebracht s
ind, die Form einer ...[+++]„verstärkten Zusammenarbeit” (wie die so genannte Initiative Schengen+) annehmen sollten,