Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité enig administratief document
Comité enig document
ED
Eenheidspartij
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig stembureau
Enig veldwachter
Enige erfgenaam
Enige partij
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
één-loket
éénloket

Vertaling van "verstoken van enige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)


ED | enig administratief document | enig document

einheitliches Verwaltungspapier | Einheitspapier


Comité enig document | Comité enig administratief document

Ausschuss für das Einheitspapier








Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente




programma voor diversificatie en ontwikkeling ten behoeve van enige Latijnsamerikaanse, bananenproducerende landen

Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas


eenheidspartij [ enige partij ]

Einparteiensystem [ Einheitspartei ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen zouden evenzeer verstoken zijn van een belang bij het verkrijgen van de vernietiging van de bestreden bepaling die het beginsel van de ontstentenis van enige herwaardering van de dotaties en subsidies voor het jaar 2011 voortzet, aangezien die maatregel op alle onderwijsinstellingen van toepassing is.

Die klagenden Parteien besässen ebenso kein Interesse an der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung, mit der das Prinzip des Fehlens jeder Aufwertung der Dotationen und Subventionen für das Jahr 2011 verlängert werde, da diese Massnahme auf alle Unterrichtsanstalten Anwendung finde.


Het onderscheid in behandeling dat daaruit voortvloeit, leidt niet noodzakelijk ertoe dat de werknemer die in België werkzaam is in dienst van een buitenlandse onderneming, bij sluiting van die onderneming van enige sociale bescherming verstoken blijft.

Der sich daraus ergebende Behandlungsunterschied führt nicht notwendigerweise dazu, dass einem Arbeitnehmer, der in Belgien im Dienste eines ausländischen Unternehmens beschäftigt ist, bei der Schliessung dieses Unternehmens jeglicher Sozialschutz versagt bleibt.


Wij zijn van mening dat het Progress-programma – met de verbeteringen die daaraan door de bevoegde commissies zijn aangebracht en met het verhoogd kredietvolume – tenminste kan bijdragen aan het behoud van een bepaald niveau van sociale samenhang door degenen die tot nu toe verstoken waren van sociale bescherming, aan het werk te zetten en door alle werknemers, zonder enig onderscheid, volledige sociale bescherming te bieden.

Unserer Ansicht nach kann das Programm PROGRESS mit den in den entsprechenden Ausschüssen angenommenen Verbesserungen, einschließlich der Aufstockung der Mittel, zumindest dazu beitragen, ein bestimmtes Maß an sozialem Zusammenhalt zu gewährleisten, indem es denjenigen Arbeit gibt, die bislang sozial nicht abgesichert waren, und indem es endlich allen Arbeitnehmern sozialen Schutz gewährt, ohne Kürzungen und Diskriminierungen.


Wij zijn van mening dat het Progress-programma – met de verbeteringen die daaraan door de bevoegde commissies zijn aangebracht en met het verhoogd kredietvolume – tenminste kan bijdragen aan het behoud van een bepaald niveau van sociale samenhang door degenen die tot nu toe verstoken waren van sociale bescherming, aan het werk te zetten en door alle werknemers, zonder enig onderscheid, volledige sociale bescherming te bieden.

Unserer Ansicht nach kann das Programm PROGRESS mit den in den entsprechenden Ausschüssen angenommenen Verbesserungen, einschließlich der Aufstockung der Mittel, zumindest dazu beitragen, ein bestimmtes Maß an sozialem Zusammenhalt zu gewährleisten, indem es denjenigen Arbeit gibt, die bislang sozial nicht abgesichert waren, und indem es endlich allen Arbeitnehmern sozialen Schutz gewährt, ohne Kürzungen und Diskriminierungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moegabe is gespeend van principes, verstoken van enig rechtvaardigheidsgevoel, en naarmate de tijd verstrijkt bereikt zijn regime onvoorstelbare dieptepunten.

Mugabe ist bar aller Prinzipien, ohne jeden Sinn für Gerechtigkeit, sein Regime sinkt mit jedem Tag in unvorstellbare Tiefen hinab.


RSF wijst erop dat ongeveer 93% van de opbrengsten uit tv-commercials naar de RAI en Mediaset gaat (waarvan 63% naar Mediaset) en concludeert dan ook dat het probleem van de toegang tot de markt nog wel enige tijd de belangrijkste reden zal blijven waarom de audiovisuele markt van nieuwe spelers verstoken zal blijven.

Wie Reporter ohne Grenzen feststellt, teilen RAI und Mediaset zirka 93% der Fernsehwerbeeinnahmen - mit einem Anteil von 63% für Mediaset - unter sich auf, sodass „das Problem des Marktzugangs wohl für lange Zeit das Haupthindernis bleiben wird, das dem Erscheinen neuer Anbieter im audiovisuellen Bereich im Wege steht“.


Tot slot zijn de elementen die tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 1994 in aanmerking werden genomen, verstoken van enige relevantie, vermits werd aangetoond dat de ontoegankelijke documenten wel degelijk nuttig zijn voor de verdediging van de personen die door het betwiste verbod worden getroffen en de analogie die met de regeling van toegang tot het dossier inzake voorlopige hechtenis wordt gemaakt, veel van haar relevantie heeft ingeboet indien men rekening houdt met het lot dat het Hof onlangs in het voordeel van de rechten van de burgerlijke partij heeft toebedeeld aan de referentieregeling (arrest nr. 54/97).

Schliesslich würden die während der Vorarbeiten zum Gesetz von 1994 berücksichtigten Elemente jede Relevanz vermissen lassen, da nachgewiesen worden sei, dass die unzugänglichen Dokumente wohl nützlich seien für die Verteidigung der von dem beanstandeten Verbot betroffenen Personen, und da die mit der Regelung des Zugangs zum Dossier bezüglich der Untersuchungshaft vorgenommene Analogie viel von ihrer Relevanz eingebüsst habe, wenn man das Schicksal, das der Hof kürzlich zugunsten der Rechte der Zivilpartei der Referenzregelung zugedacht habe, berücksichtige (Urteil Nr. 54/97).


Bovendien zou een van enig redelijk karakter verstoken onderscheid worden ingesteld onder de hogescholen, vermits, volgens de bewoordingen van het bestreden decreet, alleen sommige onder hen de titel van « licentiaat » mogen verlenen.

Ausserdem werde ein völlig unangemessener Unterschied zwischen den Hochschulen eingeführt, da laut der Formulierung des angefochtenen Dekrets nur einigen von ihnen die Erlaubnis erteilt werde, den Titel eines « Lizentiaten » zu verleihen.


Dit betekent dus dat de Albanese Kosovaren verstoken blijven van enige medische hulpverlening.

Demnach sind die Kosovo-Albaner von jeder medizinischen Hilfe ausgeschlossen.


Er zullen 5.626 personen deelnemen aan het programma dat de verwezenlijking van de volgende doelstellingen nastreeft: - het bevorderen van de gelijke kansen ten gunste van vrouwen op het gebied van de werkgelegenheid, in het bijzonder via opleidingsmaatregelen en maatregelen om vrouwen toegang te verschaffen tot leidinggevende banen en banen met goede toekomstperspectieven (Werkgelegenheid-NOW); - het verbreden van de werkgelegenheidsperspectieven van gehandicapten en andere kansarme groepen (Werkgelegenheid-HORIZON); - het bevorderen van de integratie van jongeren op de arbeidsmarkt, in het bijzonder van degenen die van enige basiskwalif ...[+++]

5 626 Personen sollen an dem Programm teilnehmen, das folgende Zielsetzungen hat: - Förderung der Chancengleichheit für Frauen im Bereich der Beschäftigung, insbesondere durch Berufsbildungsmaßnahmen und Maßnahmen zur Erleichterung des Zugangs zu Berufen mit Zukunft und zu Führungspositionen (Beschäftigung - NOW); - Erweiterung der Beschäftigungsmöglichkeiten für Behinderte und andere benachteiligte Gruppen (Beschäftigung - HORIZON); - Förderung der Eingliederung von Jugendlichen in den Arbeitsmarkt, insbesondere von Jugendlichen ohne Mindestqualifikation bzw. Ausbildung (Beschäftigung - YOUTHSTART).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstoken van enige' ->

Date index: 2021-08-04
w